英語流利說 Level 4 Unit1 Part3 Vocabulary Dental Problems

A dental cavity is a hole in the tooth.

A cavity is caused by bacteria in the mouth.

Brushing your teeth frequently and regularly can help prevent cavities.

A cracked tooth can be caused by biting down on something hard.

Dentists treat a cracked tooth by covering it with a crown.

A dental X-ray is a picture of your teeth and gums.

An x-ray shows what can't be seen on the surface of the teeth and gums.

Braces are used by dentists to straighten teeth over a period of years.

Though braces are usually for children, they can also be used for adults with crooked teeth.

To extract a tooth, means to remove it from the mouth.

Dentists have to pull hard to extract a tooth.

Braces are used on people with crooked teeth or after an injury.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末浑槽,一起剝皮案震驚了整個濱河市蒋失,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌桐玻,老刑警劉巖篙挽,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,039評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異镊靴,居然都是意外死亡嫉髓,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,426評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門邑闲,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來算行,“玉大人,你說我怎么就攤上這事苫耸≈菪希” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,417評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵褪子,是天一觀的道長量淌。 經(jīng)常有香客問我,道長嫌褪,這世上最難降的妖魔是什么呀枢? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,868評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮笼痛,結(jié)果婚禮上裙秋,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己缨伊,他們只是感情好摘刑,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,892評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著刻坊,像睡著了一般枷恕。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上谭胚,一...
    開封第一講書人閱讀 51,692評論 1 305
  • 那天徐块,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼灾而。 笑死胡控,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的绰疤。 我是一名探鬼主播铜犬,決...
    沈念sama閱讀 40,416評論 3 419
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼舞终,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼轻庆!你這毒婦竟也來了癣猾?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,326評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤余爆,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎纷宇,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體蛾方,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,782評論 1 316
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡像捶,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,957評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了桩砰。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片拓春。...
    茶點故事閱讀 40,102評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖亚隅,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出硼莽,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤煮纵,帶...
    沈念sama閱讀 35,790評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布懂鸵,位于F島的核電站,受9級特大地震影響行疏,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏匆光。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,442評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一酿联、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望终息。 院中可真熱鬧,春花似錦贞让、人聲如沸采幌。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,996評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽休傍。三九已至,卻和暖如春蹲姐,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間磨取,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,113評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工柴墩, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留忙厌,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,332評論 3 373
  • 正文 我出身青樓江咳,卻偏偏與公主長得像逢净,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,044評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容