列表解析和 for 循環(huán)的比較

前言

喜歡的話,歡迎來我的個人博客來玩呀,博客地址洽胶。如果有實習機會的話,歡迎聯(lián)系我裆馒,

分析

首先先放上姊氓,Stackflow 的高票答案的結論

A list comprehension is usually a tiny bit faster than the precisely equivalent for loop (that actually builds a list), most likely because it doesn't have to look up the list and its append method on every iteration. However, a list comprehension still does a bytecode-level loop.

顯然,列表推導比 for 循環(huán)稍快喷好。

答者的分析為列表解析沒有創(chuàng)造一個列表的實體翔横,所以它的稍微的性能提升來源于不需要在每次迭代中查找列表,和使用它的 append 函數梗搅。

其他理解

正如文中說禾唁,這種優(yōu)化方案是沒有意義的,因為你話費同樣的經歷去優(yōu)化你的 python 代碼无切,不如重構成 C 的代碼來優(yōu)化荡短,這樣子前者的效率提高只是 15% 左右,而后者會得到 300% 的提高哆键,這是數量級的優(yōu)化肢预。

參考文章

Stackflow的提問: Are list-comprehensions and functional functions faster than “for loops”?

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市洼哎,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌沼本,老刑警劉巖噩峦,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,402評論 6 499
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異抽兆,居然都是意外死亡识补,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,377評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門辫红,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來凭涂,“玉大人,你說我怎么就攤上這事贴妻∏杏停” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 162,483評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵名惩,是天一觀的道長澎胡。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么攻谁? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,165評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任稚伍,我火速辦了婚禮,結果婚禮上戚宦,老公的妹妹穿的比我還像新娘个曙。我一直安慰自己,他們只是感情好受楼,可當我...
    茶點故事閱讀 67,176評論 6 388
  • 文/花漫 我一把揭開白布垦搬。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般那槽。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪悼沿。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,146評論 1 297
  • 那天骚灸,我揣著相機與錄音糟趾,去河邊找鬼。 笑死甚牲,一個胖子當著我的面吹牛义郑,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播丈钙,決...
    沈念sama閱讀 40,032評論 3 417
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼非驮,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了雏赦?” 一聲冷哼從身側響起劫笙,我...
    開封第一講書人閱讀 38,896評論 0 274
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎星岗,沒想到半個月后填大,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,311評論 1 310
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡俏橘,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,536評論 2 332
  • 正文 我和宋清朗相戀三年允华,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片寥掐。...
    茶點故事閱讀 39,696評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡靴寂,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出召耘,到底是詐尸還是另有隱情百炬,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,413評論 5 343
  • 正文 年R本政府宣布怎茫,位于F島的核電站收壕,受9級特大地震影響妓灌,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜蜜宪,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,008評論 3 325
  • 文/蒙蒙 一虫埂、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧圃验,春花似錦掉伏、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,659評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至摊聋,卻和暖如春鸡捐,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背麻裁。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,815評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工箍镜, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人煎源。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,698評論 2 368
  • 正文 我出身青樓色迂,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親手销。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子歇僧,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,592評論 2 353