原文
圃翁曰:古人美王司徒之德,曰“門無雜賓”常拓,此最有味撼玄。大約門下奔走之客,有損無益墩邀。主人以清正掌猛、高簡安靜為美,于彼何利焉眉睹?可以啖之以利荔茬,可以動之以名,可以怵之以利害竹海,則欣動其主人慕蔚。主人不可動,則誘其子弟斋配,誘其僮仆:外探無稽之言孔飒,以熒惑其視聽;內(nèi)泄機密之語艰争,以夸示其交游坏瞄。甚且以偽為真,將無作有甩卓,以僥幸其語之或驗鸠匀,則從中而取利焉∮馐粒或居要津之位缀棍,或處權(quán)勢之地,尤當(dāng)遠之益遠也机错。又有挾術(shù)技以游者爬范,彼皆借一藝以售其身,漸與仕宦相親密弱匪,而遂以乘機遘會青瀑,其本念決不在專售其技也。挾術(shù)以游者,往往如此狱窘。故此輩之撲訥迂鈍者杜顺,猶當(dāng)慎其晉接。若狡黠便佞蘸炸,好生事端躬络,蹤跡詭秘者,以不識其人搭儒,不知其姓名為善穷当。勿曰:“我持正,彼安能惑我淹禾?我明察馁菜,彼不能蔽我!”恐久之自墮其術(shù)中铃岔,而不能出也汪疮。
譯文
蒲翁說:古人贊美王司徒的美德,說“家里沒有雜七雜八的客人”毁习,這是最有意味智嚷。
大多數(shù)在門庭之下為一定目的而到處活動的客人,只有損害而沒有好處纺且。主人以清廉公正盏道、清高簡約、安穩(wěn)平靜為美德载碌,對他有什么好處呢猜嘱?
用利益來引誘他(主人),用名聲來打動他嫁艇,用利害關(guān)系來恐嚇脅迫他朗伶,則門客欣喜地說動他。主人不為所動裳仆,則誘惑他的子弟腕让,誘惑他的仆人們:在外尋求一些沒有根據(jù)孤钦、無從查證的話歧斟,用來迷惑他們(子弟與仆人們)所看到和聽到的事情;在內(nèi)泄露重要而秘密的話偏形,向人吹噓他的結(jié)交朋友静袖。甚至以假當(dāng)真,將沒有作為有俊扭,以僥幸他的話或者驗證队橙,則從早獲利。
或身居顯重的地位的人,或處在權(quán)柄和勢力的境地的人捐康,尤其應(yīng)當(dāng)離他(前面所說的那一類門客)越遠越好仇矾。又有挾持技術(shù)來交游的人,他們都是借著單一的技藝來推銷自己解总,漸漸和做官的走得親密贮匕,然后乘機攀附官員,他們的本意絕對不是在推銷自己技能花枫。挾持技術(shù)來交游的人刻盐,往往都是這樣。所以性格樸拙木訥劳翰,迂直愚鈍的人敦锌,尤其應(yīng)當(dāng)謹慎與這類人接觸。如果巧言善辯佳簸,阿諛奉承乙墙,喜歡搞事情,行蹤神秘的人生均,以不認識這個人伶丐,不知道他的姓名為好。不要說:“我持守公正疯特,他能誘惑得了我哗魂?我嚴明苛察,他不能騙我漓雅!”恐怕時間久了录别,自己會墮落在他的技藝里,而不能走出來了邻吞。