我知你的無(wú)力呛伴,又蒼白
你沉睡吧硬爆,你沉睡吧
啊尼娜
芬芳的香氣終會(huì)消散
而你絕不會(huì)離去
我的內(nèi)心是如此渴望
極度的渴望著搁凸,你不要沉睡
我呼喊著
你醒來(lái)吧你醒來(lái)吧
我的尼娜
你可知道我內(nèi)心的苦楚我的落寞我的失望
是什么無(wú)情的將我們分開(kāi)
醒來(lái)吧尼娜
不要再沉睡啦
在我嘶啞著的時(shí)候
我的渴求依舊那么強(qiáng)烈
我的尼娜萌朱,你可知道
你沉睡吧
沉睡吧
? (聽(tīng)著尼娜這首意大利文歌曲寫的,然而這首悲傷的曲子和我現(xiàn)在的心情特別吻合红省,悲傷)