? ?
? ? 第一次看到《夏洛的網(wǎng)》這本書爹脾,是小時候舶担,跟著母親來到臨汝縣城中大街上的新華書店里坡疼。
? ? 從朝北的店門進(jìn)去,那三面環(huán)繞的玻璃柜臺里衣陶,擺滿了嶄新的書籍柄瑰,朝南開著的窗戶,透進(jìn)來溫暖的陽光剪况,書店教沾,就像一座安靜的殿堂。
? ? 那是1980年左右译断。雖然當(dāng)時不滿10歲的我授翻,并不知道《夏洛的網(wǎng)》,是美國文學(xué)史上最偉大的一部兒童文學(xué)作品孙咪,更不知道E.B懷特堪唐,是美國杰出的散文家和兒童文學(xué)作家。
? 但這絲毫不影響一個孩子的判斷翎蹈,至今我仍認(rèn)為淮菠,《夏洛的網(wǎng)》是我讀過的最好的一本書,而懷特是我成年后最喜歡的一位作家荤堪,他的《人各有異》合陵、《這就是紐約》枢赔、《重回緬因湖》等,都是日間夜里拥知、床頭案前最親密的陪伴踏拜。
? ? 有了兒子后,我買了本新版《夏洛的網(wǎng)》低剔,從他還不識字時速梗,就作為睡前故事讀給他聽,等他長大些户侥,又從網(wǎng)上下載了同名電影镀琉,陪著他一起看。
《夏洛的網(wǎng)》故事情節(jié)并不復(fù)雜:在谷倉里生活的“落腳豬”威爾伯蕊唐,和門框上的一只名叫夏洛的蜘蛛屋摔,結(jié)成了好朋友。
? ? 等待小豬的命運(yùn)是替梨,圣誕節(jié)被人殺死,做成熏肉火腿钓试。
? ? 就在威爾伯絕望時,夏洛挺身而出說:“我來救你”。
于是,蜘蛛傾盡心血副瀑,在網(wǎng)上織出了被人類視為奇跡的贊美威爾伯的文字弓熏。這些奇跡,最終改變了小豬的命運(yùn),讓威爾伯在集市上贏得了大獎糠睡。
夏洛的生命挽鞠,卻走到了盡頭。心懷感激的威爾伯狈孔,把她死后留下的卵囊含在嘴里信认,從集市帶回谷倉家中。
從此均抽,夏洛的子子孫孫們嫁赏,陪伴著因獲取非凡榮譽(yù)而得享余生的威爾伯。威爾伯愛她們每一個油挥,卻沒有一只蜘蛛潦蝇,能取代夏洛在他心中的位置。
? ? 《夏洛的網(wǎng)》深寥,雖是一本童話故事攘乒,但它講述的是生命、友情惋鹅、愛與忠誠则酝,也適合成年人閱讀。
? ? 書里那首夏洛哄威爾伯入睡的小詩《sleep》负饲,在許多個溫馨安寧的夜晚堤魁,也被我當(dāng)做催眠曲,念給兒子聽了無數(shù)遍返十,以至于在我們家妥泉,只要說一句sleep,彼此都會心一笑洞坑,脫口接上下一句“沉睡在糞土與黑暗中”或者是那句溫情綿綿的“睡吧盲链,睡吧,我的唯一的愛”迟杂。
? ? 兒子長大后刽沾,離開家到外地讀大學(xué),有一次我在他QQ空間里排拷,看到他還把這首小詩侧漓,貼在那里。
? ? 這就像一個暗號监氢,讓我很是欣慰布蔗。心懷愛意和善念長大的孩子,無論走到天涯海角浪腐,若他還記得兒時家中溫馨的燈火纵揍,和枕邊媽媽講過的童話,他的身邊议街,就會是一個充滿友愛安寧的美好世界泽谨。
? ? 懷特寫在《夏洛的網(wǎng)》里這首小詩,出現(xiàn)在第十三章特漩。
? ? 夏洛給威爾伯講了兩個表姐的故事吧雹,然后說:“現(xiàn)在,威爾伯拾稳,你該睡了吮炕。”
? ? ? “唱一支歌访得!”威爾伯閉上眼龙亲,請求著。
? ? ? 于是夏洛唱了首催眠曲悍抑。蟋蟀在草里伴奏鳄炉,倉房漸漸暗下來。
? ? ? 《夏洛的網(wǎng)》在國內(nèi)先后有三個中譯本搜骡。
? ? ? ? 1979年人民文學(xué)出版社出版的康馨譯本:
? ? ? 睡吧拂盯,睡吧,我的唯一的愛记靡,
? ? ? 沉睡在糞土與黑暗中谈竿。
? ? 忘了恐懼团驱,忘了孤獨(dú)!
? ? 聽蛙鳴空凸、鳥語歌頌世界嚎花,
? ? 從樹林和草叢中。
? ? 睡吧呀洲,我的愛紊选,忘懷一空,
? ? 沉睡在糞土與黑暗中道逗!
? ? 2000年網(wǎng)絡(luò)上的自由翻譯者肖毛譯本:
? ? ? 睡吧兵罢,睡吧,我的愛滓窍,我唯一的寶貝卖词,
? ? ? 深深地,深深地贰您,在糞堆和靜夜里安睡坏平;
? ? ? ? 不知道恐懼也不知道孤單的滋味!
? ? ? 此刻只有那些青蛙和畫眉
? ? ? 在樹林和燈心草間將世界贊美锦亦。
? ? ? 安心地休息吧舶替,我唯一的唯一的寶貝,
? ? ? 深深地杠园,深深地顾瞪,在糞堆和靜夜里安睡!
? ? ? 2004年后任溶溶譯本:
? ? ? 睡吧抛蚁,睡吧陈醒,我的好寶寶,
? ? ? 在肥料里瞧甩,在黑暗中钉跷,美美地睡覺,
? ? ? 不要害怕肚逸,不要覺得孤獨(dú)苦惱爷辙!
? ? ? ? 就在這時候,青蛙和鶇烏朦促,
? ? ? 在林中膝晾,在燈心草叢里,贊美這個世界這么好务冕。
? ? ? ? 拋開一切心事吧血当,我的好寶寶,
? ? ? ? 在肥料里,在黑暗中臊旭,美美地睡覺落恼!?
? ? 網(wǎng)上有很多人爭論這三個譯本的高下,在我看來离熏,文無第一领跛,武無第二,三個譯本各有妙處撤奸。
從我的閱讀喜好來講,偏愛康馨譯本喊括。
康馨的翻譯胧瓜,語言典雅優(yōu)美,情感細(xì)膩真切郑什,風(fēng)格優(yōu)雅府喳,用詞講究,韻律感極強(qiáng)蘑拯,文筆帶著浪漫钝满,蘊(yùn)含無限深意,表達(dá)了人性中的真摯情感申窘。
在這段詩意文字里弯蚜,愛的表達(dá)所帶來的審美感受,已經(jīng)超越了讀者的年齡差別剃法。
? ? 這正契合蘇聯(lián)特?考爾聶奇克的文學(xué)思想碎捺,他認(rèn)為文學(xué)作品不能局限于某一年齡段兒童的概念認(rèn)知,否則會妨礙兒童使用新詞贷洲,來發(fā)展和豐富自己的詞匯收厨,甚至人為培養(yǎng)兒童的幼稚氣質(zhì),進(jìn)而阻礙兒童成長优构。? ? ? ? ? ?
E.B懷特為中國讀者所熟悉诵叁,當(dāng)因由他的另一部童話作品改編的電影《精靈鼠小弟》。? ?
? ? 一個安靜深邃钦椭、幽默風(fēng)趣的作家懷特拧额,是如何煉成的呢?
懷特年輕時曾浪跡天涯玉凯,一直到達(dá)北極圈势腮,漫長孤寂中,他在船上寫下航海日記漫仆。
? ? 之后他上岸來到紐約捎拯,成家立業(yè),即將功成名就時,卻再一次選擇離開大都市署照,把家安在緬因湖畔祸泪,從此耕牧、養(yǎng)殖建芙、寫作没隘,直到生命結(jié)束。
? ? 懷特在鄉(xiāng)間活到80多歲禁荸,以大量充滿正直良知右蒲、寧靜幽默的隨筆作品和《夏洛的網(wǎng)》《精靈鼠小弟》《吹小號的天鵝》等幾部杰出童話,奠定了自己在美國文學(xué)史上的大師地位赶熟。
而他卻說瑰妄,自己寫的不過都是日常生活中的瑣碎,那些家長里短映砖、細(xì)碎又貼近生活的事间坐,是懷特自稱唯一能做,又保持了一點(diǎn)純正和優(yōu)雅的創(chuàng)造性工作邑退。
58歲那年他寫下這樣一句話:我生活的主題就是竹宋,面對復(fù)雜,保持歡喜地技。
? ? ? 令他歡喜不盡的所謂復(fù)雜蜈七,即是生活本身。復(fù)雜生活中的種種莫矗,都讓他心歡眼亮宪潮。
懷特甚至無暇做一個基督徒。他說趣苏,人生漫長狡相,活得充實就好,事無大小食磕,愛得深切就行尽棕,這種態(tài)度即是祈禱,無需宗教彬伦。
? ? ? 無論是夏洛和威爾伯的故事滔悉,還是E.B懷特這一生的經(jīng)歷单绑,訴說的都是這樣一個話題:愛回官,不止于陪伴,最好的狀態(tài)是平靜平等的心靈注視搂橙,愛一個人歉提,不是要求他(她)滿足你的欲念,而是彼此促進(jìn),一起成長苔巨,共度人生版扩。
? ? ? 這樣的人物,不是經(jīng)常能夠碰到的:她既是忠實朋友侄泽,又是寫作好手礁芦。夏洛兩者都是, E.B懷特也是悼尾。
? ? ? ? ?