“如果必須離開你曾經(jīng)住過避除、愛過、深埋著所有過往的地方胸嘁,無論以何種方式瓶摆,都不要慢慢離開,要決絕地離開性宏,永遠(yuǎn)不回頭群井。不要相信過去的時(shí)光才更好,它們已經(jīng)消亡了毫胜。過去的歲月看來安全無害书斜,被輕易跨越诬辈,而未來藏在迷霧中,叫人看來膽怯荐吉。但當(dāng)你踏足其中焙糟,就會(huì)云開霧散”
柏瑞爾·馬卡姆注定是一個(gè)傳奇的女人。一個(gè)白種人姑娘样屠,長(zhǎng)于非洲酬荞,深深地?zé)釔鄯侵蕖K屯林松钤谝黄鹎朴矗B(yǎng)賽馬混巧,她愛獅子,她執(zhí)迷飛行勤揩。她是第一個(gè)飛越大西洋從英格蘭到達(dá)美國(guó)的飛行員咧党。她的故事,不用寫男人陨亡,不用寫愛情傍衡,就足夠精彩迷人「喝洌可是讓我驚訝不已的是蛙埂,她的文字怎么能這么美,她筆下的非洲遮糖,她筆下的飛行绣的,充滿了細(xì)節(jié),那可以賽馬握慣了飛機(jī)操縱桿的手欲账,能寫出這樣的文字屡江,質(zhì)感非凡。
連海明威都盛贊她“你讀過柏瑞爾·馬卡姆的《夜航西飛》了嗎赛不?在非洲時(shí)我和她很熟惩嘉,從不懷疑她有朝一日會(huì)在記錄飛行日志之外,拿起筆寫寫別的踢故。如今所見文黎,她寫的很好,精彩至極殿较,讓我愧為作家耸峭。我感覺自己只是個(gè)處理詞語的木匠...由于我彼時(shí)正在非洲,所以書中涉及的人物故事都是真實(shí)的斜脂∽パ蓿”
于是在我讀這本書的過程中触机,真的是深深著迷帚戳,非洲第一次在我眼中立體了起來玷或。睡前讀讀她的故事,放佛跟著她駕乘小飛機(jī)飛躍東非大裂谷片任,放佛在夜色中不懈尋找失蹤的飛行員偏友,放佛一起逃離獅子的攻擊,放佛去訓(xùn)練賽馬堅(jiān)持不懈證明自己对供。她的文字中充滿了對(duì)大自然的美的欣賞位他,充滿了對(duì)于生命的坦然和敬畏,同時(shí)也暴露無遺她的堅(jiān)毅和果決产场。
我想她必然是個(gè)對(duì)孤獨(dú)有特殊感悟的女人鹅髓,否則為何會(huì)在夜色中飛行在廣袤的非洲,又飛越茫茫大洋京景。就像她自己寫的 “對(duì)孤獨(dú)的厭惡就如同想要生存的本能一樣理所當(dāng)然窿冯,如果不是這樣,人類就不會(huì)費(fèi)神創(chuàng)造什么字母表确徙,或是從動(dòng)物的叫漢中總結(jié)出語言醒串,也不會(huì)穿梭在各個(gè)大洲之間-每個(gè)人都想知道別人是什么樣子。 即使在飛機(jī)中獨(dú)處一晚和一天這么短的時(shí)間鄙皇,不可避免的孤身一人芜赌,除了微弱光纖中的儀器和雙手,沒有別的能看伴逸;除了自己的勇氣缠沈,沒有別的好盤算;除了扎根在你腦海里的那些信仰错蝴、面孔和希望博烂,沒有別的好思索- 這種體驗(yàn)就像你在夜晚發(fā)現(xiàn)有陌生人與你并肩通行那般叫人驚訝。你就是那個(gè)陌生人”漱竖。
所以這就是讀書和電影的好處禽篱。除了自己當(dāng)前的人生,還可以瞥到一眼別的人生的光馍惹,讓人知曉大千世界無限可能躺率。
最后感謝譯者陶立夏,翻譯的也非常美万矾。
-----------------------------------------------------------------
摘抄幾段:
當(dāng)穿越黑暗的飛行結(jié)束之時(shí)悼吱,有種已成定局的決然感。那些在數(shù)小時(shí)遠(yuǎn)離塵世的轟鳴聲中與你肌膚相伴的一切良狈,戛然而止后添。飛機(jī)前段向下,兩翼緊曳著地面上更牢不可破的氣流簾幕薪丁,機(jī)輪觸地遇西,然后引擎嘆息著陷入沉默馅精。當(dāng)那些生長(zhǎng)在世俗世界里的牧草與盤旋的塵埃出現(xiàn),在緩步蹣跚而行的人類與扎根的樹木們無限耐心面前粱檀,飛翔的夢(mèng)想突然消失洲敢。自由再次棄你而去,片刻之前你曾擁有的雙翼不亞于獵鷹茄蚯,甚至比鷹翼更為迅捷压彭,如今它們?cè)僖淮芜€原為鐵與木,呆滯而沉重渗常。
我永遠(yuǎn)分不清靈感與沖動(dòng)的界限壮不,我想答案只存在于結(jié)局中。如果你的直覺得到善終皱碘,那你就受了啟迪忆畅;如果不得善終,那你就該為盲從輕率的沖動(dòng)而感到羞愧尸执。
當(dāng)你飛行的時(shí)候家凯,你會(huì)感覺到滿足,就像擁有了整個(gè)非洲如失。你覺得目力所及的一切都屬于你:所有的碎片都合而為一绊诲,全部歸你所有。并不是你想要褪贵,而因你獨(dú)自身處機(jī)艙掂之,沒有人能與你分享。它存在著脆丁,屬于你世舰。它讓你感覺自己比真實(shí)的自己更強(qiáng)大,已接近你感覺自己可能會(huì)達(dá)成的事槽卫,但你從沒提起膽量認(rèn)真細(xì)想跟压。