很快艇潭,我們“簡書出版”就要更名為“行距文化”了,在此先做個小小的預告戏蔑。畢竟除了出版之外蹋凝,行距文化也會在有聲、影視总棵、動漫等版權領域為簽約作者服務鳍寂。而關于海外版權,簡書近日與光磊國際版權公司(The Grayhawk Agency)正式達成合作彻舰,光磊版權已成為簡書海外版權的獨家代理伐割,在此也奉上這個大大的喜訊。
光磊版權代理超過300家的國外客戶刃唤,將英國、美國白群、加拿大尚胞、法國、西班牙帜慢、意大利笼裳、土耳其唯卖、德國、以色列和北歐國家的好書引進到中國躬柬、泰國拜轨、越南和印尼,同時也長期深耕中文書的國際授權允青。自2009年起橄碾,陸續(xù)代理大陸、香港颠锉、臺灣與海外的20余位華語作家法牲,包括張翎、麥家琼掠、遲子建拒垃、陳楸帆、顏歌瓷蛙、吳明益悼瓮、紀蔚然亚再、王定國垫卤、馬家輝、三毛和邱妙津等人丙曙,將其作品授權到全球30余國姥宝。
《追風箏的人》《時間旅行者的妻子》《一個人的朝圣》《島上書店》《無聲告白》《羊毛戰(zhàn)記》《人類簡史》《耶路撒冷三千年》《你今天真好看》……這些叫好又叫座翅萤、暢銷又長銷的書籍都是由光磊版權代理引進;上文提到的華語作家腊满,相信各位也都耳熟能詳套么,而值得一提再提的是,吳明益的《單車失竊記》入圍了今年曼布克獎的長名單碳蛋,馬家輝的《龍頭鳳尾》已被杜琪峰買下電影改編權胚泌,還有陳浩基的《13.67》,這位香港推理作家的小說除了日文版最近盤踞暢銷榜以外肃弟,電影版權也由王家衛(wèi)買下玷室。
2008年,在接受臺灣《天下雜志》采訪時笤受,光磊版權的創(chuàng)始人譚光磊先生曾對臺灣本土創(chuàng)作者放言:「好好寫穷缤,我會負責把你賣到全世界÷崾蓿」如今津肛,這也是行距文化對簽約作者們的寄語。有了業(yè)界頂級的合作方汗贫,潛心創(chuàng)作才是王道身坐,剩下的事情就都交給我們吧秸脱。
美國《出版人周刊》采訪——聽《冰與火之歌》的伯樂譚光磊談中國出版業(yè)
* 以上文章來源為微信公眾號「閱讀時差」光磊版權的Facebook主頁