有句諺語(yǔ)咽块,you are what you eat。
eat
意思是“your overall health is linked to your eating habits”腻惠,即“人如其食”。
這句諺語(yǔ)最早源于法國(guó)律師Anthelme Brillat-Savarin所寫的作品中:
Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.(Tell me what you eat and I will tell you what you are)
起初欲虚,這句話被人們用來描述從某人平時(shí)所吃的食物集灌,可以看出這個(gè)人是怎樣一個(gè)人,飲食可反映一個(gè)人性格與生活環(huán)境复哆。隨著時(shí)間的發(fā)展欣喧,人們通常用這句諺語(yǔ)來表示要注意飲食健康,飲食能反映一個(gè)人的健康梯找,比如一個(gè)人如果長(zhǎng)期吃漢堡唆阿,其身體狀況可能會(huì)很糟糕。當(dāng)你想要對(duì)方注意飲食锈锤,就可以對(duì)對(duì)方說“You are what you eat.”驯鳖。
其實(shí),大腦或者說心靈是以信息為食物的久免,所謂“近朱者赤近墨者黑”浅辙,為什么是這樣?
想想自己靜下來的想法吧阎姥,全都是最近在腦海中一直盤旋的事情和人记舆,郁悶的、沮喪的呼巴、開心的....
而信息是哪里來的呢泽腮?
電視、公眾號(hào)衣赶、短視頻诊赊、同事八卦等等
信息
這有什么啟示呢?
你想成為什么樣的人就要去接觸什么樣的信息屑埋,說到底人和人的差異也是這樣日積月累形成的豪筝。
你怎么看?