胡馬依戀北風(fēng)行,
藝女妙彈胡笳鳴吃警。
馨德風(fēng)華智聰穎糕篇,
愿伊常伴松柏青。
心扉敞盡君聆聽酌心,
想慕高山流水靈拌消。
事事順心意寧靜,
成王路上功就名安券。
首字:胡藝馨愿心想事成
譯文:
(引用詩句《古詩十九首行行重行行》“胡馬依北風(fēng)墩崩,越鳥巢南枝”)本意為,胡馬來自北方侯勉,所以依戀北風(fēng)鹦筹;代指文靜的馨馨,不忘初心址貌,不忘根本铐拐。
那個妙彈古琴曲《胡笳十八拍》的女子技術(shù)高超,琴音動聽练对,引人長鳴遍蟋,指我馨馨文藝范兒十足。
馨馨有高尚的德行螟凭,高超的風(fēng)采才華虚青,聰穎的智慧。
愿你的正氣德行才華智慧如松柏一樣長青螺男。
敞開你的心扉棒厘,讓你心愛的君子聆聽。(早日找到你的如意郎君下隧,踏著七彩祥云來接你的那個)
仰慕《高山》《流水》曲音的自然靈動绊谭。(知己相伴)
事事順心如意,寧靜致遠(yuǎn)汪拥,無憂打擾,無愁相伴篙耗。
成王路上迫筑,功成名就宪赶,大展宏圖,有所作為脯燃。