【九洲芳文】
前兩天去看了《波斯語課》這部電影祟牲。
因為排片較少枷邪,這部電影一直沒有出現(xiàn)在大眾的熱點話題里榛搔。豆瓣評分只有8.2,相較于同類型題材的其他電影东揣,這個成績確實有些差強人意践惑。但單就立意而言,它不失為一個充滿諷刺意味的好故事嘶卧。
關(guān)于二戰(zhàn)集中營題材的電影尔觉,我之前也看過不少。如史詩般恢宏壯麗的《辛德勒的名單》芥吟、以偉大父愛編織的《美麗人生》侦铜、殘酷炮火中的《鋼琴家》、還有讓我哭得一塌糊涂的《穿條紋睡衣的男孩》钟鸵。
各大編劇導演年復一年地挖空心思钉稍,不斷尋找一些新的角度闡述這段歷史。有時候我覺得自己并沒有足夠的勇氣去了解那些史實棺耍,更不敢直視所有殘酷血腥的鏡頭嫁盲,但還是忍不住去看這類題材的電影。它們總能啟發(fā)人無限的思考——關(guān)于戰(zhàn)爭烈掠,關(guān)于歷史,關(guān)于人性缸托。
《波斯語課》這個故事本身就充滿了傳奇色彩左敌。
一個人為了求生可以創(chuàng)造出怎樣不可思議的奇跡,用2840個猶太人的名字憑空編造出一門世上根本不存在的語言俐镐?如果不是片頭注明這是一部根據(jù)真實事件改編的作品矫限,我完全不敢想象這是一個可能發(fā)生的故事。
整個觀影過程中,我都為主人公吉爾斯捏一把汗叼风。憑空造詞或許并不難取董,但難的是他還需要牢牢記住這些自己瞎編的單詞,并用它們?nèi)ソ痰聡姽僖婚T他完全不會的語言无宿。
影片中有很多巧合茵汰,這些巧合銜接在一起,奇妙地推動了整個故事情節(jié)的發(fā)展孽鸡。
一個假冒波斯人逃生的猶太囚徒
首先是主人公吉爾斯在押送他們的汽車上遇到的大高個蹂午。因為饑餓難耐,大高個主動提出希望用一本逃跑時順來的書和吉爾斯交換半塊三明治彬碱,這本書恰好是一本波斯語的神話故事豆胸。
好奇的吉爾斯拿到書后隨手翻閱了幾頁,繼而通過和大高個的簡短幾句交流巷疼,知道了書的主人叫雷扎晚胡,書的內(nèi)頁寫著波斯語的“爸爸”,這本神話正是一位波斯人父親送給自己兒子的禮物嚼沿。
車子停在一片空地后估盘,憲兵們讓他們?nèi)w下車站好,開始了殘酷的掃射伏尼。吉爾斯猛地臥倒在地忿檩,企圖裝死逃生,不想被憲兵識破爆阶。面對著憲兵舉起的槍口燥透,吉爾斯一個急中生智從包里掏出那本波斯語神話,謊稱自己不是猶太人辨图,而是波斯人班套。
無巧不巧,軍營里正有一位德國軍官在找會波斯語的人故河。憲兵們?yōu)榱祟I(lǐng)賞吱韭,就把吉爾斯帶了回去,吉爾斯也因而逃過一死鱼的。
一位熱衷波斯語學習的德國軍官
德國軍官科赫的出現(xiàn)又何嘗不是一種巧合理盆。
科赫的人物塑造復雜而飽滿。他不是一個完全冷血無情的納粹機器凑阶,他有感情猿规,有脆弱,有對和平的向往宙橱。另一方面姨俩,他雖沒有動手屠殺過猶太人蘸拔,卻親手喂飽了納粹軍營里的劊子手。他對生命的漠視讓他實實在在做了納粹的幫兇环葵。這一切讓他這個人物更立體也更真實调窍。
因為家境貧寒,科赫從小就在餐館幫廚张遭。加入納粹后邓萨,他主要負責的也是軍營的后勤保障。在炮火連天的戰(zhàn)爭中帝璧,科赫有自己對生活的憧憬——等這一切結(jié)束先誉,要去德黑蘭尋找離散的哥哥,開一家自己的餐館的烁。他到處懸賞尋找波斯人褐耳,就是為了學習波斯語,為戰(zhàn)后重新開始自己的人生做準備渴庆。
帶著將信將疑的心情铃芦,科赫留下了自稱為“雷扎”的吉爾斯,開始了他勤勉的波斯語課學習襟雷。他不知道的是刃滓,他日日學習的是一門由吉爾斯獨創(chuàng)的、這世上只有他們倆可以交流的語言耸弄,他夜夜背誦的是吉爾斯以2840個猶太人的名字編造的假波斯語單詞咧虎,他甚至滿懷深情地用這些充滿罪惡的詞匯譜寫了一首關(guān)于和平與幸福的詩。
一門世上根本不存在的虛假語言
編造一門假波斯語求生计呈,這是一個多么不可思議的奇跡砰诵。這里同樣有太多巧合。
科赫雖然熱衷于波斯語的學習捌显,卻對讀寫毫無要求茁彭,這讓完全看不懂波斯語神話的吉爾斯松了一口氣。另一方面扶歪,科赫因為想開餐館的緣故理肺,要求從餐館最常接觸到的單詞學起,這也給了在后廚幫工的吉爾斯一邊工作一邊造詞的便利善镰。更巧的是妹萨,科赫因為無法忍受部下潦草的字跡,將抄錄猶太人名單的工作交給了吉爾斯炫欺,才有了吉爾斯以猶太人名字為詞根造詞的靈感眠副。
他對吉爾斯說起自己的父母兄弟,說起憧憬的女孩兒和浪漫的愛情竣稽,甚至談及一些當他使用母語時無法談論的禁忌。某種程度上,正是這門荒誕的假波斯語毫别,拉近了科赫與吉爾斯在情感上的距離娃弓。
充滿諷刺意味的人物刻畫
片中關(guān)于德國軍官科赫的人物塑造,有諸多極具諷刺意味的刻畫岛宦。
科赫厲聲斥責部下抄錄的猶太人名單字跡凌亂台丛,卻從未認真看一眼名單里的名字。假使他稍加留意砾肺,或許一早就識破了吉爾斯造詞的謊言挽霉。
望著窗外的猶太人飽受折磨,科赫視若無睹变汪。他在屋子里踱著步子侠坎,滿懷深情地稱贊這門用囚徒名字編造的假語言是多么優(yōu)美,甚至陶醉地朗誦起自己用這些沾滿罪惡的詞匯譜寫的浪漫詩篇裙盾。
最后实胸,在逃往德黑蘭的機場,科赫自信滿滿地說出一口無人能懂的假波斯語番官,企圖逃過海關(guān)的搜捕庐完,而從他口中吐出的那一個個猶太人的名字,卻正是納粹犯下罪行的有力證據(jù)徘熔。
荒誕與現(xiàn)實门躯、無辜與罪惡
影片關(guān)于集中營殘酷生存現(xiàn)狀的鏡頭并不多,讓人印象尤為深刻的是一輛輛拖車載著堆積如山的猶太人尸體在望不到盡頭的樹林里駛過酷师,冷峻的畫面里透露著那些無辜慘死的生命無聲的控訴讶凉。
影片的最后,當獲救的吉爾斯被問到集中營里的情況時窒升,他淚流滿面地背出了2840個猶太人的名字缀遍。所有的悲傷、恐懼饱须、憤怒與屈辱域醇,在一瞬之間傾瀉而出。這些他日日夜夜反復背誦的同胞名字蓉媳,曾是讓他得以死里逃生的護身符譬挚;而當他完整地喚起這一連串的名姓,在場所有人都轉(zhuǎn)頭望向了他酪呻,就像一場靜默的哀悼與安撫减宣。
一個假冒波斯人的猶太囚徒,用2840個同胞的名字編造出一門荒誕的語言玩荠,保全了自己的性命漆腌;一位漠視生命的德國軍官贼邓,用2840個虛構(gòu)的單詞不經(jīng)意間記下了自己國家與民族犯下的滔天罪行——多么荒誕又諷刺。
單從語言學角度闷尿,這個故事也有很多值得深究的地方塑径。一門語言所涉及的不僅僅是簡單的詞匯,詞匯中還包含了復雜的性填具、數(shù)统舀、格;而要用這些詞匯進行遣詞造句的練習劳景,必然還涉及語法結(jié)構(gòu)的時誉简、體、態(tài)盟广。
在殘酷高壓的集中營環(huán)境里闷串,要在短時間內(nèi)邏輯自洽、不露破綻地創(chuàng)造一門語言衡蚂,是一件多么不可思議的事窿克。我真的很想知道這個故事的原貌。
這2840個虛假的詞匯毛甲,是控訴年叮,是罪行,是墓碑玻募,也是史詩只损。那些逝去的不是無名之輩,他們是鮮活存在過的真實生命七咧。