高級懟對朋友圈

裝逼的路上等等我~~

你會用古文來懟人嗎?

現(xiàn)在,人人都在追趕著潮流

穿流行的衣服,梳流行的頭發(fā)

也說著流行的話袱衷。

大家似乎都快忘了,我們的古文有多美!

原文:生活不止眼前的茍且,還有詩和遠方作郭。

翻譯:悟已往之不諫,知來者之可追江掩。

約嗎?

原文:約嗎?

翻譯:晚來天欲雪,能飲一杯無?

原文:友盡镊掖。

翻譯:反是不思,亦已焉哉丘喻。

原文:說的好有道理,我竟無言以對诵竭。

翻譯:此中有真意,欲辨已忘言话告。

原文:土豪,我們做朋友吧!

翻譯:富賈可為吾友乎。

你傷害了我,卻一笑而過卵慰。

原文:你傷害了我,卻一笑而過沙郭。

翻譯:人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

原文:挖掘機技術哪家強,中國山東找藍翔裳朋。

翻譯:掘地南山,塵土揚翻病线。巧技何尋,齊魯之

班。

滿眼嫵媚,不飲自醉鲤嫡。

原文:也是醉了送挑。

翻譯:滿眼嫵媚,不飲自醉。

原文:也是醉了暖眼。

翻譯:行邁靡靡,我心如醉惕耕。

原文:嚇死爸爸了。

翻譯:爺娘聞女來,自掛東南枝诫肠。

老司機帶帶我司澎。

原文:老司機帶帶我。

翻譯:太仆風塵前路熟,能否并駕攜我游区赵。

原文:嚇死寶寶了惭缰。

翻譯:四更山鬼吹燈嘯,驚倒世間兒女。

原文:顏值爆表笼才。

翻譯:眾里嫣然通一顧,人間顏色如塵土漱受。

主要看氣質(zhì)。

原文:主要看氣質(zhì)骡送。

翻譯:請君莫羨解語花,腹有詩書氣自華昂羡。

原文:我的內(nèi)心幾乎是崩潰的

翻譯:方寸淆亂,靈臺崩摧。

原文:世界那么大,我想去看看摔踱。

翻譯:天高地闊,欲往觀之虐先。

我讀書少,你不要騙我派敷。

原文:我讀書少蛹批,你不要騙我撰洗。

翻譯:君莫欺我不識字,人間安得有此事。

原文:求誰誰的心理陰影面積腐芍。

翻譯:心如死灰,灰厚幾何?

原文:沉默不都是金子,有時候還是孫子差导。

翻譯:圣人不言如桃李,小民不言若木雞。

原文:給你厲害壞了,你咋不上天呢猪勇。

翻譯:汝曹神通不可測,胡不升天窮碧落设褐。

要優(yōu)雅不要污。

原文:要優(yōu)雅不要污泣刹。

翻譯:敦風雅,去褻污助析。

原文:活久見。

翻譯:奇葩年年有,壽高見怪多椅您。

恨不相逢未嫁時外冀。

原文:十分感動然后還是拒絕了。

翻譯:還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時襟沮。

原文:備胎锥惋。

翻譯:章臺之柳,已折他人;玄都之花,未改前

度昌腰。

原文:人與人之間最基本的信任呢开伏。

翻譯:長恨人心不如水,等閑平地起波瀾。

我只想安靜的做一個美男子遭商。

原文:我只想安靜的做一個美男子固灵。

翻譯:北方有璧人,玉容難自棄。厭彼塵俗眾,絕世而獨立劫流。

原文:我?guī)е?你帶著錢巫玻。

翻譯:我執(zhí)子手,子挈資斧。

我?guī)е?你帶著錢祠汇。

原文:給跪了仍秤。

翻譯:膝行而前,以頭搶地。

原文:不作死就不會死,為什么不明白可很。

翻譯:幸無白刃驅(qū)向前,何用將身自棄捐诗力。

原文:畫個圈圈詛咒你。

翻譯:畫地成圓,祝爾長眠我抠。

明朝有意抱琴來苇本。

原文:別嗨了我要睡。

翻譯:我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來菜拓。

原文:你這么厲害瓣窄,咋不上天?

翻譯:閣下何不乘風起,扶搖直上九萬里纳鼎。

你這么厲害俺夕,咋不上天裳凸?

原文:土豪,你大腿上缺掛件嗎?

翻譯:壕,友呼?

原文:你這么自戀,你媽知道嗎?

翻譯:銅鏡自照,令慈可知否?

你這么自戀,你媽知道嗎?

原文:時間是把殺豬刀。

翻譯:最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹劝贸。

原文:人要是沒有理想,和咸魚有什么區(qū)別登舞。

翻譯:涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無志,與彼何

原文:你臉大啊悬荣?

翻譯:君顏上似可跑馬菠秒?

你臉大啊氯迂?

無論是古話今說還是今話古說

你會發(fā)現(xiàn),論誰更會玩?

古人那是一點都不差践叠。

畢竟人家說話還自帶一股風雅,

但咱們今天的流行語可就要接地氣多了。

這畫風反差之大讓我不忍直視

圖片發(fā)自簡書App
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末嚼蚀,一起剝皮案震驚了整個濱河市禁灼,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌轿曙,老刑警劉巖弄捕,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,214評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異导帝,居然都是意外死亡守谓,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,307評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門您单,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來斋荞,“玉大人,你說我怎么就攤上這事虐秦∑侥穑” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,543評論 0 341
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵悦陋,是天一觀的道長蜈彼。 經(jīng)常有香客問我,道長俺驶,這世上最難降的妖魔是什么幸逆? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,221評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮痒钝,結(jié)果婚禮上秉颗,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己送矩,他們只是感情好蚕甥,可當我...
    茶點故事閱讀 64,224評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著栋荸,像睡著了一般菇怀。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪凭舶。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,007評論 1 284
  • 那天爱沟,我揣著相機與錄音帅霜,去河邊找鬼。 笑死呼伸,一個胖子當著我的面吹牛身冀,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播括享,決...
    沈念sama閱讀 38,313評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼搂根,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了铃辖?” 一聲冷哼從身側(cè)響起剩愧,我...
    開封第一講書人閱讀 36,956評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎娇斩,沒想到半個月后仁卷,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,441評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡犬第,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 35,925評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年锦积,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片瓶殃。...
    茶點故事閱讀 38,018評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡充包,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出遥椿,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤淆储,帶...
    沈念sama閱讀 33,685評論 4 322
  • 正文 年R本政府宣布冠场,位于F島的核電站,受9級特大地震影響本砰,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏碴裙。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,234評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一点额、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望舔株。 院中可真熱鬧,春花似錦还棱、人聲如沸载慈。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,240評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽办铡。三九已至辞做,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間寡具,已是汗流浹背秤茅。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,464評論 1 261
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留童叠,地道東北人框喳。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,467評論 2 352
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像厦坛,于是被迫代替她去往敵國和親帖努。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,762評論 2 345