詩詞名聯(lián)忠售,即上下聯(lián)出自同一詩詞作品,兩句正好對偶迄沫,自然成聯(lián)稻扬。
上聯(lián):踐椒涂之郁烈
下聯(lián):步蘅薄而流芳
上下聯(lián)都是出自兩漢時期詩人曹植的《洛神賦》。
【創(chuàng)作背景】
曹植此賦據(jù)序所言羊瘩,系其于魏文帝黃初三年(222年)入朝京師洛陽后泰佳,在回封地鄄城途中經(jīng)過洛水時,“感宋玉對楚王神女之事”而作尘吗。當(dāng)時逝她,曹丕剛即帝位不久,即殺了曹植的密友丁儀睬捶、丁廙二人黔宛。曹植本人在就國后也為監(jiān)國謁者奏以“醉酒悖慢,劫脅使者”侧戴,被貶安鄉(xiāng)侯宁昭,后改封鄄城侯,再立為鄄城王酗宋。
【作者簡介】
曹植(192-232)积仗,字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人蜕猫。三國曹魏著名文學(xué)家寂曹,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子回右,魏文帝曹丕之弟隆圆,生前曾為陳王,去世后謚號“思”翔烁,因此又稱陳思王渺氧。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”蹬屹,南朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn)更有“天下才有一石侣背,曹子建獨(dú)占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者慨默,曹植贩耐、李白、蘇軾三人耳厦取。
【民間傳說】
曹植天賦異稟潮太,博聞強(qiáng)記,十歲左右便能撰寫詩賦,頗得曹操及其幕僚的贊賞铡买。當(dāng)時曹操正醉心于他的霸業(yè)更鲁,曹丕也授有官職,而曹植則因年紀(jì)尚小奇钞、又生性不喜爭戰(zhàn)岁经,遂得以與甄妃朝夕相處,進(jìn)而生出一段情意蛇券。曹操死后,曹丕于漢獻(xiàn)帝二十六年(公元220年)樊拓,登上帝位纠亚,定都洛陽,是為魏文帝筋夏。魏國建立蒂胞。甄氏被封為妃,因色衰失寵最后慘死条篷,據(jù)說死時以糠塞口骗随,以發(fā)遮面,十分凄慘赴叹。
甄后死的那年鸿染,曹植到洛陽朝見哥哥。甄后生的太子曹叡陪皇叔吃飯乞巧。曹植看著侄子涨椒,想起甄后之死,心中酸楚無比绽媒。飯后蚕冬,曹丕遂將甄后的遺物玉鏤金帶枕送給了曹植。
曹植睹物思人是辕,在返回封地時囤热,夜宿舟中,恍惚之間获三,遙見甄妃凌波御風(fēng)而來旁蔼,曹植一驚而醒,原來是南柯一夢石窑∨朴螅回到鄄城,曹植腦海里還在翻騰著與甄后洛水相遇的情景松逊,于是文思激蕩躺屁,寫了一篇《感甄賦》。四年后(公元234年)经宏,明帝曹叡繼位八年后犀暑,為避母名諱驯击,遂改為《洛神賦》。
由于此賦的影響耐亏,加上人們感動于曹植與甄氏的戀愛悲劇徊都,故老相傳,就把甄后認(rèn)定成洛神了广辰。
【原文】
《洛神賦》
【兩漢】曹植
黃初三年暇矫,余朝京師,還濟(jì)洛川择吊。古人有言:斯水之神李根,名曰宓妃。感宋玉對楚王神女之事几睛,遂作斯賦房轿。其詞曰:
余從京域,言歸東藩所森,背伊闕囱持,越轘轅,經(jīng)通谷焕济,陵景山纷妆。日既西傾,車殆馬煩吼蚁。爾乃稅駕乎蘅皋凭需,秣駟乎芝田,容與乎陽林肝匆,流眄乎洛川冤吨。于是精移神駭殃姓,忽焉思散。俯則未察,仰以殊觀擅腰。睹一麗人丙猬,于巖之畔瘫里。乃援御者而告之曰:“爾有覿于彼者乎凌简?彼何人斯,若此之艷也寿冕!”御者對曰:“臣聞河洛之神蕊程,名曰宓妃。然則君王之所見驼唱,無乃是乎藻茂!其狀若何?臣愿聞之”娲停”
余告之曰:其形也优俘,翩若驚鴻,婉若游龍掀序。榮曜秋菊帆焕,華茂春松。髣髴兮若輕云之蔽月不恭,飄飖兮若流風(fēng)之回雪叶雹。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽升朝霞换吧;迫而察之浑娜,灼若芙蕖出淥波。秾纖得衷式散,修短合度。肩若削成打颤,腰如約素暴拄。延頸秀項,皓質(zhì)呈露编饺。芳澤無加乖篷,鉛華弗御。云髻峨峨透且,修眉聯(lián)娟撕蔼。丹唇外朗,皓齒內(nèi)鮮秽誊。明眸善睞鲸沮,靨輔承權(quán)。瓌姿艷逸锅论,儀靜體閑讼溺。柔情綽態(tài),媚于語言最易。奇服曠世怒坯,骨像應(yīng)圖。披羅衣之璀粲兮藻懒,珥瑤碧之華琚剔猿。戴金翠之首飾,綴明珠以耀軀嬉荆。踐遠(yuǎn)游之文履归敬,曳霧綃之輕裾。微幽蘭之芳藹兮,步踟躕于山隅弄慰。于是忽焉縱體第美,以遨以嬉。左倚采旄陆爽,右蔭桂旗什往。攘皓腕于神滸兮,采湍瀨之玄芝慌闭。
余情悅其淑美兮别威,心振蕩而不怡。無良媒以接歡兮驴剔,托微波而通辭省古。愿誠素之先達(dá)兮,解玉佩以要之丧失。嗟佳人之信修兮豺妓,羌習(xí)禮而明詩〔级铮抗瓊珶以和予兮琳拭,指潛淵而為期。執(zhí)眷眷之款實兮描验,懼斯靈之我欺白嘁。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑膘流。收和顏而靜志兮絮缅,申禮防以自持。
于是洛靈感焉呼股,徙倚彷徨耕魄。神光離合,乍陰乍陽彭谁。竦輕軀以鶴立屎开,若將飛而未翔。踐椒途之郁烈马靠,步蘅薄而流芳奄抽。超長吟以永慕兮,聲哀厲而彌長甩鳄。爾乃眾靈雜沓逞度,命儔嘯侶∶羁校或戲清流档泽,或翔神渚俊戳,或采明珠,或拾翠羽馆匿。從南湘之二妃抑胎,攜漢濱之游女。嘆匏瓜之無匹兮渐北,詠牽牛之獨(dú)處阿逃。揚(yáng)輕袿之猗靡兮,翳修袖以延佇赃蛛。體迅飛鳧恃锉,飄忽若神。凌波微步呕臂,羅襪生塵破托。動無常則,若危若安歧蒋;進(jìn)止難期土砂,若往若還。轉(zhuǎn)眄流精谜洽,光潤玉顏瘟芝。含辭未吐,氣若幽蘭褥琐。華容婀娜,令我忘餐晤郑。
于是屏翳收風(fēng)敌呈,川后靜波。馮夷鳴鼓造寝,女媧清歌磕洪。騰文魚以警乘,鳴玉鑾以偕逝诫龙。六龍儼其齊首析显,載云車之容裔。鯨鯢踴而夾轂签赃,水禽翔而為衛(wèi)谷异。于是越北沚,過南岡锦聊,紆素領(lǐng)歹嘹,回清揚(yáng)。動朱唇以徐言孔庭,陳交接之大綱尺上。恨人神之道殊兮材蛛,怨盛年之莫當(dāng)≡跖祝抗羅袂以掩涕兮卑吭,淚流襟之浪浪。悼良會之永絕兮马绝,哀一逝而異鄉(xiāng)豆赏。無微情以效愛兮,獻(xiàn)江南之明珰迹淌。雖潛處于太陰河绽,長寄心于君王。忽不悟其所舍唉窃,悵神宵而蔽光耙饰。
于是背下陵高,足往神留纹份。遺情想像苟跪,顧望懷愁。冀靈體之復(fù)形蔓涧,御輕舟而上溯件已。浮長川而忘反,思綿綿而增慕元暴。夜耿耿而不寐篷扩,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕茉盏,吾將歸乎東路鉴未。攬騑轡以抗策,悵盤桓而不能去鸠姨。
【譯文】
黃初三年铜秆,我來到京都朝覲,歸渡洛水讶迁。古人曾說此水之神名叫宓妃连茧。因有感于宋玉對楚王所說的神女之事,于是作了這篇賦巍糯。賦文云:
我從京都洛陽出發(fā)啸驯,向東回歸封地鄄城,通過伊闕山祟峦,將其拋于背后坯汤,越過轘轅,途經(jīng)通谷搀愧,登上景山惰聂。這時日已西下疆偿,車?yán)яR乏。于是就在長滿杜蘅草的岸邊卸了車搓幌,在生著芝草的地里喂馬杆故。自己則漫步于陽林,縱目眺望水波浩渺的洛川溉愁。于是不覺精神恍惚处铛,思緒飄散。低頭時還沒有看見什么拐揭,一抬頭撤蟆,卻發(fā)現(xiàn)了異常的景象,只見一個絕妙佳人堂污,立于山巖之旁家肯。我不禁拉著身邊的車夫?qū)λf:“你看見那個人了嗎?那是什么人盟猖,竟如此艷麗讨衣!”車夫回答說:“臣聽說河洛之神的名字叫宓妃,然而現(xiàn)在君王所看見的式镐,莫非就是她反镇!她的形狀怎樣,臣倒很想聽聽娘汞〈醪瑁”
我告訴他說:她的形影,翩然若驚飛的鴻雁你弦,婉約若游動的蛟龍惊豺。容光煥發(fā)如秋日下的菊花,體態(tài)豐茂如春風(fēng)中的青松鳖目。她時隱時現(xiàn)像輕云籠月,浮動飄忽似回風(fēng)旋雪缤弦。遠(yuǎn)而望之领迈,明潔如朝霞中升起的旭日;近而視之碍沐,鮮麗如綠波間綻開的新荷狸捅。她體態(tài)適中,高矮合度累提,肩窄如削尘喝,腰細(xì)如束,秀美的頸項露出白皙的皮膚斋陪。既不施脂朽褪,也不敷粉置吓,發(fā)髻高聳如云,長眉彎曲細(xì)長缔赠,紅唇鮮潤衍锚,牙齒潔白,一雙善于顧盼的閃亮的眼睛嗤堰,兩個面顴下甜甜的酒窩戴质。她姿態(tài)優(yōu)雅嫵媚,舉止溫文嫻靜踢匣,情態(tài)柔美和順告匠,語辭得體可人。洛神服飾奇艷絕世离唬,風(fēng)骨體貌與圖上畫的一樣后专。她身披明麗的羅衣,帶著精美的佩玉男娄。頭戴金銀翡翠首飾行贪,綴以周身閃亮的明珠。她腳著飾有花紋的遠(yuǎn)游鞋模闲,拖著薄霧般的裙裾建瘫,隱隱散發(fā)出幽蘭的清香,在山邊徘徊倘佯尸折。忽然又飄然輕舉啰脚,且行且戲,左面倚著彩旄实夹,右面有桂旗庇蔭橄浓,在河灘上伸出素手,采擷水流邊的黑色芝草亮航。
我鐘情于她的淑美荸实,不覺心旌搖曳而不安。因為沒有合適的媒人去說情缴淋,只能借助微波來傳遞話語准给。但愿自己真誠的心意能先于別人陳達(dá),我解下玉佩向她發(fā)出邀請重抖÷兜可嘆佳人實在美好,既明禮義又善言辭钟沛,她舉著瓊玉向我作出回答畔规,并指著深深的水流以為期待。我懷著眷眷之誠恨统,又恐受這位神女的欺騙叁扫。因有感于鄭交甫曾遇神女背棄諾言之事三妈,心中不覺惆悵、猶豫和遲疑陌兑,于是斂容定神沈跨,以禮義自持。
這時洛神深受感動兔综,低回徘徊饿凛,神光時離時合,忽明忽暗软驰。她像鶴立般地聳起輕盈的軀體涧窒,如將飛而未翔;又踏著充滿花椒濃香的小道锭亏,走過杜蘅草叢而使芳?xì)饬鲃泳牢狻:鲇謵澣婚L吟以表示深沉的思慕,聲音哀惋而悠長慧瘤。于是眾神紛至雜沓戴已,呼朋引類,有的戲嬉于清澈的水流锅减,有的飛翔于神異的小渚糖儡,有的在采集明珠,有的在俯拾翠鳥的羽毛怔匣。洛神身旁跟著娥皇握联、女英南湘二妃,她手挽漢水之神每瞒,為瓠瓜星的無偶而嘆息金闽,為牽牛星的獨(dú)處而哀詠。時而揚(yáng)起隨風(fēng)飄動的上衣剿骨,用長袖蔽光遠(yuǎn)眺代芜,久久佇立;時而又身體輕捷如飛鳧浓利,飄忽游移無定挤庇。她在水波上行走,羅襪濺起的水沫如同塵埃荞膘。她動止沒有規(guī)律罚随,像危急又像安閑玉工;進(jìn)退難以預(yù)知羽资,像離開又像回返。她雙目流轉(zhuǎn)光亮遵班,容顏煥發(fā)澤潤屠升,話未出口潮改,卻已氣香如蘭。她的體貌婀娜多姿腹暖,令我看了茶飯不思汇在。
在這時風(fēng)神屏翳收斂了晚風(fēng),水神川后止息了波濤脏答,馮夷擊響了神鼓糕殉,女媧發(fā)出清泠的歌聲。飛騰的文魚警衛(wèi)著洛神的車乘殖告,眾神隨著叮當(dāng)作響的玉鸞一齊離去阿蝶。六龍齊頭并進(jìn),駕著云車從容前行黄绩。鯨鯢騰躍在車駕兩旁羡洁,水禽繞翔護(hù)衛(wèi)。車乘走過北面的沙洲爽丹,越過南面的山岡筑煮,洛神轉(zhuǎn)動白潔的脖頸,回過清秀的眉目粤蝎,朱唇微啟真仲,緩緩地陳訴著往來交接的綱要。只怨恨人神有別诽里,彼此雖然都處在盛年而無法如愿以償袒餐。說著不禁舉起羅袖掩面而泣,止不住淚水漣漣沾濕了衣襟谤狡,哀念歡樂的相會就此永絕灸眼,如今一別身處兩地,不曾以細(xì)微的柔情來表達(dá)愛慕之心墓懂,只能贈以明珰作為永久的紀(jì)念焰宣。自己雖然深處太陰,卻時時懷念著君王捕仔。洛神說畢忽然不知去處匕积,我為眾靈一時消失隱去光彩而深感惆悵。
于是我舍低登高榜跌,腳步雖移闪唆,心神卻仍留在原地。余情綣繾钓葫,不時想象著相會的情景和洛神的容貌悄蕾;回首顧盼,更是愁緒縈懷。滿心希望洛神能再次出現(xiàn)帆调,就不顧一切地駕著輕舟逆流而上奠骄。行舟于悠長的洛水以至忘了回歸,思戀之情卻綿綿不斷番刊,越來越強(qiáng)含鳞,以至整夜心緒難平無法入睡,身上沾滿了濃霜直至天明芹务。我不得已命仆夫備馬就車蝉绷,踏上向東回返的道路,但當(dāng)手執(zhí)馬韁枣抱,舉鞭欲策之時潜必,卻又悵然若失,徘徊依戀沃但,無法離去磁滚。
【注釋】
洛神:傳說古帝宓(fú)羲氏之女溺死洛水而為神,故名洛神宵晚,又名宓妃垂攘。
黃初:魏文帝曹丕年號,公元220年淤刃。
黃初三年:即公元222年晒他。
京師:京城,指魏都洛陽逸贾。
濟(jì):渡陨仅。洛川:即洛水,源出陜西铝侵,東南入河南灼伤,流經(jīng)洛陽。
斯水:此水咪鲜,指洛川狐赡。
宋玉對楚王神女之事:傳為宋玉所作的《高唐賦》和《神女賦》,都記載宋玉與楚襄王對答夢遇巫山神女事疟丙。
京域:京都地區(qū)颖侄,指洛陽。
言:語助詞享郊。東藩:東方藩國览祖,指曹植的封地。黃初三年炊琉,曹植被立為鄄(juàn)城(即今山東鄄城縣)王展蒂,城在洛陽東北方向,故稱東藩。
伊闕:山名玄货,又稱闕塞山、龍門山悼泌,在河南洛陽南松捉。
轘(huán)轅:山名,在今河南偃師縣東南馆里。
通谷:山谷名隘世。在洛陽城南。
陵:登鸠踪。景山:山名丙者,在今偃師縣南。
殆:通“怠”营密,懈怠械媒。一說指危險。煩:疲乏评汰。
爾乃:承接連詞纷捞,于是就。稅駕:停車被去。稅主儡,舍、置惨缆。駕糜值,車乘總稱。蘅皋:生著杜蘅的河岸坯墨。蘅寂汇,杜蘅,香草名捣染。皋健无,岸。
秣駟:喂馬液斜。駟累贤,一車四馬,此泛指駕車之馬少漆。芝田:種著靈芝草的田地臼膏,此處指野草繁茂之地。一說為地名示损,指河南鞏縣西南的芝田鎮(zhèn)渗磅。
容與:悠然安閑貌。陽林:地名。
流眄:縱目四望始鱼。眄仔掸,斜視。一作“流盼”医清,目光流轉(zhuǎn)顧盼起暮。
精移神駭:神情恍惚。駭会烙,散负懦。
忽焉:急速貌。思散:思緒分散柏腻,精神不集中纸厉。
殊觀:少見的異常現(xiàn)象五嫂。
巖之畔:山巖邊颗品。
援:以手牽引。御者:車夫沃缘。
覿(dí):看見抛猫。
“翩若”二句:翩然若驚飛的鴻雁,蜿蜒如游動的蛟龍孩灯。翩闺金,鳥疾飛的樣子,此處指飄忽搖曳的樣子峰档。驚鴻败匹,驚飛的鴻雁。婉讥巡,蜿蜒曲折掀亩。這兩句是寫洛神的體態(tài)輕盈宛轉(zhuǎn)。
“榮曜(yào)”二句:容光煥發(fā)如秋日下的菊花欢顷,體態(tài)豐茂如春風(fēng)中的松樹槽棍。榮,豐盛抬驴。曜炼七,日光照耀。華茂布持,華美茂盛豌拙。這兩句是寫洛神容光煥發(fā)充滿生氣。
“仿佛”二句:時隱時現(xiàn)象輕云遮住月亮题暖,浮動飄忽似回風(fēng)旋舞雪花按傅。仿佛捉超,若隱若現(xiàn)的樣子。飄飖唯绍,飛翔貌拼岳〗袤希回助琐,回旋,旋轉(zhuǎn)张峰。這兩句是寫洛神的體態(tài)婀娜牛柒,行動飄忽。
皎:潔白光亮痊乾。太陽升朝霞:太陽升起于朝霞之中皮壁。
迫:靠近。灼:鮮明哪审,鮮艷蛾魄。芙蕖:一作“芙蓉”湿滓,荷花滴须。淥(lù):水清貌。以上兩句是說叽奥,不論遠(yuǎn)遠(yuǎn)凝望還是靠近觀看扔水,洛神都是姿容絕艷。
秾:花木繁盛朝氓。此指人體豐腴魔市。纖:細(xì)小。此指人體苗條赵哲。
修短:長短待德,高矮。以上兩句是說洛神的高矮肥瘦都恰到好處枫夺。
“肩若”二句:肩窄如削将宪,腰細(xì)如束。削成橡庞,形容兩肩瘦削下垂的樣子较坛。約素,一束白絹扒最。素燎潮,白細(xì)絲織品。這兩句是寫洛神的肩膀和腰肢線條圓美扼倘。
延确封、秀:均指長除呵。頸:脖子的前部。項:脖子的后部爪喘。
皓:潔白颜曾。呈露:顯現(xiàn),外露秉剑。
“芳澤”二句:既不施脂泛豪,也不敷粉。澤侦鹏,潤膚的油脂诡曙。鉛華,粉略水。古代燒鉛成粉价卤,故稱鉛華。不御渊涝,不施慎璧。御,用跨释。
云髻:發(fā)髻如云胸私。峨峨:高聳貌。
聯(lián)娟:微曲貌鳖谈。
“丹唇”二句:紅唇鮮潤岁疼,牙齒潔白。朗缆娃,明潤五续。鮮,光潔龄恋。
眸:目中瞳子疙驾。睞(lài):顧盼。
靨(yè):酒窩郭毕。輔:面頰它碎。承權(quán):在顴骨之下。權(quán)显押,顴骨扳肛。
瓌:同“瑰”,奇妙乘碑。艷逸:艷麗飄逸挖息。
儀:儀態(tài)。閑:嫻雅兽肤。
綽:綽約套腹,美好绪抛。
奇服:奇麗的服飾。曠世:舉世唯有电禀。曠幢码,空。
骨像:骨格形貌尖飞。應(yīng)圖:指與畫中人相當(dāng)症副。
璀粲:鮮明貌。一說為衣動的聲音政基。
珥:珠玉耳飾贞铣。此用作動詞,作佩戴解【诿鳎瑤辕坝、碧:均為美玉。華琚:刻有花紋的佩玉珊擂。琚:佩玉名圣勒。
翠:翡翠费变。首飾:指釵簪一類飾物摧扇。
踐:穿,著挚歧。遠(yuǎn)游:鞋名扛稽。文履:飾有花紋圖案的鞋。
曳:拖滑负。霧綃:輕薄如霧的綃在张。綃,生絲矮慕。裾:裙邊帮匾。
微:輕微。芳藹:香氣痴鳄。
踟躕:徘徊瘟斜。隅:角。
“于是”二句:忽然又飄然輕舉痪寻,且行且戲螺句。縱體橡类,身體輕舉貌蛇尚。遨,游顾画。
采旄(máo):彩旗取劫。采匆笤,同“彩”。旄勇凭,旗竿上旄牛尾飾物疚膊,此處指旗。
桂旗:以桂木做旗竿的旗虾标,形容旗的華美寓盗。
攘:此指挽袖伸出。神滸:為神所游之水邊地璧函。滸傀蚌,水邊澤畔。
湍瀨:石上急流蘸吓。玄芝:黑色芝草善炫,相傳為神草。
“余情”二句:我喜歡她的淑美库继,又擔(dān)心不被接受箩艺,不覺心旌搖曳而不安。振蕩宪萄,形容心動蕩不安艺谆。怡,悅拜英。
“無良媒”二句:沒有合適的媒人去通接歡情静汤,就只能借助微波來傳遞話語。微波居凶,一說指目光虫给。
誠素:真誠的情意。素侠碧,同“愫”抹估,情愫。
要:同“邀”弄兜,約請药蜻。
信修:確實美好。修挨队,美好谷暮。
羌:發(fā)語詞。習(xí)禮:懂得禮法盛垦。明詩:善于言辭湿弦。這句意指有很好的文化教養(yǎng)。
抗:舉起腾夯。
瓊珶(dì):美玉颊埃。
和:應(yīng)答蔬充。
“指潛淵”句:指深水發(fā)誓,約期相會班利。潛淵饥漫,深淵,一說指洛神所居之地罗标。期庸队,會。
眷眷:依戀貌闯割〕瓜款實:誠實。
斯靈:此神宙拉,指宓妃宾尚。我欺:即欺我。
交甫:鄭交甫谢澈』吞《文選》李善注引《神仙傳》:“切仙一出,游于江濱锥忿,逢鄭交甫牛郑。交甫不知何人也,目而挑之缎谷,女遂解佩與之井濒。交甫行數(shù)步灶似,空懷無佩列林,女亦不見。”棄言:背棄承諾酪惭。
狐疑:疑慮不定希痴。因為想到鄭交甫曾經(jīng)被仙女遺棄,故此內(nèi)心產(chǎn)生了疑慮春感。
收和顏:收起和悅的容顏砌创。靜志:鎮(zhèn)定情志。
申:施展鲫懒。禮防:禮法嫩实,禮能防亂,故稱禮防窥岩。自持:自我約束甲献。
徙倚:留連徘徊。
“神光”二句:洛神身上放出的光彩忽聚忽散颂翼,忽明忽暗晃洒。
竦(sǒng):聳慨灭。鶴立:形容身軀輕盈飄舉,如鶴之立球及。
椒途:涂有椒泥的道路氧骤,一說指長滿香椒的道路。椒吃引,花椒筹陵,有濃香。
蘅蹦鞒摺:杜蘅叢生地惶翻。流芳:散發(fā)香氣。
“超長吟”二句:悵然長吟以表示深沉的思慕鹅心,聲音哀惋而悠長吕粗。超,惆悵旭愧。永慕颅筋,長久思慕。厲输枯,疾议泵。彌,久桃熄。
眾靈:眾仙先口。雜沓:紛紜,多而亂的樣子瞳收。
命儔嘯侶:招呼同伴碉京。儔,伙伴螟深、同類谐宙。
渚:水中高地。
翠羽:翠鳥的羽毛界弧。
南湘之二妃:指娥皇和女英凡蜻。據(jù)劉向《列女傳》載,堯以長女娥皇和次女女英嫁舜垢箕,后舜南巡划栓,死于蒼梧。二妃往尋条获,自投湘水而死忠荞,為湘水之神。
漢濱之游女:漢水之女神,即前注中鄭交甫所遇之神女钻洒。
“嘆匏瓜”二句:為匏瓜星的無偶而嘆息奋姿,為牽牛星的獨(dú)處而哀詠。匏瓜素标,星名称诗,又名天雞,在河鼓星東头遭。無匹寓免,無偶。牽牛计维,星名袜香,又名天鼓,與織女星各處天河之旁鲫惶。相傳每年七月七日才得一會蜈首。
袿(guī):婦女的上衣。
猗(yī)靡:隨風(fēng)飄動貌欠母。
翳(yì):遮蔽欢策。延佇:久立。
鳧:野鴨赏淌。
“凌波”二句:在水波上細(xì)步行走踩寇,濺起的水沫附在羅襪上如同塵埃。凌六水,踏俺孙。塵,指細(xì)微四散的水沫掷贾。
難期:難料睛榄。
“轉(zhuǎn)眄”句:轉(zhuǎn)眼顧盼之間流露出奕奕神采。流精胯盯,形容目光流轉(zhuǎn)而有光彩懈费。
“氣若”句:形容氣息香馨如蘭计露。
屏翳:傳說中的眾神之一博脑,司職說法不一,或以為是云師票罐,或以為是雷師叉趣,或以為是雨師,在此篇中被曹植視作風(fēng)神该押。川后:傳說中的河神疗杉。
馮(píng)夷:傳說中的水神。
女媧:女神名,相傳笙簧是她所造烟具,所以這里說“女媧清歌”梢什。
“騰文魚”二句:飛騰的文魚警衛(wèi)著洛神的車乘,眾神隨著叮當(dāng)作響的玉鸞一齊離去朝聋。騰嗡午,升。文魚冀痕,神話中一種能飛的魚荔睹。警乘,警衛(wèi)車乘言蛇。玉鑾僻他,鸞鳥形的玉制車鈴,動則發(fā)聲腊尚。偕逝吨拗,俱往。
六龍:相傳神出游多駕六龍婿斥。儼:莊嚴(yán)的樣子丢胚。齊首:六龍齊頭并進(jìn)。
云車:相傳神以云為車受扳。容裔:即“容與”携龟,舒緩安詳貌。
鯨鯢(ní):即鯨魚勘高。水棲哺乳動物峡蟋,雄者稱鯨,雌者稱鯢华望。
轂(gǔ):車輪中用以貫軸的圓木蕊蝗,這里指車。
沚:水中小塊陸地赖舟。
“紆素領(lǐng)”二句:洛神不斷回首顧盼蓬戚。紆,回宾抓。素領(lǐng)子漩,白皙的頸項。清揚(yáng)石洗,形容女性清秀的眉目幢泼。
交接:結(jié)交往來。
盛年:少壯之年讲衫。莫當(dāng):無匹缕棵,無偶,即兩人不能結(jié)合。
“抗羅袂”二句:舉起羅袖掩面而泣招驴,止不住淚水漣漣沾濕了衣襟篙程。抗别厘,舉房午。袂,衣袖丹允。浪浪郭厌,水流不斷貌。
“悼良會”二句:痛惜這樣美好的相會永不再有雕蔽,哀嘆長別從此身處兩地折柠。
效愛:致愛慕之意。
明珰:以明月珠作的耳珰批狐。
“雖潛”二句:雖然幽居于神仙之所扇售,但將永遠(yuǎn)懷念著君王。潛處嚣艇,深處承冰,幽居。太陰食零,眾神所居之處困乒。君王,指曹植贰谣。
“忽不悟”二句:洛神說畢忽然不知去處娜搂,我為眾靈一時消失隱去光彩而深感惆悵。不悟吱抚,不見百宇,未察覺。所舍秘豹,停留携御、止息之處。宵既绕,通“消”啄刹,消失。蔽光岸更,隱去光彩鸵膏。
背下:離開低地。陵高:登上高處怎炊。
遺情:留情,情思留連。想象:指思念洛神的美好形象评肆。
靈體:指洛神债查。
上溯:逆流而上。
長川:指洛水瓜挽。
耿耿:心神不安的樣子盹廷。
“攬騑轡”二句:當(dāng)手執(zhí)馬韁,舉鞭欲策之時久橙,卻又悵然若失俄占,徘徊依戀,無法離去淆衷。騑(fēi)缸榄,車旁之馬。古代駕車稱轅外之馬為騑或驂祝拯,此泛指駕車之馬甚带。轡,馬韁繩佳头∮ス螅抗策,猶舉鞭康嘉。盤桓碉输,徘徊不進(jìn)貌。
【賞析一】
? ? ? ? 浪漫色彩
曹植在詩歌和辭賦創(chuàng)作方面有杰出成就亭珍,其賦繼承兩漢以來抒情小賦的傳統(tǒng)腊瑟,又吸收楚辭的浪漫主義精神,為辭賦的發(fā)展開辟了一個新的境界块蚌∪蚍牵《洛神賦》為曹植辭賦中杰出作品。作者以浪漫主義的手法峭范,通過夢幻的境界财松,描寫人神之間的真摯愛情,但終因“人神殊道”無從結(jié)合而惆悵分離纱控。
周洪亮主編的《璇璣辭》選用曹植《洛神賦》中:“翩若驚鴻辆毡,婉若游龍,榮曜秋菊甜害,華茂春松舶掖。髣髴兮若輕云之蔽月,飄飖兮若流風(fēng)之回雪尔店。”一句來贊美王羲之的書法之美眨攘。
? ? ? ? 段落層次
《洛神賦》全篇大致可分為六個段落主慰,第一段寫作者從洛陽回封地時,看到“麗人”宓妃佇立山崖鲫售,這段類話本的“入話”共螺。第二段,寫“宓妃”容儀服飾之美情竹。第三段寫“我”非常愛慕洛神藐不,她實在太好了,既識禮儀又善言辭秦效,雖已向她表達(dá)了真情雏蛮,贈以信物,有了約會阱州,卻擔(dān)心受欺騙挑秉,極言愛慕之深。第四段寫洛神為“君王”之誠所感后的情狀贡耽。第五段“恨人神之道殊”以下二句衷模,是此賦的寄意之所在。第六段蒲赂,寫別后“我”對洛神的思念阱冶。
突出特點(diǎn)
特點(diǎn)一,想象豐富滥嘴。想象到:他從京城洛陽啟程木蹬,東歸封地鄄城。途中若皱,在洛川之邊镊叁,停車飲馬,在陽林漫步之時走触,看到了洛神宓妃晦譬,她的體態(tài)搖曳飄忽像驚飛的大雁,婉曲輕柔像是水中的游龍互广,鮮美敛腌、華麗較秋菊、茂松有過之惫皱,姣如朝霞像樊,純潔如芙蓉,風(fēng)華絕代旅敷。隨后他對她產(chǎn)生愛慕之情生棍,托水波以傳意,寄玉佩以定情媳谁。然她的神圣高潔使他不敢造次涂滴。洛神終被他的真情所感動友酱,與之相見,傾之以情氢妈。但終因人神殊途粹污,結(jié)合無望段多,與之惜別首量。想象絢爛,浪漫凄婉之情淡而不化进苍,令人感嘆加缘,愁帳絲絲。但這想象并不離奇觉啊,是有感于宋玉的《神女賦》拣宏、《高唐賦》兩篇賦而作。
特點(diǎn)二杠人,詞藻華麗而不浮躁勋乾,清新之氣四逸,令人神爽嗡善。講究排偶辑莫,對仗,音律罩引,語言整飭各吨、凝煉、生動袁铐、優(yōu)美揭蜒。取材構(gòu)思漢賦中無出其右。
特點(diǎn)三剔桨,傳神的描寫刻畫屉更,兼之與比喻、烘托共用洒缀,錯綜變化巧妙得宜瑰谜,給人一種浩而不煩、美而不驚之感帝洪,使人感到就如在看一幅絕妙丹青似舵,個中人物有血有肉,而不會使人產(chǎn)生一種虛無之感葱峡。在對洛神的體型砚哗、五官、姿態(tài)等描寫時砰奕,給人傳遞出洛神的沉魚之貌蛛芥、落雁之容提鸟。同時,又有“清水出芙蓉仅淑,天然去雕飾称勋。”的清新高潔涯竟。在對洛神與之會面時的神態(tài)的描寫刻畫赡鲜,使人感到斯人浮現(xiàn)于眼前,風(fēng)姿綽約庐船。而對于洛神與其分手時的描寫“屏翳收風(fēng),川后靜波,馮來鳴鼓,女媧清歌银酬。”愛情之真摯筐钟、純潔揩瞪。一切都是這樣的美好,以致離別后篓冲,人去心留李破,情思不斷,洛神的倩影和相遇相知時的情景歷歷在目壹将,浪漫而苦澀舆驶,心神為之不寧徘徊于洛水之間不忍離去瓜浸。
苦悶之情
產(chǎn)生苦悶之情的原因有三:
1.人神有別,有情人不能成眷屬;
2.“洛神”是他的精神寄托顶猜,但她只能存在于想象之中塘娶,現(xiàn)實中難以找到扰法,失落無限栓票;
3.以此賦托意,他不但與帝王之位無緣還屢受兄弟的逼害颜启,無奈之余又感到悲哀和憤悶偷俭。
藝術(shù)價值
對《洛神賦》的思想、藝術(shù)成就前人都曾予以極高的評價缰盏,最明顯的是常把它與屈原的《九歌》和宋玉的《神女》諸賦相提并論涌萤。其實,曹植此賦兼二者而有之口猜,它既有《湘君》负溪、《湘夫人》那種濃厚的抒情成分,同時又具宋玉詣賦對女性美的精妙刻畫济炎。此外川抡,它的情節(jié)完整,手法多變和形式雋永等须尚,又為以前的作品所不及崖堤。因此它在歷史上有著非常廣泛和深遠(yuǎn)的影響侍咱。晉代大書法家王獻(xiàn)之和大畫家顧愷之,都曾將《洛神賦》的神采風(fēng)貌形諸楮墨密幔,為書苑和畫壇增添了不可多得的精品楔脯。到了南宋和元明時期,一些劇作家又將其搬上了舞臺胯甩,汪道昆的《陳思王悲生洛水》就是其中比較著名的一出昧廷。至于歷代作家以此為題材,見詠于詩詞歌賦者蜡豹,則更是多得難以數(shù)計麸粮「瓤粒可見曹植《洛神賦》的藝術(shù)魅力镜廉,是經(jīng)久不衰的。
【賞析二】
曹植在詩歌和辭賦創(chuàng)作方面有杰出成就愚战,其賦繼承兩漢以來抒情小賦的傳統(tǒng)娇唯,又吸收楚辭的浪漫主義精神,為辭賦的發(fā)展開辟了一個新的境界寂玲∷澹《洛神賦》為曹植辭賦中杰出作品。作者以浪漫主義的手法拓哟,通過夢幻的境界想许,描寫人神之間的真摯愛情,但終因“人神殊道”無從結(jié)合而惆悵分離断序。
作品從記述離開京城流纹,“背伊闕,越轘轅违诗,經(jīng)通谷漱凝,陵景山”的行程開始,描寫了作者與侍從們到達(dá)洛濱時的情景诸迟。當(dāng)時“日既西傾茸炒,車殆馬煩”,他們稅駕蘅皋阵苇,秣駟芝田壁公,容與陽林,流眄洛川绅项。在一片靜謐的氣氛中紊册,作者神思恍惚,極目遠(yuǎn)眺波光瀲滟的洛水趁怔。就在他偶爾抬頭的一剎那湿硝,奇跡出現(xiàn)了:一個瓌姿艷逸的女神站立在對面的山崖上薪前。這使作者驚愕萬分,他不自覺地拉住身旁的御者关斜,急切地問道:“爾有覿于彼者乎示括?彼何人斯,若此之艷也痢畜!”在這里垛膝,山邊水畔落日前的優(yōu)美景色襯托出人物意外發(fā)現(xiàn)的驚喜之情,創(chuàng)造了一種引人入勝的意境丁稀。接下去御者的回答也十分巧妙吼拥,他避開作者第一個問題——“爾有覿于彼者乎”不答,而以“臣聞”“無乃”等猜測的口吻线衫,鄭重其事地提出洛神宓妃凿可,這在有意為下文對洛神的描繪留下伏筆的同時,又給本已蹊蹺的邂逅蒙上了一層神秘的色彩授账。洛神宓妃枯跑,相傳為遠(yuǎn)古時代宓羲氏的女兒,因溺死于洛水而為水神白热。關(guān)于這個古老傳說中的女神敛助,屈原在《天問》和《離騷》中都曾提及。以后司馬相如和張衡屋确,又在賦中對她作了這樣的描繪:“若夫青琴宓妃之徒纳击,絕殊離俗,妖冶嫻都攻臀,靚妝刻飾焕数,便環(huán)綽約∫鹆遥……芬芳漚郁百匆,酷烈淑郁;皓齒燦爛呜投,宜笑的皪加匈;長眉連娟,微睇綿藐”(《上林賦》)仑荐;“載太華之玉女兮雕拼,召洛浦之宓妃。咸姣麗以蠱媚兮粘招,增嫮眼而蛾眉啥寇。舒之纖腰兮,揚(yáng)雜錯之袿徽。離朱唇而微笑兮辑甜,顏的遺光……”(《思玄賦》)衰絮。與前人的這種直接描寫不同,作品首先以一連串生動奇逸的比喻磷醋,對洛神初臨時的情狀作了精彩紛呈的形容:“其形也猫牡,翩若驚鴻,婉若游龍邓线,榮曜秋菊淌友,華茂春松。仿佛兮若輕云之蔽月骇陈,飄颻兮若流風(fēng)之回雪震庭。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽升朝霞你雌;迫而察之器联,灼若芙蓉出淥波》蓑”其形象之鮮明主籍,色彩之艷麗,令人目不瑕接逛球。其中“翩若驚鴻,婉若游龍”苫昌,尤為傳神地展現(xiàn)了洛神飄然而至的風(fēng)姿神韻颤绕。它與下面的“輕云之蔽月”和“流風(fēng)之回雪”,都從姿態(tài)方面祟身,給人以輕盈奥务、飄逸、流轉(zhuǎn)袜硫、綽約的動感氯葬;而“秋菊”、“春松”與“太陽升朝霞”和“芙蓉出淥波”婉陷,則從容貌方面帚称,給人以明麗、清朗秽澳、華艷闯睹、妖冶的色感。這種動感與色感彼此交錯和互相浸淫担神,織成了一幅流光溢彩的神奇景象楼吃,它將洛神的絕麗至艷突出地展現(xiàn)在人們的面前。在這種由反復(fù)比喻造成的強(qiáng)烈藝術(shù)效果的基礎(chǔ)上,作者進(jìn)一步使用傳統(tǒng)手法孩锡,對洛神的體態(tài)酷宵、容貌、服飾和舉止進(jìn)行了細(xì)致的刻畫躬窜。這位宓羲氏之女身材適中忧吟,垂肩束腰,麗質(zhì)天生斩披,不假粉飾溜族;她云髻修眉,唇齒鮮潤垦沉,明眸隱靨煌抒,容光煥發(fā);加之羅衣燦爛厕倍,佩玉凝碧寡壮,明珠閃爍,輕裾拂動讹弯,更顯得“瓌姿艷逸况既,儀靜體閑”。作者的這些描繪组民,使人聯(lián)想起《詩經(jīng)》對衛(wèi)莊公夫人莊姜的贊美:“手如柔荑棒仍,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐臭胜,齒如瓠犀莫其,螓首娥眉,巧笑倩兮耸三,美目盼兮”(《衛(wèi)風(fēng)·碩人》)乱陡;也使人聯(lián)想起宋玉對東鄰女的稱道:“增之一分則太長,減之一分則太短仪壮,著粉則太白憨颠,施朱則太赤”(《登徒子好色賦》)。作者顯然受了他們的影響积锅,但是他比前人更重視表現(xiàn)人物的動態(tài)美爽彤。下面,他著重描寫了洛神天真活潑的舉止:“踐遠(yuǎn)游之文履乏沸,曳霧綃之輕裾淫茵。微幽蘭之芳藹兮,步踟躕于山隅蹬跃。于是忽焉縱體匙瘪,以遨以嬉铆铆。左倚采旄,右蔭桂旗丹喻。攘皓腕于神滸兮薄货,采湍瀨之玄芝“郏”至此谅猾,洛神的形象已神態(tài)兼?zhèn)洌糁隽索⒂啤税娜!坝嗲閻偲涫缑蕾猓恼袷幎烩辈匮校髡邽檠矍斑@位美貌的女神深深打動了敬矩。他初為無以傳遞自己的愛慕之情而苦悶,繼而“愿誠素之先達(dá)”蠢挡,“解玉佩以要之”弧岳。在得到宓妃的應(yīng)和,“執(zhí)眷眷之款實”之后业踏,他又想起傳說中鄭交甫漢濱遺佩之事禽炬,對她的“指潛淵而為期”產(chǎn)生了懷疑。作者在感情上的這種一波三折的變化勤家,形象地反映出他當(dāng)時內(nèi)心的微妙狀況腹尖。與其相應(yīng),洛神也感動了却紧。不過作品沒有像寫作者那樣桐臊,直接寫她的心理變化,而是通過對她一系列行動的精細(xì)刻畫晓殊,表現(xiàn)出激蕩在她內(nèi)心的熾熱的愛,以及這種愛不能實現(xiàn)的強(qiáng)烈的悲哀伤提。她“徙倚彷徨巫俺。神光離合,乍陰乍陽”肿男,一會兒聳身輕舉介汹,似鶴立欲飛而未起;一會兒從椒涂蘅薄中經(jīng)過舶沛,引來陣陣濃郁的芳香嘹承;一會兒又悵然長嘯,聲音中回蕩著深長的相思之哀……當(dāng)洛神的哀吟喚來了眾神如庭,她們無憂無慮地“或戲清流叹卷,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽”時骤竹,她雖有南湘二妃帝牡、漢濱游女陪伴,但仍不免“嘆匏瓜之無匹兮蒙揣,詠牽牛之獨(dú)處”靶溜,站在那里出神。剎那間懒震,她又如迅飛的水鳥罩息,在煙波浩渺的水上徘徊飄忽,行蹤不定个扰。只有那轉(zhuǎn)盼流動瓷炮、含情脈脈的目光,以及欲言還止的唇吻锨匆,似乎在向作者傾吐內(nèi)心的無窮眷戀和哀怨崭别。作者對洛神或而彷徨,或而長吟恐锣,或而延竚茅主,或而飄忽的這種描寫,就好似一幕感情激烈土榴、姿態(tài)優(yōu)美的舞劇诀姚。人物以她那變化不定、搖曳多姿的舞步玷禽,展現(xiàn)了內(nèi)心的愛慕赫段、矛盾、惆悵和痛苦矢赁。尤其是“體迅飛鳧糯笙,飄忽若神。凌波微步撩银,羅襪生塵给涕。動無常則,若危若安额获。進(jìn)止難期够庙,若往若還”一段,更將這幕舞劇推向了高潮抄邀,人物的心理矛盾耘眨、感情波瀾在此得到了最充分的表現(xiàn)。正當(dāng)作者與洛神相對無語境肾、兩情依依之時剔难,離別的時刻終于到了胆屿。這是一個構(gòu)想奇逸、神彩飛揚(yáng)的分別場面:屏翳收風(fēng)钥飞,川后靜波莺掠,在馮夷、女媧的鼓樂聲中读宙,由六龍駕馭的云車載著宓妃彻秆,在鯨鯢夾轂、異魚翼輈的護(hù)衛(wèi)下结闸,開始出發(fā)了唇兑。美麗的洛神坐在漸漸遠(yuǎn)去的車上,還不斷地回過頭來桦锄,向作者傾訴自己的一片衷腸扎附。“悼良會之永絕兮结耀,哀一逝而異鄉(xiāng)”留夜,深深的哀怨籠罩著這個充滿神話色彩的畫面。在陳述了“恨人神之道殊兮图甜,怨盛年之莫當(dāng)”的“交接之大綱”之后碍粥,洛神還信誓旦旦地表示:“雖潛處于太陰,長寄心于君王黑毅〗滥Γ”最后,洛神的艷麗形象終于消失在蒼茫的暮色之中矿瘦,而作者卻依然站在水邊枕面,悵悵地望著洛神逝去的方向,恍然若失缚去。他駕著輕舟潮秘,溯川而上,希望能再次看到神女的倩影易结。然而唇跨,煙波渺渺,長夜漫漫衬衬,更使他情意悠悠、思緒綿綿改橘。天亮后滋尉,作者不得不“歸乎東路”了,但仍“攬騑轡以抗策飞主,悵盤桓而不能去”狮惜。作品這段文字洋溢著濃厚的抒情氣氛高诺,具有一種勾魂攝魄的力量,它把洛神的形象在人們心中勾勒碾篡、烘托得更加突出虱而、更加完美。
此賦的主要特點(diǎn)有三:特點(diǎn)一开泽,想象豐富牡拇。作者從京城洛陽啟程,東歸封地鄄城穆律。途中惠呼,在洛川之邊,停車飲馬峦耘,在陽林漫步之時剔蹋,看到了洛神宓妃,這就是想象辅髓。她的體態(tài)搖曳飄忽像驚飛的大雁泣崩,婉曲輕柔像是水中的游龍,鮮美洛口、華麗較秋菊矫付、茂松有過之,姣如朝霞绍弟,純潔如芙蓉技即,風(fēng)華絕代。隨后他對她產(chǎn)生愛慕之情樟遣,托水波以傳意而叼,寄玉佩以定情。然她的神圣高潔使他不敢造次豹悬。洛神終被他的真情所感動葵陵,與之相見,傾之以情瞻佛。但終因人神殊途脱篙,結(jié)合無望,與之惜別伤柄。想象絢爛绊困,浪漫凄婉之情淡而不化,令人感嘆适刀,惆悵絲絲秤朗。但這想象并不離奇,因此賦是有感于宋玉的《神女賦》《高唐賦》兩篇賦而作笔喉。
特點(diǎn)二取视,詞藻華麗而不浮躁硝皂,清新之氣四逸,令人神爽作谭。講究排偶稽物,對仗,音律折欠,語言整飭贝或、凝煉、生動怨酝、優(yōu)美傀缩。取材構(gòu)思漢賦中無出其右。此賦起筆便是平中蘊(yùn)奇的氛圍創(chuàng)造农猬。開頭平平的敘述赡艰,正與陶淵明《桃花源記》敘武陵人的行舟之始一樣,奇境的顯現(xiàn)在事前一無征兆斤葱。但在此刻慷垮,作者剎那間目睹了一幕終身難忘的景象:一位俏麗的女子,即洛神現(xiàn)身揍堕。接著作者像要與宋玉筆下的巫山神女爭輝似的著力描摹洛神的神采姣容以及痛苦情狀料身。然后寫洛神率眾離去,與屈原《離騷》抒寫主人公悲愴遠(yuǎn)逝的景象有異曲同工之妙衩茸。
特點(diǎn)三芹血,傳神的描寫刻畫,兼之與比喻楞慈、烘托共用幔烛,錯綜變化巧妙得宜,給人一種浩而不煩囊蓝、美而不驚之感饿悬,使人感到就如在看一幅絕妙丹青,個中人物有血有肉聚霜,而不會使人產(chǎn)生一種虛無之感狡恬。在對洛神的體型、五官蝎宇、姿態(tài)等描寫時弟劲,給人傳遞出洛神的沉魚之貌、落雁之容姥芥。同時函卒,又有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的清新高潔。在對洛神與之會面時的神態(tài)的描寫刻畫报嵌,使人感到斯人浮現(xiàn)于眼前,風(fēng)姿綽約熊榛。而對于洛神與其分手時的描寫“屏翳收風(fēng)锚国,川后靜波,馮來鳴鼓玄坦,女媧清歌血筑。”愛情之真摯煎楣、純潔豺总,一切都是這樣美好,以致離別后择懂,人去心留喻喳,情思不斷,洛神的倩影和相遇相知時的情景歷歷在目困曙,浪漫而苦澀表伦,心神為之不寧徘徊于洛水之間不忍離去。
對《洛神賦》的思想慷丽、藝術(shù)成就前人都曾予以極高的評價蹦哼,最明顯的是常把它與屈原的《九歌》和宋玉的《神女》諸賦相提并論。其實要糊,曹植此賦兼二者而有之纲熏,它既有《湘君》《湘夫人》那種濃厚的抒情成分,同時又具宋玉諸賦對女性美的精妙刻畫锄俄。此外局劲,它的情節(jié)完整,手法多變和形式雋永等妙處珊膜,又為以前的作品所不及容握。
【主旨爭議】
關(guān)于此賦的主旨,歷來有較大爭議车柠,目前主要有三種觀點(diǎn)剔氏。
第一種觀點(diǎn):甄氏說
認(rèn)為,曹植《洛神賦》中的“洛神”指的就是自己的嫂嫂甄氏竹祷。
曹植天賦異稟谈跛,博聞強(qiáng)記,十歲左右便能撰寫詩賦塑陵,頗得曹操及其幕僚的贊賞感憾。當(dāng)時曹操正醉心于他的霸業(yè),曹丕也授有官職令花,而曹植則因年紀(jì)尚小阻桅、又生性不喜爭戰(zhàn)凉倚,遂得以與甄妃朝夕相處,進(jìn)而生出一段情意嫂沉。曹操死后稽寒,曹丕于漢獻(xiàn)帝二十六年(220年),登上帝位趟章,定都洛陽杏糙,是為魏文帝。魏國建立蚓土。甄氏被封為妃宏侍,因色衰失寵最后慘死,據(jù)說死時以糠塞口蜀漆,以發(fā)遮面谅河,十分凄慘。
甄后死的那年嗜愈,曹植到洛陽朝見哥哥旧蛾。甄后生的太子曹叡陪皇叔吃飯。曹植看著侄子蠕嫁,想起甄后之死锨天,心中酸楚無比。飯后剃毒,曹丕遂將甄后的遺物玉鏤金帶枕送給了曹植病袄。
曹植睹物思人,在返回封地時赘阀,夜宿舟中益缠,恍惚之間,遙見甄妃凌波御風(fēng)而來基公,曹植一驚而醒幅慌,原來是南柯一夢『涠梗回到鄄城胰伍,曹植腦海里還在翻騰著與甄后洛水相遇的情景,于是文思激蕩酸休,寫了一篇《感甄賦》骂租。四年后(234年),明帝曹叡繼位八年后斑司,為避母名諱渗饮,遂改為《洛神賦》。由于此賦的影響,加上人們感動于曹植與甄氏的戀愛悲劇互站,故老相傳私蕾,就把甄后認(rèn)定成洛神了。
第二種觀點(diǎn):君王說
這種觀點(diǎn)認(rèn)為認(rèn)為云茸,所謂的“洛神”并不是甄氏是目,甚至曹植和甄氏也沒有發(fā)生過戀情。
宋人劉克莊說标捺,這是好事之人乃“造甄后之事以實之”。明人王世貞又說:“令洛神見之揉抵,未免笑子建(曹植字)傖父耳亡容。”清代又有何焯冤今、朱乾闺兢、潘德輿、丁晏戏罢、張云等人屋谭,反對洛神即甄氏說。
把他們的論點(diǎn)綜合起來龟糕,大概有如下幾點(diǎn):
第一桐磁,納甄氏時曹丕18歲,甄氏23歲讲岁,而曹植僅13歲我擂。對于一個比自己年長十歲的已婚女子曹植不太可能有過多的想法。丕與植兄弟之間因為政治的斗爭缓艳,本來就很緊張校摩,《感甄賦》若是為甄氏而寫,豈不是色膽包天阶淘,不怕掉腦袋了嗎?
第二衙吩,圖謀兄妻,這是“禽獸之惡行”溪窒,“其有污其兄之妻而其兄晏然坤塞,污其兄子(指明帝)之母而兄子晏然,況身為帝王者乎?”從曹植的為人看霉猛,雖也有行為放任尺锚、不拘禮法,但絕不會做出類叔嫂私通等有違倫理的事來惜浅。
第三瘫辩,叔嫂情的傳說始自唐代李善注引《記》,此前400多年并無此說。而李善在《記》中所說的文帝曹丕向曹植展示甄后之枕伐厌,并把此枕賜給曹植承绸,“里老所不為”,何況是帝王呢挣轨?極不合情理军熏,顯然屬無稽之談。
第四卷扮,《感甄賦》確有其文荡澎,但“甄”并不是甄后之“甄”,而是鄄城之“鄄”晤锹∧︶#“鄄”與“甄”通。曹植在寫這篇賦前一年鞭铆,任鄄城王或衡。題名“感甄”實際是曹植在感傷身為鄄城王的自己。
第五车遂,《感甄賦》一文封断,是“托詞宓妃以寄心文帝”,“其亦屈子之志也”舶担,“純是愛君戀闕之詞”坡疼,就是說賦中所說的“長寄心于君王”。曹植在賦中已表明“感宋玉對楚王神女之事柄沮,遂作斯賦”回梧,是有感于宋玉的《神女賦》《高唐賦》兩篇賦而作∽娲辏可能是寫給其兄魏文帝曹丕的狱意。隱喻君臣大義說較為流行。
第三種觀點(diǎn):亡妻崔氏說
一直以來拯欧,甄氏說都占據(jù)著主流详囤,而君王論也時而露露頭角。幾年前镐作,學(xué)術(shù)界另一種觀點(diǎn)橫空出世藏姐,認(rèn)為洛神賦所描寫的其實是曹植的亡妻崔氏。崔氏為名士崔琰兄之女该贾,嫁給曹植為妻室羔杨,后因穿衣太過華麗被曹操所殺。(《三國志》裴松之注引《世語》曰:植妻衣繡杨蛋,太祖登臺見之兜材,以違制令理澎,還家賜死。)之后好多年曙寡,曹植都沒續(xù)正室糠爬。洛神賦,其實是曹植懷念當(dāng)年與妻崔氏一同度過的美好時光有感而作举庶,其形象鮮明而具體执隧,絕不似由想象。其中“執(zhí)眷眷之款實兮户侥,懼斯靈之我欺镀琉。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑蕊唐」鏊冢”四句忆家,是埋怨妻子為何當(dāng)年拋下自己獨(dú)自去了中燥,使得現(xiàn)在“人神之道殊”厕妖,天人兩隔“姨妫“雖潛處于太陽,長寄心于君王曹体∷咨龋”是模擬崔氏心理描寫,雖然處于陰間箕别,但心里還是掛念著曹植铜幽。“嘆匏瓜之無匹兮串稀,詠牽牛之獨(dú)處除抛。”匏瓜本是一個整體母截,現(xiàn)在分而無匹到忽,牽牛織女本是一對清寇,現(xiàn)在只剩自己一人喘漏,都是反映由成對而分開的情形,來形容曹植與崔氏及其合適华烟,而來形容甄氏實為不妥翩迈。此處只是拋磚引玉,點(diǎn)明一二盔夜,詳情可參考所印文獻(xiàn)负饲,細(xì)細(xì)體會堤魁。
備注:
1)圖片來自網(wǎng)絡(luò),有異必刪绽族;
2)部分詩詞釋義及賞析資料選自《古詩文網(wǎng)》姨涡。
本文作者已設(shè)置禁止轉(zhuǎn)載。