遇到一個(gè)難題围来,買(mǎi)可樂(lè)锰瘸,老板問(wèn)“冰的不冰”
我說(shuō)不冰
老板拿了一瓶給我然后說(shuō)“不冰的沒(méi)事吧儒拂?”
然后我愣了半天,后來(lái)明白“冰的不冰”的意思是說(shuō)“冰箱里面的可樂(lè)也是不冰的”
遇到一個(gè)難題围来,買(mǎi)可樂(lè)锰瘸,老板問(wèn)“冰的不冰”
我說(shuō)不冰
老板拿了一瓶給我然后說(shuō)“不冰的沒(méi)事吧儒拂?”
然后我愣了半天,后來(lái)明白“冰的不冰”的意思是說(shuō)“冰箱里面的可樂(lè)也是不冰的”