【歌詞翻譯】Enchanted

Taylor Swift—Enchanted

There I was again tonight forcing laughter, faking smiles

今夜我又回到了這里 面對著蒼白虛假的歡樂

Same old tired lonely place

這不過是另一個老舊乏味的荒涼之地

Walls of insincerity

高高筑起的偽善障壁令我望而卻步

Shifting eyes and vacancy vanished when I saw your face

但流離的眼神 空虛的心靈 在你到來之后全都不見蹤影

All I can say is it was enchanting to meet you

我已失去言語 只能說“遇見你 我深感榮幸 ”

You eyes whispered"have we met?"

你的眼神悄悄發(fā)來訊息“我們曾見過嗎遣蚀?”

Across the room your silhouette starts to make it's way to me

你的輪廓清晰可觸

The playful conversation starts

而俏皮的對話讓我重綻笑顏

Counter all your quick remarks like passing notes in secrecy

我在心中計數(shù)著那些玩味的話語 好似接收軍事機密般小心翼翼

And it was enchanting to meet you

你已迷住了我的心

All I can say is I was enchanted to meet you

我已失去言語 只能說“我已身中你的魔咒”

This night is sparkling don't you let it go

今夜星光燦爛 你可別忘記

I'm wonderstruck blushing all the way home

我驚訝萬分 一路羞怯跑回家

I'll spend forever wondering if you knew

愿用一生猜你知未

I was enchanted to meet you

我已身中你的魔咒

The lingering question kept me up

2a.m. who do you love?

一個問題困擾著我直至午夜

“你愛著誰呢文捶?”

I wonder till I'm wide awake

翻來覆去直到睡意盡退

Now I'm praying back and forth wishing you were at my door

偷偷祈禱你會出現(xiàn)在我家門口

I'd open up and you would say

我會打開門而你將說

It was enchanted to meet you

遇見你 我深感榮幸

All I know is I was enchanted to meet you

而我所知道的只是 你已迷住我的心

This night is sparkling don't you let it go

今夜繁星點點 可別讓它溜走

I'm wonderstruck blushing all the way home

我驚訝萬分 一路羞怯沖回家

I'll spend forever wondering if you knew

愿用一生猜你知未

This night is flawless don't you let it go

今夜完美無瑕 別讓它這么白白浪費

I'm wonderstruck dancing around all alone

我驚訝萬分 一顆心像是在舞蹈般狂跳

I'll spend forever wondering if you knew

愿用一生猜你知未

I was enchanted to meet you

遇見你 我深感榮幸

This is me praying that this was the very first page

愿這只是我們故事的開頭

Not where the story line ends

而遠(yuǎn)非結(jié)局

My thoughts will echo your name until I see you again

直至我再見到你 在我的思緒中你的名字始終揮之不去

The are the words I held back as I was leaving too soon

有些話我還未曾對你說過:

I was enchanted to meet you

遇見你 我深感榮幸

Please don't be in love someone else

請別愛上其他人

Please don't have somebody waiting on you

請別讓一個人一直等你

Please don't be in love someone else

請別愛上其他人

Please don't have somebody waiting on you

請別讓一個人一直等你

This night is sparkling don't you let it go

今夜星海斑斕 你可別忘記

I'm wonderstruck blushing all the way home

我驚訝萬分 一路羞怯往家跑

I'll spend forever wondering if you knew

愿用一生猜你可知未

This night is flawless don't you let it go

今夜完美無缺 可別讓它僅僅只是回憶

I'm wonderstruck dancing around all alone

我驚訝萬分 一顆心好似舞蹈般狂跳

I'll spend forever wondering if you knew

愿用一生猜你知未

I was enchanted to meet you

我已身中你的魔咒

Please don't be in love someone else

請別愛上其他人

Please don't have somebody wait on you

請別讓一個人一直等你


非常走心流的翻譯戳寸,一個老作品了x

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末俊嗽,一起剝皮案震驚了整個濱河市怯邪,隨后出現(xiàn)的幾起案子俐芯,更是在濱河造成了極大的恐慌恕稠,老刑警劉巖晾蜘,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,029評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件搞乏,死亡現(xiàn)場離奇詭異波桩,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機请敦,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,395評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門镐躲,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人侍筛,你說我怎么就攤上這事萤皂。” “怎么了匣椰?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,570評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵裆熙,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我禽笑,道長入录,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,535評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任佳镜,我火速辦了婚禮僚稿,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘蟀伸。我一直安慰自己蚀同,他們只是感情好缅刽,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,650評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著唤崭,像睡著了一般拷恨。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上谢肾,一...
    開封第一講書人閱讀 49,850評論 1 290
  • 那天腕侄,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼芦疏。 笑死冕杠,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的酸茴。 我是一名探鬼主播分预,決...
    沈念sama閱讀 39,006評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼薪捍!你這毒婦竟也來了笼痹?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,747評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤酪穿,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎凳干,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體被济,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,207評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡救赐,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,536評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了只磷。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片经磅。...
    茶點故事閱讀 38,683評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖钮追,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出预厌,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤元媚,帶...
    沈念sama閱讀 34,342評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布轧叽,位于F島的核電站,受9級特大地震影響惠毁,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏犹芹。R本人自食惡果不足惜崎页,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,964評論 3 315
  • 文/蒙蒙 一鞠绰、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧飒焦,春花似錦蜈膨、人聲如沸屿笼。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,772評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽驴一。三九已至,卻和暖如春灶壶,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間肝断,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,004評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工驰凛, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留胸懈,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,401評論 2 360
  • 正文 我出身青樓恰响,卻偏偏與公主長得像趣钱,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子胚宦,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,566評論 2 349

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容