文/筆若
從前以才華出名的
Once famous for his talent
現(xiàn)在我的詩歌被釋放出來
Now my poetry is released
在一個神秘的女孩身上
On a mysterious girl
刮起了癡情的秋風(fēng)
The autumn wind is blowing
她總使我在凌晨里寫詩
She always makes me write poetry in the wee hours
她總說我的詩歌是悲傷的
She always says my poetry is sad
我說按价,我想去河邊捉螢火蟲
I said I wanted to catch fireflies by the river
她卻使我慕名來到山頂
She brought me to the top of the hill
看她釋放出的“光”
See the "light" she emits
噢!我想我就要走了
Oh! I think I'm leaving
刮著白楊煤裙,卷起火爐
Blowing the poplar and rolling up the stove
終于把這草稿寫清了
The draft was finally made clear
在我脫手套的時候
When I took my gloves off
我定會想起酒瓶傾倒的你
I'm sure I'll think of you
——我的朋友
-- my friend
2018年8月12曰