雜感

Sometimes i would like to write in English. Not only because i like English, but also because when writing in English, i can be braver to disclose more detail of my private life and secret feelings. Maybe my article s are bits of Chinglish and full of mistakes, i still prefer the freedom of expressing. I don't like hot-tempered people.They are horrible like time bomb. You don't Know when they would be exploded.

Recently, many pupil borrow books from the reading room. They said their art teacher told them to come.

I admire Snape very much. He is so cool that many woman regard him as their idol. His maturity and masculine style makes him very attractive in my eyes. I am so obsessed with his erudite magical knowledge and his ironic tone.

有時我想用英語寫。不僅因為我喜歡英語,還因為當我用英語寫作時,我可以更勇敢地披露我的私人生活和秘密感情的細節(jié)。也許我的文章有點中式英語窄绒,而且錯誤百出,但我還是喜歡表達的自由积仗。我不喜歡脾氣暴躁的人擅编。他們就像定時炸彈一樣可怕。你不知道他們什么時候會爆炸羊苟。

最近塑陵,許多小學生從閱覽室借書。他們說是美術老師叫他們來的

我非常佩服斯內普蜡励。他太酷了令花,很多女人都把他當作偶像。他的成熟和陽剛的風格讓他在我眼里很有魅力凉倚。我癡迷于他淵博的魔法知識和諷刺的語氣兼都。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市稽寒,隨后出現(xiàn)的幾起案子扮碧,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,376評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件慎王,死亡現(xiàn)場離奇詭異蚓土,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機赖淤,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,126評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門蜀漆,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人咱旱,你說我怎么就攤上這事确丢。” “怎么了莽龟?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,966評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵蠕嫁,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我毯盈,道長剃毒,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,432評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任搂赋,我火速辦了婚禮赘阀,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘脑奠。我一直安慰自己基公,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 65,519評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布宋欺。 她就那樣靜靜地躺著轰豆,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪齿诞。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上酸休,一...
    開封第一講書人閱讀 49,792評論 1 290
  • 那天,我揣著相機與錄音祷杈,去河邊找鬼斑司。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛但汞,可吹牛的內容都是我干的宿刮。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,933評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼私蕾,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼僵缺!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起踩叭,我...
    開封第一講書人閱讀 37,701評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤磕潮,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體揉抵,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,143評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡亡容,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,488評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了冤今。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片闺兢。...
    茶點故事閱讀 38,626評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖戏罢,靈堂內的尸體忽然破棺而出屋谭,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤龟糕,帶...
    沈念sama閱讀 34,292評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布桐磁,位于F島的核電站,受9級特大地震影響讲岁,放射性物質發(fā)生泄漏我擂。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,896評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一缓艳、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望校摩。 院中可真熱鬧,春花似錦阶淘、人聲如沸衙吩。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,742評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽坤塞。三九已至,卻和暖如春澈蚌,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間摹芙,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,977評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工惜浅, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留瘫辩,地道東北人伏嗜。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,324評論 2 360
  • 正文 我出身青樓坛悉,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親承绸。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子裸影,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,494評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內容