西海邊有一位異能之士,能將歌聲收集入耳。想聽時鳖藕,即從耳中取出统台。
許多人來瞧他的本領。只見他探雙指入耳爽丹,雙指取出時,指尖相合,如捏一物乌妒。而后雙指緩緩遠離,似從耳中扯出無形之物外邓。待離耳二尺有余撤蚊,雙指忽松,歌聲破空而至损话,滿室皆聞侦啸,難尋其源頭槽唾。眾人無不稱奇。
一日光涂,異耳氏欲出海遠游庞萍。友人阻之,言近日海中鮫人出沒顶捷,以歌聲惑人心智挂绰,致觸礁沉船。然異耳氏執(zhí)意前往服赎。
船行數(shù)日葵蒂,忽聞遠處歌聲隱隱傳來,飄渺如霧重虑,不似人聲践付。忽而歌聲由遠及近,哀艷凄絕缺厉,異耳氏亦感心神搖蕩永高,幾乎魂為之奪。
幸而他雙耳構造不同于人提针,歌聲入耳即被收服命爬,不至侵入心髓。然而船上眾人皆已陷入癲狂辐脖,有以頭撞桅者饲宛,有以身投海者,慘狀可怖嗜价,難以盡述艇抠。異耳氏亦驚駭不已,奮力逃生久锥。歷經九死一生家淤,終于獨自生還歸來。
鄉(xiāng)鄰數(shù)人聞聽此事瑟由,對鮫人之歌好奇心切絮重,登門懇請異耳氏取出一聽。異耳氏深感不妥歹苦,再三拒絕青伤,訪客亦再三相求道:“此系陸地,不似海中兇險暂氯,諒不至橫禍加身潮模。”
異耳氏終被說動痴施。歌聲甫起擎厢,數(shù)人即目光呆癡究流,恍若失智,忽又捶胸撕衣动遭,吼叫如狂芬探。異耳氏雖急忙收回歌聲,奈何回天乏術厘惦,數(shù)人命喪當場偷仿。異耳氏扼腕不已,從此再不復取此歌宵蕉。
多年后酝静,一日有客造訪。來者系本國第一琴師羡玛,琴藝出神入化别智,舉世無匹。聽聞鮫人歌喉世間無雙稼稿、人所難及薄榛,又得知異耳氏之事,遂尋訪至此让歼,只求一聞敞恋。
異耳氏斷然不肯。來客取出隨身之琴谋右,通體黑沉如鐵硬猫,隱隱有青幽之色,不似凡物倚评。來客曰此琴乃上古神物所制浦徊,可降伏魔音馏予,又道:“若能得聞此稀世之歌天梧,死亦甘愿∠忌ィ”
異耳氏心意堅決呢岗,執(zhí)意不允。來客立于門外十天十夜蛹尝,粒米未進后豫,滴水不沾。異耳氏終于無奈應允突那。
歌聲起時挫酿,來客頓覺神思恍惚,忙收斂心神愕难,撫琴與歌相和早龟。初時琴聲細弱惫霸,似在追隨歌聲。俄頃琴聲漸入佳境葱弟,與歌聲水乳交融壹店,有若天籟。
歌聲忽一變而為肅殺芝加,隱隱有雷霆之音硅卢。琴音亦絲毫不懼,威如金戈鐵馬藏杖。忽而歌聲琴聲變?yōu)閮蓷l巨蛇将塑,空中纏斗不休,一時難分軒輊蝌麸。許久抬旺,搏斗漸緩,二蛇漸漸合而為一祥楣,落于琴上开财。又化為游絲纏繞于琴弦,終消失無蹤误褪。
來客對異耳氏深揖一躬责鳍,不留一言,飄然而去兽间。
此后历葛,據(jù)聞此琴音色更勝從前,聞者如墜夢幻之中嘀略。