01
有一個關(guān)于火雞的笑話廣為流傳。
話說火雞中出現(xiàn)了一位智者蚪黑,它的智慧獨冠雞群盅惜。它是如何成為雞中的智者的呢?原因是它發(fā)現(xiàn)一個現(xiàn)象忌穿,有一個人抒寂,每天早上都會來給大家發(fā)放食物。這種現(xiàn)象持續(xù)了一天掠剑、兩天屈芜、一個月,都沒有發(fā)生變化。因此它向火雞們宣布井佑,大家都不要擔心吃的属铁,每天早上食物都會自然降臨」蹋火雞們一觀察焦蘑,發(fā)現(xiàn)的確如此,于是把這只火雞奉為智者盒发。
一年的好日子過去了例嘱,圣誕節(jié)來了。這天早上宁舰,火雞們依然等著食物的自然降臨拼卵,出乎它們意料的是,那個人的確來了明吩,只不過沒帶食物间学,而是帶了一把刀殷费。
想過沒有印荔,這個笑話為什么能我們莞爾呢?
原因是火雞總結(jié)了一套真理详羡,而在人類看來仍律,這個真理荒唐可笑。我們發(fā)笑实柠, 其實是我們在嘲笑火雞們的無知與自以為是罷了水泉。但是,如果把這個問題往更深的程度去解析一下窒盐,火雞有沒有可能把認知上升到人的高度呢草则?答案當然是絕無可能,人們不可能讓那些火雞接觸更深層次的東西蟹漓。
02
某種意義上講炕横,人與火雞沒什么不同。
在太平洋西南部的瓦努阿圖群島葡粒,其中有一個叫塔納島的地方份殿,在這個小島上有個奇怪的習俗,在特定的某一天不分男女老少全島的土著都會用紅色染料在身上涂寫:USA嗽交。然后扛著假槍學著美軍的樣子踢正步卿嘲。
這個習俗的起源要追溯到二戰(zhàn),美軍在太平洋同日本在每個小島之間反復爭奪夫壁,這個小島就成為了美軍在太平洋前線的一個中轉(zhuǎn)站拾枣。他們用登陸艦、貨船和運輸機盒让,源源不斷地把建筑材料放前、軍火和給養(yǎng)從本土運送到這些從沒有接觸過外界的小島上忿磅,以便隨時給前線的海軍弟兄們補血。二戰(zhàn)過后凭语,美軍勝利回家葱她,而在太平洋那幾個小島上建立的基地,很快就被遺忘了似扔。
但是吨些,島上那些從未接觸過工業(yè)文明的瓦努阿圖人圍觀了這一切之后,開始思考:我們拼死拼活打獵采集撈魚才能勉強吃飽炒辉,這些人的東西是怎么得來的呢豪墅?經(jīng)過觀察,軍人們每天排列整齊在空地上走來走去(操練)黔寇,反復翻動裝訂成冊的陌生文字(看文件)偶器,頭戴奇怪的東西一邊念咒語一邊對著小盒子不停地敲打(收發(fā)電報)。
瓦努阿圖人一番思考后得出了結(jié)論:神明(美軍)那些看似徒勞的動作可能是在向船貨之神禱告缝裤,只要夠虔誠屏轰,大船和鐵鳥就會送來取之不盡的食物。于是就有了上面提到的奇怪的習俗憋飞。
塔納島土著的真理霎苗,同樣引人發(fā)笑,但是我們不得不深思這背后的原因榛做。在我們今天看了美軍的行為在正常不過唁盏,不過對于封閉了2000多年的瓦努阿圖人來說,這個真理检眯,就是他們對未知世界的經(jīng)驗總結(jié)厘擂,和火雞一樣,他們得出這個真理锰瘸,是在正常不過的刽严。我們嘲笑瓦努阿圖人,就和100年前西方國家嘲笑我們沒啥區(qū)別获茬。
03
羅胖羅振宇在2017年的跨年演講上說了這樣一句話:
一個深刻真理的反面港庄,是一個更深刻的真理。
火雞和瓦努阿圖人的真理也是真理恕曲, 只不過他們的真理背后鹏氧,有更深刻、更真實的真理他們還沒有看到佩谣,用今天的話講叫認知受限把还。
但回頭看看,這和題目中的養(yǎng)孩子有啥關(guān)系呢?
現(xiàn)代父母都頭疼一個問題吊履,孩子總是變著花樣去要各種東西安皱。要玩具、要衣服艇炎、要零食等等酌伊。這些要求很難被一一滿足,因此一場爭端就此展開缀踪。
孩子嘴里會爆出奇怪的問題居砖,媽媽/爸爸,難道不是我要什么你就給我買什么嗎驴娃?如果不靈奏候,一定是我哭的不夠虔誠。
家長腦里會回蕩另一個問題唇敞,這孩子太難伺候了蔗草,誰說你要啥就得買啥啊,我看你是皮癢了疆柔。
爭端的結(jié)果無非兩種咒精,要么是家長妥協(xié),滿足了孩子的需求婆硬,再次強化了孩子奇怪的真理狠轻。要么是家長對孩子吼叫教育奸例,孩子大哭后彬犯,委曲求全。
孩子的真理就像火雞和瓦努阿圖人查吊,雖然顯得無知谐区,但那已經(jīng)是他們能夠理解的最高的真理了。家長感覺孩子太難伺候逻卖,就像我們嘲笑火雞和瓦努阿圖人宋列,因為我們不理解孩子的世界。
別忘了评也,火雞的真理是主人幫助養(yǎng)成的炼杖,但是主人沒有和火雞解釋過原因。瓦努阿圖人的真理是美軍幫助養(yǎng)成的盗迟,但是美軍沒告訴他們真理背后的道理坤邪。孩子的真理,也是家長幫助有養(yǎng)成的罚缕,但我們卻惱怒孩子的無知艇纺,這和孩子有什么關(guān)系呢?
理解孩子行為背后的邏輯,我們才能和孩子更好的溝通黔衡,盲目的批評指責其實也都是無知的表現(xiàn)蚓聘。
請記住,我們在嘲笑火雞盟劫、瓦努阿圖人與孩子的真理時夜牡,同樣有人用更深刻的真理,在嘲笑我們侣签。