《貓的私人詞典》筆記(續(xù)4)

〔翻譯(Traduction)〕

貓知道通過(guò)喵喵叫來(lái)理解彼此嗎夷都?我們真的可以翻譯貓語(yǔ)嗎?我們能明白貓語(yǔ)的變調(diào)、抑揚(yáng)或音色嗎鳞青?它們都是用代碼表示的嗎?

我們或多或少都觀察得到:生氣的貓為了擺脫困境著榴,會(huì)發(fā)出憤怒的吼叫,好讓我們知道它們的情緒。但當(dāng)它們強(qiáng)烈要求得到某樣?xùn)|西時(shí)也會(huì)如此拟杉。它們的喵喵叫還能表現(xiàn)出哀怨和恐慌。是不是就在說(shuō):“我昨晚沒睡好量承,我早餐想吃雞胸脯肉”呢搬设?不太確定。

18世紀(jì)撕捍,在百科全書時(shí)代拿穴,狄德羅的朋友兼筆友,加利亞尼神父十分博學(xué)忧风,對(duì)貓叫問題很有興趣默色。以下就是他談?wù)摰年P(guān)於這個(gè)問題的主要內(nèi)容:

人們養(yǎng)貓已經(jīng)養(yǎng)了幾個(gè)世紀(jì)了,但我沒發(fā)現(xiàn)有人好好研究過(guò)貓狮腿。我有一只公貓和一隻母貓腿宰,我隔絕了它們與外界的一切聯(lián)繫,想專心研究它們的夫妻生活缘厢。你相信一件事嗎吃度?在它們相愛的那個(gè)月裡,沒有叫過(guò)贴硫。因此椿每,喵喵叫不是貓的情話,而是對(duì)缺席者的召喚夜畴。

另一個(gè)確定的發(fā)現(xiàn):公貓的語(yǔ)言和母貓的語(yǔ)言不同拖刃,這點(diǎn)好像確實(shí)如此。對(duì)於鳥來(lái)說(shuō)贪绘,這種區(qū)別更加明顯:雄鳥的叫聲和雌鳥的叫聲完全不一樣兑牡。但是,對(duì)於四足動(dòng)物税灌,我覺得沒有人發(fā)現(xiàn)不同之處均函。而且,我確定在貓語(yǔ)中菱涤,有20多種不同的變調(diào)苞也,它們說(shuō)的真的可以稱得上是一門語(yǔ)言,因?yàn)樗鼈兛偸怯猛粋€(gè)音來(lái)表達(dá)同一個(gè)東西粘秆。

如果貓語(yǔ)真的是一門語(yǔ)言如迟,正如加利亞尼神父大膽說(shuō)服我們相信的那樣,為什麼沒有一本《貓人雙語(yǔ)詞典》,甚至是兩者間的同傳譯者呢殷勘?

你們覺得我是在開玩笑嗎此再?

可惜,不是玲销!

1994年输拇,路透社宣佈日本最大的一家玩具廠Takara打算推廣一種“貓語(yǔ)言”(Meowlingual)機(jī)器,它可以對(duì)貓語(yǔ)進(jìn)行翻譯贤斜。把電子控制檯放在手心策吠,翻譯內(nèi)容會(huì)顯示在屏幕上,售價(jià)8800日元(約合60歐元)瘩绒。而且猴抹,這家廠商還曾憑藉“狗語(yǔ)言”(Bowlingual)機(jī)器賺了一筆,這款機(jī)器可以翻譯狗叫聲草讶,曾在日本賣出30多萬(wàn)臺(tái)洽糟。

既然說(shuō)到這件事,我不知道這個(gè)可笑的發(fā)明有什麼別的進(jìn)展堕战。據(jù)我所知,該產(chǎn)品並沒有出售歐版拍霜。2007年春天嘱丢,我路過(guò)日本,在京都的玩具店裡打聽“貓語(yǔ)言”機(jī)器祠饺,他們把我當(dāng)成瘋子越驻。也許,他們的確沒有錯(cuò)道偷。最早開始犯錯(cuò)的是玩具廠商和令人尊敬的Takara先生缀旁。他們不知廉恥、貪得無(wú)厭勺鸦,才開發(fā)了這麼個(gè)不可思議的東西并巍,人類真是愚不可及。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末换途,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市懊渡,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌军拟,老刑警劉巖剃执,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,378評(píng)論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異懈息,居然都是意外死亡肾档,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,970評(píng)論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)怒见,“玉大人戒祠,你說(shuō)我怎么就攤上這事∷僦郑” “怎么了姜盈?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,983評(píng)論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)配阵。 經(jīng)常有香客問我馏颂,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么棋傍? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,938評(píng)論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任救拉,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上瘫拣,老公的妹妹穿的比我還像新娘亿絮。我一直安慰自己,他們只是感情好麸拄,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,955評(píng)論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布派昧。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般拢切。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪蒂萎。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,549評(píng)論 1 312
  • 那天淮椰,我揣著相機(jī)與錄音五慈,去河邊找鬼。 笑死主穗,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛泻拦,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播忽媒,決...
    沈念sama閱讀 41,063評(píng)論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼争拐,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了猾浦?” 一聲冷哼從身側(cè)響起陆错,我...
    開封第一講書人閱讀 39,991評(píng)論 0 277
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎金赦,沒想到半個(gè)月后音瓷,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,522評(píng)論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡夹抗,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,604評(píng)論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年绳慎,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,742評(píng)論 1 353
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡杏愤,死狀恐怖靡砌,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情珊楼,我是刑警寧澤通殃,帶...
    沈念sama閱讀 36,413評(píng)論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站厕宗,受9級(jí)特大地震影響画舌,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜已慢,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,094評(píng)論 3 335
  • 文/蒙蒙 一曲聂、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧佑惠,春花似錦朋腋、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,572評(píng)論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至把将,卻和暖如春轻专,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背察蹲。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,671評(píng)論 1 274
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留催训,地道東北人洽议。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 49,159評(píng)論 3 378
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像漫拭,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親亚兄。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,747評(píng)論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容