何處合成愁锐峭?離人心上秋桐筏。
縱芭蕉不雨也颼颼冯丙。
都道晚涼天氣好,有明月咖熟,怕登樓。年事夢(mèng)中休柳畔,花空煙水流馍管。
燕辭歸,客尚淹留薪韩。
垂柳不縈裙帶住确沸,漫長(zhǎng)是,系行舟俘陷。
注釋
心上秋:即愁字罗捎。古人多把秋和愁聯(lián)系起來,王勃的《秋日游蓮池序》:“悲夫岭洲!秋者愁也宛逗。”
-
芭蕉:多年生草本植物盾剩,葉大色綠雷激,長(zhǎng)橢圓形替蔬。夏日開淡黃色不整齊花。產(chǎn)于亞熱帶地區(qū)屎暇,與熱帶所產(chǎn)的香蕉形似而實(shí)不同承桥。
雨打芭蕉在古詩詞中常有羈旅思鄉(xiāng)的意象,如杜牧的《雨》:“一夜不眠孤客耳根悼,主人窗外有芭蕉”凶异,又如陸游的《雨夜》:“幽人聽盡芭蕉雨,獨(dú)與青燈話此心”挤巡。
煙水:霧靄迷蒙的水面剩彬。
客:旅客;旅居他鄉(xiāng)的人矿卑。此處指作者自己喉恋。
淹留:羈留;逗留母廷。
縈:纏繞轻黑;牽掛。
賞析
這首詞抒發(fā)了作者的羈旅之愁和離別懷人之情琴昆。
上片以愁為心上秋的拆字迷道出了愁從何而來氓鄙,所謂自古逢秋悲寂寥∫瞪幔縱使沒有雨打芭蕉抖拦,在這蕭瑟秋風(fēng)中芭蕉颼颼作響,也讓作者愁從中來勤讽。皎潔明月當(dāng)空照蟋座,清涼微風(fēng)對(duì)樓吹,正是納涼賞月之時(shí)脚牍,作者卻不敢登樓向臀,乃是怕適才望明月,轉(zhuǎn)瞬思故鄉(xiāng)啊诸狭。
下片寫作者羈旅他鄉(xiāng)券膀,歲月流逝就如同那花開花落,江水東流驯遇,一如過眼云煙芹彬,往事不可追。想那燕子都已南歸叉庐,而自己卻依舊滯留他鄉(xiāng)舒帮,依依垂柳留不住南飛的燕子,卻纏住他的行舟而不讓他歸去。