MAL

MAL

\color{red}{comes\ from\ Latin,\ meaning \ "bad" }

malevolent

malevolent enemies
malevolent racism

malicious

While malevolent suggests deep and lasting dislike, malicious usually means petty and spiteful.

malicious gossipers
Vandal
Malice

malign

malignant used to be a synonym of malign , now tends to describe dangerous medical conditions, especially cancerous tumors.

malnourished

malnutrition

malady

malpractice

malodorous

malefactor

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖睁枕,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,270評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異偎谁,居然都是意外死亡肿男,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,489評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門纤房,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人翻诉,你說我怎么就攤上這事炮姨。” “怎么了碰煌?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,630評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵舒岸,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我芦圾,道長蛾派,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,906評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任个少,我火速辦了婚禮洪乍,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘夜焦。我一直安慰自己壳澳,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,928評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布茫经。 她就那樣靜靜地躺著巷波,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪卸伞。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上抹镊,一...
    開封第一講書人閱讀 51,718評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音荤傲,去河邊找鬼垮耳。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛弃酌,可吹牛的內(nèi)容都是我干的氨菇。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,442評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼妓湘,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼查蓉!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起榜贴,我...
    開封第一講書人閱讀 39,345評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤豌研,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎妹田,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體鹃共,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,802評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡鬼佣,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,984評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了霜浴。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片晶衷。...
    茶點故事閱讀 40,117評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖阴孟,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出晌纫,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤永丝,帶...
    沈念sama閱讀 35,810評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布锹漱,位于F島的核電站,受9級特大地震影響慕嚷,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏哥牍。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,462評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一喝检、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望嗅辣。 院中可真熱鬧,春花似錦蛇耀、人聲如沸辩诞。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,011評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽译暂。三九已至,卻和暖如春撩炊,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間外永,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,139評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工拧咳, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留伯顶,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,377評論 3 373
  • 正文 我出身青樓骆膝,卻偏偏與公主長得像祭衩,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子阅签,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,060評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容