Paragraph 4
①One is young women in China and India. ②In most of the world, older people kill themselves more often than the young, and men more than women. ③But in China and India, young women have been unusually prone to suicide. ④That is decreasingly the case. ⑤Another group is middle-aged men in Russia. ⑥After the collapse of the Soviet Union, alcoholism and suicide rocketed among them. ⑦Both have now receded. ⑧A third category is old people all around the world. ⑨The suicide rate among the elderly remains, on average, higher than among the rest of the population, but has also fallen faster since 2000 than among other groups.
段落賞析
該段承接上文劈伴,講述了自殺率呈明顯下降的三類人群:印度和中國的年輕女性、俄羅斯的中年男性以及全球老齡人口。
①-④幾乎全球都是老齡人口的自殺比率比年輕人更高班套、男性自殺率大于女性晰骑,而在中國和印度的年輕女性自殺傾向更顯著迹鹅,但這種情況正在逐漸減少炼绘。
⑤-⑦蘇聯(lián)解體后织盼,俄羅斯中年男性酗酒及自殺情況激增巫财,現(xiàn)在則都有所減緩盗似。
⑧⑨平均而言,老齡人口的自殺率仍高于其他人群平项,但從2000年以來赫舒,其自殺率的下降速度高于其他人群悍及。
詞句精讀
collapse:If something, for example a system or institution, collapses, it fails or comes to an end completely and suddenly.
CET4級詞匯。除了坍塌接癌,collapse還可以如本文用作系統(tǒng)或制度等的崩潰心赶、瓦解。既可作名詞缺猛,也可作動詞缨叫。
e.g [n.]:Their economy is teetering on the brink of collapse.
他們的經(jīng)濟(jì)岌岌可危,正處在崩潰的邊緣荔燎。
e.g [v.]:The rural people have been impoverished by a collapsing economy.
經(jīng)濟(jì)崩潰使農(nóng)村地區(qū)的人們一貧如洗耻姥。rocket:If things such as prices or social problems rocket, they increase very quickly and suddenly.
CET4級詞匯。rocket本意是火箭有咨,延伸成動詞飛速琐簇、疾馳。本文用意自殺和酗酒這類社會問題急劇增多摔吏,也可形容價格飆升鸽嫂,是一個非常形象的單詞。
e.g:The nation has experienced four years of rocketing crime.
4年來征讲,這個國家的犯罪率急劇上升据某。recede:When something such as a quality, problem, or illness recedes, it becomes weaker, smaller, or less intense.
CET6級詞匯。recede作為一個動詞诗箍,后退癣籽,遠(yuǎn)離以及本文所用的減弱,好轉(zhuǎn)都是其常用用法滤祖。然而很多人并不知道筷狼,它還有前額的頭發(fā)脫落的意思。已經(jīng)開始擔(dān)心發(fā)量問題的90后們可以get起來啦匠童。
e.g:...a youngish man with dark hair just beginning to recede...
前額黑發(fā)剛開始脫落的年輕人prone to sth.:These words all describe people or things that are likely to do sth or be affected by sth.
傾向于…埂材;易于做…;容易被…影響
e.g:Working without a break makes you more prone to error.
不間斷的工作讓人更容易犯錯汤求。That is decreasingly the case. & Both have now receded.
作文趨勢替換用句俏险,建議背誦。The suicide rate among the elderly remains, on average, higher than among the rest of the population, but has also fallen faster since 2000 than among other groups.
提煉句型:X, on average, higher than XX, but has also fallen faster than XX.
描述統(tǒng)計類寫作時可以套用扬绪。平均而言竖独,X仍高于XX,但其下降速度高于XX挤牛。
Paragraph 5
①Why are these people now less likely to take their own lives? ②Urbanisation and greater freedom have helped. ③Accounts of those who attempt suicide, and of the relatives of those who succeed, suggest that many young Asian women were driven to despair by violent husbands and overbearing in-laws. ④As people move to cities and the grip of tradition loosens, women have more choice about whom they marry or live with, making life more bearable. ⑤Leaving the village helps in another way, too. ⑥Because farming involves killing things, rural folk are likelier to have the means to kill themselves—guns, pesticides—to hand.
段落賞析
該段講述了自殺率下降的原因:城市化和更高的自由度莹痢,從兩方面說明城市化對自殺率降低提供了幫助。
①-②即段落主旨,城市化和更高的自由度對減少自殺行為很有幫助竞膳。
③據(jù)試圖自殺和成功自殺者的親屬描述航瞭,亞洲女性自殺主因是家庭暴力和婆媳關(guān)系。
④隨著移居城鎮(zhèn)和傳統(tǒng)力量的減弱坦辟,女性對于自己的結(jié)婚對象和居住地點有了更多的自主權(quán)沧奴,使得生活不再讓人難以忍受。
⑤⑥從另一方面來說长窄,搬離農(nóng)村也讓槍滔吠、殺蟲劑這類致死物不再容易獲得。
詞句精讀
account:An account is a written or spoken report of something that has happened.
CET4級詞匯挠日。account常用賬戶疮绷,解釋、說明嚣潜,本文則是“書面或口頭的記述冬骚,描述,陳述懂算,報告”只冻。
e.g:He gave a detailed account of what happened on the fateful night.
他詳細(xì)描述了那個災(zāi)難性夜晚所發(fā)生的事。drive:The desire or feeling that drives a person to do something, especially something extreme, is the desire or feeling that causes them to do it.
CET4級詞匯计技。drive在本文中作動詞喜德,驅(qū)使,迫使(某人做出極端的事情)垮媒。
e.g:More than once, depression drove him to attempt suicide.
抑郁癥使他不止一次地企圖自殺舍悯。overbearing:An overbearing person tries to make other people do what he or she wants in an unpleasant and forceful way.
傲慢的;專橫的睡雇;盛氣凌人的萌衬;飛揚(yáng)跋扈的。in-law:Someone who you are related to by marriage, especially the father or mother of your husband or wife.
姻親它抱,尤其是結(jié)婚對象的父母秕豫。rural:Rural places are far away from large towns or cities.
鄉(xiāng)村的,農(nóng)村的观蓄,田園的take one's own life:Kill oneself, commit suicide.
自殺的同義替換混移。take life還有一個很有趣的句子跟大家分享下:
Take ten lives, you're a serial killer. Take thousands, you're a war hero.
奪走十條生命,你就是個連環(huán)殺手蜘腌。但如果是上千沫屡,你倒能成戰(zhàn)爭英雄了饵隙。
-
the grip of tradition loosens:表示人們并不再拘泥于傳統(tǒng)撮珠,傳統(tǒng)的束縛也放松了。
與grip有關(guān)的還有一個詞組:in the grip of(If a person, group, or place is in the grip of something, they are being severely affected by it.),即受制于芯急;受…的深刻影響勺届。
e.g:Britain is still in the grip of recession.
英國依然沒有擺脫經(jīng)濟(jì)衰退。