learn from Ellen show:Sarah Silverman 薩拉.西爾弗曼

1.?I was not sure,but i wanted to put an effort end.

Sarah出場的時候跳了一段舞,Ellen說其實不用這樣啦,這個也不是強制性的。Sarah說我知道,雖然不知道自己跳的怎么樣,但是還是想最后努力一下:put an effort end.

在我們雅思口語里面,講到很多故事都可以常常用到這個表達拜银,比如你知道自己能不能成為一個藝術(shù)家或者能夠幫助到那些無家可歸的人或者被遺棄的動物等等,但是呢遭垛,你還是想put an effort end,總要最后試一下才知道行不行對吧尼桶。

2.?right,and is that your go to move right there?

Ellen接著說,所以那是你的拿手锏了锯仪?Go to這個非常非常常用地道的表達我們前面已經(jīng)講過了泵督,這里大家再復習復習吧,加深一下印象庶喜。

3.?And there are lessons that we might shrug off as corny.

在講到自己的一段人生感言時小腊,Sarah說這些可能大家都覺得很輕蔑覺得像陳詞濫調(diào)一樣。這里面一個短語shrug off, shrug大家都很熟悉久窟,聳聳肩的意思秩冈。所以shrug off這里也是一樣非常形象的表達:不予理睬,輕蔑斥扛。

在我們雅思口語或者生活中入问,我們真的是對于很多東西都是很輕蔑的態(tài)度,比如對于父母對自己的關(guān)心或者朋友的建議稀颁,覺得這些都是大道理芬失。所以往往都shrug off別人的好意或者勸誡。

除此之外匾灶,還有另外一個意思是:擺脫麸折。有點近似于于get rid of .比如說到擺脫什么情感問題或者經(jīng)濟困難的時候,我們就完全可以用shrug off.

4.?But we are just children plus time,right?

繼續(xù)講到人生感悟時粘昨,Sarah說我們都只是長大了的小孩子對吧?Plus time在這里意譯成“經(jīng)過時間洗禮的”窜锯。在雅思口語里面张肾,我們經(jīng)常講到自己的家人,父母或者爺爺奶奶锚扎,有時候會感慨吞瞪,他們越老越像小孩子,其實很小的一件事情就可以讓他們感到滿足和快樂驾孔。所以他們就都是Children plus time.

5.?and then you find out later there’s skeletons in their closets.

在評價現(xiàn)在很多美國政治家時芍秆,Ellen說了這樣的一句話惯疙。其中一個短語skeletons in one’s closet是一個非常經(jīng)典的美語表達,意思是“不可告人的秘密”

在這個世界上妖啥,我相信每個人或多或少都會有一些不可告人的秘密吧霉颠,所以在講到別人有一些不好的秘密的時候,我們就可以用這個非常漂亮的表達荆虱,而不是直接說成bad/evil secrets.

6.?What’s your go to excuse to get out of an event?

在跟Kris Jenner(卡戴珊一家的mom)玩Burning questions的時候蒿偎,Ellen問你最常用的一個脫身的借口是什么?這里又用了出現(xiàn)頻率非常高的go to,這個表達真的是太常用了怀读。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末诉位,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子菜枷,更是在濱河造成了極大的恐慌苍糠,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,042評論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件啤誊,死亡現(xiàn)場離奇詭異岳瞭,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機坷衍,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 89,996評論 2 384
  • 文/潘曉璐 我一進店門寝优,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人枫耳,你說我怎么就攤上這事乏矾。” “怎么了迁杨?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,674評論 0 345
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵钻心,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我铅协,道長捷沸,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,340評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任狐史,我火速辦了婚禮痒给,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘骏全。我一直安慰自己苍柏,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 65,404評論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布姜贡。 她就那樣靜靜地躺著试吁,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪楼咳。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上熄捍,一...
    開封第一講書人閱讀 49,749評論 1 289
  • 那天烛恤,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼余耽。 笑死缚柏,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的宾添。 我是一名探鬼主播船惨,決...
    沈念sama閱讀 38,902評論 3 405
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼缕陕!你這毒婦竟也來了粱锐?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,662評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤扛邑,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎怜浅,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體蔬崩,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,110評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡恶座,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,451評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了沥阳。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片跨琳。...
    茶點故事閱讀 38,577評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖桐罕,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出脉让,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤功炮,帶...
    沈念sama閱讀 34,258評論 4 328
  • 正文 年R本政府宣布溅潜,位于F島的核電站,受9級特大地震影響薪伏,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏滚澜。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,848評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一嫁怀、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望设捐。 院中可真熱鬧,春花似錦塘淑、人聲如沸萝招。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,726評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至橡淆,卻和暖如春召噩,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間母赵,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,952評論 1 264
  • 我被黑心中介騙來泰國打工具滴, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留凹嘲,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,271評論 2 360
  • 正文 我出身青樓构韵,卻偏偏與公主長得像周蹭,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子疲恢,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,452評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容