學習詞根---Unit 8.2

昨天的答案:

1. d? ?2. b? ?3. d? ?4. a? ?5. c? ?6. d? ?7. b? ?8. c

今天學習PANEXTRA兩個詞根匀们。


PAN comes from Greek word meaning "all"; as an English prefix, it can also mean "completely," "whole," or "general." A panoramic view is a complete view in every direction. A pantheon is a temple dedicated to all the gods of a religion. A pandemic outbreak of a disease may not affect the entire human population, but enough to produce a catastrophe.


panacea. A remedy for all ills or difficulties; cure-all.

例句:Educational reform is sometimes viewed as the panacea for all of society's problems.

教育改革有時被看作是所有社會問題的靈丹妙藥。

Panacea comes from a Greek word meaning "all-healing," and Panacea was the goddess of healing. In the Middle Ages and the Renaissance, alchemists who sought to concoct the "elixir of life" (which would give eternal live) and the "philosopher's stone" (which would turn ordinary metals into gold) also labored to find the panacea. But no such medicine was ever found, just as no solution to all of a society's difficulties has ever been found. Thus, panacea is almost always used to criticize the very idea of a total solution (There's no panacea for the current problems plaguing Wall Street").


pandemonium. A wild uproar or commotion.

例句:Pandemonium erupted in the stadium as the ball shot past the goalie into the net.

當求繞過守門員進入網中時耙蔑,整個球場沸騰了摹迷。

In John Milton's Paradise Lost, the fallen Satan has his heralds proclaim "A solemn Councel forthwith to be held / At Pandemonium, the high Capital / Of Satan and his Peers." Milton got the name for his capital of hell, where Satan gathered together all his demons, by linking pan with the Latin word daemonium, "evil spirit." For later writers, pandemonium became a synonym for hell itself, since hell was then often seen as a place of constant noise and confusion, but also for any wicked and lawless place. Nowadays it's used to refer to the uproar itself rather than the place where it occurs.


pantheism. A system of belief that regards God as identical with the forces and laws of the universe.?

例句:Most of her students seemed to accept a vague kind of pantheism, without any real belief that God had ever appeared in human form.

多數(shù)她的學生似乎都接受了一種模糊的泛神論疟赊,并沒有真正相信上帝曾經以人類的形式出現(xiàn)過。

Pantheistic ideas--and most importantly the belief that God is equal to the universe, its physical matter, and the forces that govern it--are found in the ancient books of Hinduism, in the works of many Greek philosophers, and in later works of philosophy and religion over the centuries. Much modern New Age spirituality is pantheistic. But most Christian thinkers reject pantheism because it makes God too impersonal, doesn't allow for any difference between the creation and the creator, and doesn't seem to allow for humans to make meaningful moral choices.


panoply. (1) A magnificent or impressive array. (2) A display of all appropriate accessory items.

例句:The full panoply of a royal coronation was a thrilling sight for the throngs of sidewalk onlookers and the millions of television viewers.

一整套皇家加冕典禮對人行道上眾人和數(shù)百萬電視觀眾來說是驚心動魄的景象泪掀。

The fully armed Greek soldier was an impressive sight, even if Greek armor never became as heavy as that of medieval knights on horseback (who couldn't possibly have marched in such outfits). Panoplia was the Greek word for the full suit of armor, and the English panoply originally likewise referred to the full suit of armor worn by a soldier or knight. Today panoply may refer to full ceremonial dress or lavish ceremonial decoration of any kind. And it can also refer to striking spectacle of almost any kind: the breathtaking panoply of autumn foliage, or the stirring panoply of a military parade, for example.




EXTRA is Latin for "out side" or "beyond." So anything extraterrestrial or extragalactic takes place beyond the earth or the galaxy. Something extravagant, such as an extravaganza, goes way beyond the normal. And extra is naturally a word itself, a shortening of extraordinary, "beyond the ordinary."


extradite. To deliver an accused criminal from one place to another where the trial will be held.

例句:Picked up by the Colorado police for burglary, he's being extradited to Mississippi to face trial for murder.

他因入室盜竊而被科羅拉多警方帶走听绳,被引渡到密西西比面臨謀殺案的審判。

Extradition from one state to another is generally a straightforward process. But extradition may become more complicated when two countries are involved, even though most countries have signed treaties stating that they will send criminals to the country where they are wanted. Many countries often won't send their own citizens to another country for trial; countries that don't permit the death penalty may not agree to send a suspect back to face such a penalty; and most countries won't extradite someone accused of political crimes. When extradition seems unlikely, a country may actually kidnap someone from another country, but this is illegal and rare.


extrapolate. To extend or project facts or data into an area not known in order to make assumptions or to predict facts or trends.

例句:Economists predict future buying trends partly by extrapolating from current economic data.

經濟學家們預測未來購買的趨勢部分是來自對當前經濟數(shù)據的推斷异赫。

Scientists worry about the greenhouse effect because they have extrapolated the rate of carbon-dioxide buildup and predicted that its effect on the atmosphere will become increasingly severe. On the basis of their extrapolations, they have urged governments and businesses to limit factory and automobile emissions. Notice that it's acceptable to speak of extrapolating existing data (to produce new data), extrapolating from existing data (to produce new data), or extrapolating new data (from existing data)--in other words, it isn't easy to use this word wrong.


extrovert. A person mainly concerned with things outside him- or herself; a sociable and outgoing person.

例句:These parties are always full of loud extroverts, and I always find myself hiding in a corner with my drink.

這些派對總是充滿外向的人椅挣,而我總是發(fā)現(xiàn)自己躲在角落里喝自己的飲料。

Extrovert (sometimes spelled extravert) means basically "turned outward"--that is, toward things outside oneself. The word was coined by the eminent psychologist C. G. Jung in the early 20th century. The opposite personality type, in Jung's view, was the introvert. Extroverts seem to be favored by societies such as ours, even though introverts seem to be on average more mentally gifted. Psychologists have said that the only personality traits that can be identified in newborn infants are shyness and lack of shyness, which are fairly close to--but not really the same as--introversion and extroversion.


extraneous. (1) Existing or coming from the outside. (2) Not forming an essential part; irrelevant.

例句:Be sure your essays are well focused, with any discussion of extraneous topics kept to a minimum.

確保你的論文不跑題,保持最低的限度討論無關的話題。

Extraneous and strange both come from the same Latin word, extraneus, which basically meant "external" or "coming from outside." But unlike strange, extraneous is a slightly formal word, often used by scientists and social scientists. Researchers always try to studies. A researcher conducting a psychological test, for example, would try to make sure that the people were tested under the same conditions, and were properly divided according to gender, age, health, and so on.




Quiz:

Indicate whether following pairs of terms have the same or different meanings:

1. panacea / antibiotic

2. pandemonium / chaos

3. pantheism / priesthood

4. panoply / display

5. extrapolate / project

6. extraneous / necessary

7. extradite / hand over

8. extrovert / schizophrenic

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末赞季,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子量九,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖颂碧,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,430評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件荠列,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡载城,警方通過查閱死者的電腦和手機肌似,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,406評論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來诉瓦,“玉大人川队,你說我怎么就攤上這事力细。” “怎么了固额?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,834評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵眠蚂,是天一觀的道長。 經常有香客問我斗躏,道長逝慧,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,543評論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任啄糙,我火速辦了婚禮馋艺,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘迈套。我一直安慰自己,他們只是感情好碱鳞,可當我...
    茶點故事閱讀 68,547評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布桑李。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般窿给。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪贵白。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,196評論 1 308
  • 那天崩泡,我揣著相機與錄音禁荒,去河邊找鬼。 笑死角撞,一個胖子當著我的面吹牛呛伴,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播谒所,決...
    沈念sama閱讀 40,776評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼热康,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了劣领?” 一聲冷哼從身側響起姐军,我...
    開封第一講書人閱讀 39,671評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎尖淘,沒想到半個月后奕锌,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 46,221評論 1 320
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡村生,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,303評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年惊暴,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片梆造。...
    茶點故事閱讀 40,444評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡缴守,死狀恐怖葬毫,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情屡穗,我是刑警寧澤贴捡,帶...
    沈念sama閱讀 36,134評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站村砂,受9級特大地震影響烂斋,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜础废,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,810評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一汛骂、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧评腺,春花似錦帘瞭、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,285評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至芋绸,卻和暖如春媒殉,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背摔敛。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,399評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工廷蓉, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人马昙。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,837評論 3 376
  • 正文 我出身青樓桃犬,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親行楞。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子疫萤,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,455評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,345評論 0 10
  • 這是神書<<深入理解計算機系統(tǒng)>>里面的一個實驗,很不錯敢伸。這個實驗有4個文件扯饶,可執(zhí)行文件 bufbomb, hex...
    tenlee閱讀 4,609評論 2 2
  • 日暮時分 邀上初秋的風 讓她代復微信的問候—— {北國的白樺林 南國的小紅豆 羅布泊的胡楊 邊垂的紅柳 金鄉(xiāng)的蒜業(yè)...
    娑婆如斯閱讀 1,597評論 13 37