I hear you lost your job.
Is that right?
Yes, that's right.
I quit.
I quit because of the way my boss treats people.
What happened?
I wasn't feeling good one day, and he yelled at me.
When I told him not to yell at me, he threatened me.
Is that all?
That's what bosses do.
Sure, sometimes maybe.
But my boss treated everyone badly, and I was tired of it.
It was the last straw.
The last straw?
Yes, you know, it reached the point *where I couldn't take it anymore.
I see.
So now you don't have a job?
Right, I don't have a job.
But at least I don't have to deal with my boss anymore.
What are you going to do now?
To be honest, I'm not sure, but I'll find something.
I'll get a job, even if it pays less than before.
Are you sorry you quit?
Yes, and no.
I guess I should have found another job first, and then quit.
Why didn't you?
As I said, he pushed me too far.
There are some things that I just won't take.
What about your wife?
She isn't happy that I don't have a job, but she understands.
She knows I have a temper.
And she knows I wasn't happy working there.
Well, I guess I'm lucky.
My job isn't great, but I like the people I'm working with, and I like my manager.
Are you planning to stay there?
I don't know.
For now it's OK, but of course it all depends on how things change.
Well if you hear of any job openings, let me know, OK?
Sure, send me your resume, and I'll let people know you're looking.
Thanks.
(His boss pushed him too far one too many times, so he couldn't wait to quit.)
(His boss treated him badly one too many times.)
(He treated his employees badly.)
(He isn't sure what he is going to do.)
帶“ * ”為不確定處股耽,如果有朋友聽(tīng)清楚了或者確認(rèn)我聽(tīng)寫(xiě)的是正確的幻枉,不妨告知我一下謝謝~
其他地方有錯(cuò)誤的話(huà)淮椰,歡迎指出~