哈姆雷特經(jīng)典獨(dú)白――生存還是毀滅

To Be, Or Not To Be From Hamlet


生存還是毀滅

《哈姆雷特》選段:

生存或毀滅, 這是個(gè)問題:

是否應(yīng)默默的忍受坎坷命運(yùn)之無情打擊,

還是應(yīng)與深如大海之無涯苦難奮然為敵,

并將其克服晕讲。

此二抉擇, 究竟是哪個(gè)較崇高?

死即睡眠, 它不過如此!

倘若一眠能了結(jié)心靈之苦楚與肉體之百患,

那么, 此結(jié)局是可盼的!

死去, 睡去...

但在睡眠中可能有夢(mèng), 啊, 這就是個(gè)阻礙:

當(dāng)我們擺脫了此垂死之皮囊,

在死之長眠中會(huì)有何夢(mèng)來臨?

它令我們躊躇,

使我們心甘情愿的承受長年之災(zāi),

否則誰肯容忍人間之百般折磨,

如暴君之政、驕者之傲、失戀之痛瓢省、法章之慢弄息、貪官之侮、或庸民之辱,

假如他能簡單的一刀了之?

還有誰會(huì)肯去做牛做馬, 終生疲於操勞,

默默的忍受其苦其難, 而不遠(yuǎn)走高飛, 飄於渺茫之境,

倘若他不是因恐懼身后之事而使他猶豫不前?

此境乃無人知曉之邦, 自古無返者勤婚。

所以“理智”能使我們成為懦夫,

而“顧慮”能使我們本來輝煌之心志,

變得黯然無光,像個(gè)病夫摹量。

再之,這些更能壞大事,亂大謀,

使它們失去魄力。

哈姆雷特

原文:

To be or not to be-that is the question:

Whether 'tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune,

Or to take arms against a sea of troubles,

And, by opposing, end them. To die, to sleep

No more-and by a sleep to say we end

The heartache and the thousand natural shocks

That flesh is heir to-'tis a consummation

Devoutly to be wished. To die, to sleep-

To sleep, perchance to dream. Aye, there's the rub,

For in that sleep of death what dreams may come,

When we have shuffled off this mortal coil,

Must give us pause. There's the respect

That makes calamity of so long life.

For who would bear the whips and scorns of time,

Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,

The pangs of despised love, the law’s delay,

The insolence of office, and the spurns

That patient merit of the unworthy takes,

When he himself might his quietus make

With a bare bodkin? Who would fardels bear,

To grunt and sweat under a weary life,

But that the dread of something after death,

The undiscovered country from whose bourn

No traveler returns, puzzles the will

And makes us rather bear those ills we have

Than fly to others that we know not of?

Thus conscience does make cowards of us all,

And thus the native hue of resolution

Is sicklied o'er with the pale cast of thought,

And enterprises of great pitch and moment,

With this regard their currents turn awry,

And lose the name of action.

哈姆雷特經(jīng)典獨(dú)白
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末馒胆,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市缨称,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌国章,老刑警劉巖具钥,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,743評(píng)論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異液兽,居然都是意外死亡骂删,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,296評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門四啰,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來宁玫,“玉大人,你說我怎么就攤上這事柑晒∨繁瘢” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,285評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵匙赞,是天一觀的道長佛掖。 經(jīng)常有香客問我,道長涌庭,這世上最難降的妖魔是什么芥被? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,485評(píng)論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮坐榆,結(jié)果婚禮上拴魄,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己席镀,他們只是感情好匹中,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,581評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著豪诲,像睡著了一般顶捷。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上跛溉,一...
    開封第一講書人閱讀 49,821評(píng)論 1 290
  • 那天焊切,我揣著相機(jī)與錄音扮授,去河邊找鬼。 笑死专肪,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛刹勃,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播嚎尤,決...
    沈念sama閱讀 38,960評(píng)論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼荔仁,長吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了芽死?” 一聲冷哼從身側(cè)響起乏梁,我...
    開封第一講書人閱讀 37,719評(píng)論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎关贵,沒想到半個(gè)月后遇骑,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,186評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡揖曾,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,516評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年落萎,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片炭剪。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,650評(píng)論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡练链,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出奴拦,到底是詐尸還是另有隱情媒鼓,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,329評(píng)論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布错妖,位于F島的核電站绿鸣,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏暂氯。R本人自食惡果不足惜枚驻,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,936評(píng)論 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望株旷。 院中可真熱鬧,春花似錦尔邓、人聲如沸晾剖。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,757評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽齿尽。三九已至,卻和暖如春灯节,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間循头,已是汗流浹背绵估。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,991評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留卡骂,地道東北人国裳。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,370評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像全跨,于是被迫代替她去往敵國和親缝左。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,527評(píng)論 2 349

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,309評(píng)論 0 10
  • 如果你二十多歲浓若,別跟我提什么浪跡天涯渺杉,有本事的話,你去既可以朝九晚五挪钓,又能夠浪跡天涯是越。如果你已三十出頭往四十上奔,...
    讓dream照進(jìn)現(xiàn)實(shí)閱讀 155評(píng)論 1 2
  • 感賞自己參加了愛叛逆課程的學(xué)習(xí)碌上,認(rèn)識(shí)了田甜倚评,錦明老師和群里愛學(xué)習(xí)的姐妹們。 ...
    春夏秋冬71閱讀 130評(píng)論 1 1
  • 當(dāng)你古稀 會(huì)站在哪里看風(fēng)景 看兩岸的水草和腳下的云 山南水北 還愿不愿意陪我去 你不用回答我 我一定會(huì)聽你說 當(dāng)你...
    酷酷的小啊杰呀閱讀 607評(píng)論 0 1
  • 清晨 沒有陽光 沒有鳥鳴 一只蝴蝶帶著莊子 在空中舞蹈 分明散發(fā)了別樣光茫 一個(gè)孤 一個(gè)獨(dú) 裹一襲青衣 穿透霧迷 ...
    獨(dú)釣云煙閱讀 140評(píng)論 2 12