- 今天是之前文章的下,講師是大樂樂挚瘟,她講的也很細(xì)致很好叹谁。她講了一位同學(xué)每次都會總結(jié)文章梗概,我覺得這是好的乘盖,需要學(xué)習(xí)焰檩。以后我筆記最末也會有文章的梗概和收獲。以及每次要背誦的寫在最前面侧漓。
- 講的好在:每段都有總結(jié)。講完一段就總結(jié)要背的單詞和句子浪腐,不是生詞顿乒,是要背誦的。所以難度較低特漩,數(shù)量少,更實(shí)用蛤售。
金子們:
synergy ['s?n?d??] n. 協(xié)作
ego ['i?g??;] n.自我:Ego is the Enemy
seek to do sth 力圖做某事
shatter ['??t?] vt. 打碎
proactive [pr??'?kt?v] 積極主動(dòng)的
dependence [d?'pend(?)ns] n.依賴
independence [?nd?'pend(?)ns] n. 獨(dú)立
interdependence[,?nt?d?'pend?ns] n. 互相依賴
synergize ['s?n?d?a?z] vt. 協(xié)作
inferior [?n'f??r??] adj. 差的;次一級的——superior
mutually [?mju?t?u?li] adv. 相互地
beneficial [ben?'f??(?)l] adj. 有益的
thrive [θra?v] vi. 繁榮;興旺
collaborator [k?'l?b?re?t?] n 合作者
be prone to 有…的傾向+名詞:ego
self-absorption ['self?b's?:p??n] n. 聚精會神炒嘲;專心致志
bypass ['ba?pɑ?s] vt.繞開
by nature 本質(zhì)而言
vision ['v??(?)n] n.遠(yuǎn)見
boldness ['b?uldnis] n. 大膽
reword [ri?'w??d] vt.復(fù)述
accomplish [?'k?mpl??; ?'k?m-] vt.完成;實(shí)現(xiàn)
ponder ['p?nd?] vt.仔細(xì)思考;衡量
shed [?ed] vt.使...脫落
renegotiate [ri?n?'g????e?t] vt.重新談判紊选;重新協(xié)商
delegate [?d?l??ɡe?t(for v.,) ?d?l??ɡe?t] vt.委派...為代表
networth 凈值
exchange favors 互相幫助
championship ['t??mp??n??p] n.冠軍
Darwinian [dɑ:'wini?n] adj.達(dá)爾文主義者的
social loafing 社會惰化[l??f]
intensive growth 集中成長
efficiency [?'f??(?)ns?] n. 效率
unity [?ju?n?ti] n.團(tuán)結(jié)
bulls-eye ['bulzai] n. 靶心
precision [pr?'s??(?)n] n.精度
conservation [k?ns?'ve??(?)n] n.保護(hù)滓窍;保存
recovery [r?'k?v(?)r?] n.恢復(fù)
proximity [pr?k's?m?t?] n.接近
- Seek first to understand,then to be understood 此蜈。
- The 'normal' systems you have in place, the social rules you've forced upon yourself, the standard frameworks - they don't work when asking a question like this. You are forced to shed(使…脫落) artificial constraints,to realize that you had the ability to renegotiate your reality all along."
你固有的所謂正常體系,你遵循的社會規(guī)則页藻,你的標(biāo)準(zhǔn),當(dāng)你問出上述問題時(shí)废境,它們就都不起作用了。你得像動(dòng)物蛻皮一樣蛻去那些人為的限制,你要意識到自己一直都有能力改變自己的生活幻赚。 - less, but better.
- 越...越...
The sooner, the better. 越快越好离熏。
The more, the merrier. 越多越好merry
開講啦
這篇文章講的時(shí)候钻蔑,成功人士的2個(gè)心理轉(zhuǎn)變娄涩。上一次講了第一個(gè):If it is to be,it is up to you.就是說生活的一切都是你選擇的結(jié)果努隙。不要抱怨,要對自己的一切負(fù)責(zé)。今天講的是第二個(gè):Synergy協(xié)作。
It's the profound(深遠(yuǎn)的) result when two or more respectful human beings determine[d?'t??m?n] to go beyond their preconceived ideas to meet a great challenge." - Stephen R. Covey
開篇第一句就奉上我大科維的話钦椭,不聽不行啊。
When you're a student, you actively seek to have your paradigm shattered(打碎). You want to be wrong and you want feedback. You care more about learning than what other people think about you.
第一段就告訴我們碑诉,要擁有學(xué)生精神进栽,即:1.積極地打破自己思維范式。2.喜歡試錯(cuò)和反饋唠帝。3.更在意是否學(xué)到東西而非別人的看法瀑晒。
The "lone ranger" mentality is played-out and overrated. You may be able to rock life by yourself. But you could rock life far more with the help of the right people. Naturally, this is the very ascent Stephen R. Covey explains in The 7 Habits of Highly Effective People The first several habits are to help you experience the first mental shift, or what Covey calls the "Private Victory."
獨(dú)行俠精神是不對滴间坐。一個(gè)人走得快,但一群人走得遠(yuǎn)。The 7 Habits of Hightly Effective People就是《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》啦竹宋∶氚危科維把第一個(gè)思想轉(zhuǎn)變稱為:個(gè)人的勝利。
The habits Covey outlines to experience this private victory are:
- Be proactive 積極進(jìn)取
- Begin with the end in mind 目標(biāo)明確
- Put first things first 分清輕重緩急
Once you master these habits, you will go from dependence(依賴) on others to a high state of independence(獨(dú)立) - the first mental shift. However, three additional habits of Covey's book are intended to take you beyond independence to a state of interdependence(互相依賴), where you experience synergistic(協(xié)作性的) relationships in all areas of your life. What I'm calling the second mental shift Covey calls "Public Victory."
The habits Covey outlines to experience this public victory are: - Think win-win 雙贏思考
- Seek first to understand… then to be understood 先理解他人飒硅,再求被他人理解
- Synergize 協(xié)作
這就是科維的前6個(gè)習(xí)慣砂缩,積極進(jìn)取就不說了,begin with the end in mind.這很重要三娩。做事情庵芭,要以最終目標(biāo)作為衡量。比如這輩子的夢想或者年目標(biāo)等等雀监,不然就會陷入混亂無輕重和輕易墮落双吆。比如如果時(shí)刻清晰的記著自己的目標(biāo)是有一顆清醒的大腦,那在選擇放縱情緒会前、食欲的時(shí)候就會考慮好乐,而不是輕易被本能打敗。
Rather than seeking to understand, they only seek to be understood. Rather than synergizing, they only do things "their way," seeing others as inferior.Men more often want the glory while women simply want to contribute and grow.
這段就講有些人就不會理解他人瓦宜,認(rèn)為別人都是笨蛋蔚万。女性在這點(diǎn)就會比男性好。
Becoming "successful" requires taking personal responsibility for your life and choices. By nature(本質(zhì)而言), it's beyond average, since, to be average is to not take responsibility.
If you have a 10-year plan of how to get [somewhere], you should ask: Why can't I do this in 6 months?
I do expect that the question will productivity break your mind, like a butterfly shattering a chrysalis(蝶蛹) to emerge with new capabilities. The 'normal' systems you have in place, the social rules you've forced upon yourself, the standard frameworks - they don't work when asking a question like this. You are forced to shed(使…脫落) artificial constraints, like shedding a skin, to realize that you had the ability to renegotiate your reality all along."
These types of questions lead to creative breakthroughs and different avenues of thought. They also organically facilitate a very different strategic approach.
“成功”就是對自己的選擇和人生負(fù)全責(zé)歉提。本質(zhì)而言笛坦,就是變得不普通,因?yàn)槠胀ㄈ司退蛔约旱娜松回?fù)責(zé)苔巨。(對版扩!就是這個(gè)原因,為什么我要去大城市去辛苦就是要對自己負(fù)責(zé))
作者在這里講了一個(gè)奇怪的問題:如何把你的的十年目標(biāo)在6個(gè)月完成侄泽?當(dāng)然礁芦,這是說要經(jīng)常問自己這樣的問題,會打破常見的思維框架悼尾,你固有的所謂正常體系柿扣,你遵循的社會規(guī)則,你的標(biāo)準(zhǔn)闺魏,當(dāng)你問出上述問題時(shí)未状,它們就都不起作用了。你得像動(dòng)物蛻皮一樣蛻去那些人為的限制析桥,你要意識到自己一直都有能力改變自己的生活司草。
"Delegate everything but genius."* - *Dan Sullivan
When you begin thinking 10x, you realize you can't do it all on your own. You need to be far more focused. Thus, it becomes essential to build a team around you immediately. Your network is your networth(凈值).The sooner you build a team around you, the faster, wider, and deeper will be your results.It could mean that you exchange favors(互相幫助)
- 當(dāng)你做很多時(shí)委派任務(wù)給他們艰垂。
- 你需要focused,flow.要高質(zhì)量的努力埋虹,而非稀水水一片猜憎。浪費(fèi)很多時(shí)間,沒有成果搔课,低效率胰柑,這是我要改變的。
- Your network is your networth.你的人脈就是你的凈值爬泥。是互相幫助的柬讨。
If you want to become a better person, date or marry someone "up."
情感建議:如果想變成better person,必須找一個(gè)也是進(jìn)取型的。
?
"Working with a 10x goal and game-plan requires that your brain is relaxed, rested, and rejuvenated."
"less, but better." Where the first shift is often about quantity of work, the second shift is all about quality.
- 必須要休息好急灭。
- 要數(shù)量更要質(zhì)量的努力姐浮。Less but better.
Never stop being a student.
Never stop learning.
Shatter whatever paradigm you have and get a new one.
When you change the way you see things, the things you see change.
最后一段,全文總結(jié)葬馋。
總結(jié)一下:這文章講了2個(gè)思維轉(zhuǎn)變卖鲤。1.對自己負(fù)責(zé),這是個(gè)人的成功畴嘶。2.授權(quán)delegate,協(xié)作synergy蛋逾,這是社會成功。
要做到這2個(gè)思維的轉(zhuǎn)變窗悯,需要:積極進(jìn)取区匣。目標(biāo)導(dǎo)向。分清輕重蒋院。雙贏思維亏钩。理解他人。協(xié)作欺旧。保持學(xué)生精神(永遠(yuǎn)學(xué)習(xí)姑丑,永遠(yuǎn)試錯(cuò),永遠(yuǎn)改變)辞友。高質(zhì)量努力栅哀。以及最后,休息好称龙。