布克·休斯頓朝天空開了一槍灶壶,槍聲如春雨炸雷響徹原野义郑,騎警隊的機(jī)槍噴射出第一場雨蝶柿。小徑上的墨西哥人嚇得發(fā)抖,蹲在地上念念叨叨非驮,有人一個勁地畫十字交汤,但就是不肯往前邁一步。隨著子彈颼颼地飛入人群院尔,像玉米一樣干癟發(fā)黃的手臂和大腿在風(fēng)中飛舞蜻展,打著轉(zhuǎn)到了多伊桑先生跟前喉誊,墨西哥人慌忙拿起僅剩的包裹,頭也不回地沖到了格蘭德河的浮橋上纵顾。布克滿意地摸著“杰克”——那是他的亡妻僅剩的紀(jì)念——一只身型小巧的黑貓伍茄,他的手上下揉捏著貓的頭頂和耳朵根,時而用干裂的手指抓撓施逾,動作好似在揉搓少女精致的乳房敷矫。當(dāng)手臂和大腿終于落地,血液噴濺而出汉额,人群帶著僅剩的希望擁向騎警隊的刺刀和霰彈槍曹仗。刺刀刺入胸膛和喉嚨,鮮血捆住人的手腳蠕搜,讓墨西哥人不得動彈怎茫;子彈像飛機(jī)噴灑下的農(nóng)藥,荒野新生的幼苗很快就枯死在窒息的毒煙中妓灌。戰(zhàn)斗在五分鐘內(nèi)宣告結(jié)束轨蛤,幾乎所有抵抗者都被槍殺。最后的希望是血液虫埂,它是大地的精液落在神的膝蓋上涌出的祥山,這條苦難的小徑兩旁長出了玫瑰,鮮血所及之處掉伏,玫瑰叢生缝呕,刺痛了德州騎警隊士兵的大腿。他們放火焚燒玫瑰斧散,烈火中的玫瑰劈啪作響供常,火星從每一枝玫瑰的刺中崩出,升上半空颅湘,向這些屠夫發(fā)出最后的咒罵话侧。布克不以為然栗精,與這些火星中的亡靈爭辯不休——“德州人的德州”之類的闯参,連他自己都感到厭煩。他伸出兩個手指指天悲立,賭咒發(fā)誓自己相信的是絕對正確的鹿寨,否則他的名字以后反著拼寫⌒较Γ回到休斯頓后脚草,他發(fā)現(xiàn)自己的門卡怎么也無法識別,一查原献,原來布克·休斯頓已經(jīng)改名里奧布·休斯頓馏慨,這名字是大大的忌諱——不潔的拉美姓名——里奧布埂淮,或者說曾經(jīng)的布克,被逐出騎警隊写隶,但他走之前把手槍偷偷塞進(jìn)了衣服里倔撞。
里奧布開著皮卡來到曠野時已經(jīng)三十三歲,身上的各處傷痕證明了他是個“爺們兒”——勇于戰(zhàn)斗慕趴,敢于端著刺刀沖上去和敵人拼命——擊敗了無數(shù)的赤匪和墨西哥人痪蝇。赤匪都說,沒有人能戰(zhàn)勝里奧布冕房,因為里奧布是一把野火躏啰,除非從小就跳過火堆、滅過篝火耙册,否則沒有人能抓得住他给僵;大火可以眾人圍堵?lián)錅纾盎饏s是撲滅西邊详拙,東邊又竄出來想际,解決了東邊,南面又點(diǎn)了一把溪厘。里奧布的后座放著一把霰彈槍和一把高斯手槍胡本,他把腦袋伸出車窗外看著狂風(fēng)夾著春雨的德州荒原,在鉛色的云靄中向無盡延伸畸悬,一直延伸到某處的海岸線侧甫,而荒原的另一側(cè)漫入莽莽黃沙,那里有特朗普集團(tuán)令人討厭的雇傭兵蹋宦,還有他們讓人生厭的城墻披粟。這些雇傭兵是城寨里的老鼠,只要黃沙一起冷冗,他們就縮回自己的窩里尋歡作樂守屉,而德州騎警卻還要繼續(xù)工作——并不工作!戰(zhàn)斗就是工作蒿辙,或者說生命就是戰(zhàn)爭拇泛,這是每個德克薩斯人都明白的事情。雇傭兵出賣了戰(zhàn)斗思灌,也就意味著出賣了生命俺叭,而除非是給一個女人或魔鬼,自然有時候這兩類是一類事物——出賣生命給其他人絕對是可恥的泰偿。