敕勒歌
敕勒[1]川坦仍,陰山[2]下。天似穹廬[3]叨襟,籠蓋[4]四野繁扎。
天蒼蒼,野茫茫糊闽,風(fēng)吹草低見[5]牛羊锻离。
注釋
[1]敕勒:匈奴族中的一支铺峭。
[2]陰山:起于河套西北,綿亙于今內(nèi)蒙古南部汽纠。
[3]穹廬:氈帳卫键、蒙古包。
[4]籠蓋:籠罩虱朵。
[5]見:同“現(xiàn)”莉炉,露出、出現(xiàn)的意思碴犬。
賞析
這是敕勒族的民歌絮宁,最初用鮮卑語傳唱,后來譯為漢語服协,所以看上去句式長短不齊绍昂。
這首民歌雖然簡短,但是描述的對象和體現(xiàn)出的胸懷都十分遼闊偿荷。天窘游,就像一個蒙古包一樣籠罩在大地上。地上是一望無際的大草原跳纳,風(fēng)吹起的時候忍饰,露出里面的牛群和羊群。短短幾句話寺庄,不僅描繪出了壯麗的場景艾蓝,還體現(xiàn)出了少數(shù)民族牧民遼闊的心胸,非常傳神斗塘。