石魚湖上醉歌并序
元結(jié)
漫叟①以公田米釀酒侵歇,因休暇則載酒于湖上,時(shí)取一醉吓蘑。歡醉中惕虑,據(jù)湖岸引臂②向魚取酒坟冲,使舫載之,遍飲坐者溃蔫。意疑倚巴丘酌于君山之上健提,諸子環(huán)洞庭而坐,酒舫泛泛然觸波濤而往來(lái)者伟叛。乃作歌以長(zhǎng)之私痹。
石魚湖,似洞庭统刮,夏水欲滿君山青紊遵。
山為樽,水為沼侥蒙,酒徒歷歷坐洲島暗膜。
長(zhǎng)風(fēng)連日作大浪,不能廢人運(yùn)酒舫辉哥。
我持長(zhǎng)瓢坐巴丘桦山,酌飲四座以散愁。
注釋
①漫叟:元結(jié)自號(hào)醋旦,散漫不拘之意。
②引臂:伸出手臂会放。
名家點(diǎn)評(píng)
道州七言古數(shù)首饲齐,幾于忘情學(xué)草木矣,然直謂草木無(wú)情咧最,則不能看元詩(shī)捂人。(鐘惺)
不著一字,盡得風(fēng)流矢沿,結(jié)處深情無(wú)限滥搭。太白所謂“淚亦不能為之墮,聲亦不能為之哀”也捣鲸。(孫文蓀)
賞析
元結(jié)在唐代宗時(shí)期曾任道州刺史瑟匆,當(dāng)時(shí)他寫了很多吟詠石魚湖的詩(shī)作,本詩(shī)為其中一首栽惶。詩(shī)人在序文中主要講述了他和朋友們?cè)谑~湖上飲酒作樂的事情以及詩(shī)人對(duì)此事的感受愁溜,而詩(shī)文的內(nèi)容則表達(dá)了詩(shī)人無(wú)意官途,想要隱居山林的情懷外厂。
本詩(shī)起首以洞庭湖來(lái)比石魚湖冕象,用君山來(lái)比石魚,意思是說:石魚湖汁蝶,就像那洞庭湖渐扮,夏水漲滿泛上了山色青青。我和朋友環(huán)坐洲島,把山谷當(dāng)酒杯墓律,把湖泊當(dāng)酒池膀估。縱使有長(zhǎng)風(fēng)大浪只锻,也不能阻擋飲酒的樂趣玖像。我手拿長(zhǎng)瓢坐在巴陵山上,與朋友共飲消解憂愁齐饮。詩(shī)歌的最后一句雖寫“酌飲四座以散愁”捐寥,但通讀全詩(shī),也不能看出字里行間隱含著愁苦祖驱,反倒見出詩(shī)人胸襟的闊大握恳。
本詩(shī)還有一大特點(diǎn),即采用歌行體捺僻,三言乡洼、七言?shī)A雜,音節(jié)跳蕩匕坯,毫無(wú)拘束束昵,真率自然。