愛(ài)上一個(gè)人,不是一味的愿意付出掷邦,而是他值不值得你付出白胀。
話好聽(tīng),但非真抚岗,別急著抗拒或杠,善于辨別他的目的。
一個(gè)人的精明程度宣蔚,小心思向抢,是不是用在了你的身上,需要觀察是否有真心護(hù)著你的行為
聰明的人善于傾聽(tīng)胚委,行大事的人有一副好脾氣挟鸠。亂發(fā)脾氣,容易把本性暴露無(wú)疑亩冬。
你的拙劣小技不被揭穿艘希,常常是因無(wú)人愿與你計(jì)較。
說(shuō)話鉴未、行為枢冤,注意言行注意小人
給你就受著鸠姨,好好待人家铜秆。