肖申克的救贖經(jīng)典臺(tái)詞
1踏揣、人生可以歸結(jié)為一種簡(jiǎn)單的選擇:不是忙著活干花,就是忙著死。
2流强、這些墻很有趣慎玖。剛?cè)氇z的時(shí)候贮尖,你痛恨周?chē)母邏Γ宦爻谜懔?xí)慣了生活在其中湿硝;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化痕钢。
3图柏、我發(fā)現(xiàn)自己是如此的激動(dòng),以至于不能安坐或思考任连。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開(kāi)未來(lái)神秘面紗的激動(dòng)心情蚤吹。我希望跨越邊境,與朋友相見(jiàn)握手随抠。我希望太平洋的海水如同夢(mèng)中一樣的藍(lán)裁着。我希望。
4拱她、每個(gè)人都是自己的上帝二驰。如果你自己都放棄自己了,還有誰(shuí)會(huì)救你秉沼?每個(gè)人都在忙桶雀,有的忙著生,有的忙著死唬复。忙著追名逐利的你矗积,忙著柴米油鹽的你,停下來(lái)想一秒:你的大腦敞咧,是不是已經(jīng)被體制化了棘捣?你的上帝在哪里?
5休建、懦怯囚禁人的靈魂乍恐,希望可以令你感受自由。強(qiáng)者自救测砂,圣者渡人茵烈。
6、我無(wú)時(shí)無(wú)刻不對(duì)自己的所作所為深感內(nèi)疚砌些,這不是因?yàn)槲以谶@里(監(jiān)獄)瞧毙,也不是討好你們(假釋官)。回首曾經(jīng)走過(guò)的彎路宙彪,我多么想對(duì)那個(gè)犯下重罪的愚蠢的年輕人說(shuō)些什么矩动,告訴他我現(xiàn)在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問(wèn)題释漆”唬可是,我做不到了男图。那個(gè)年輕人早已淹沒(méi)在歲月的長(zhǎng)河里示姿,只留下一個(gè)老人孤獨(dú)地面對(duì)過(guò)去。重新做人逊笆?騙人罷了栈戳!小子,別再浪費(fèi)我的時(shí)間了难裆,蓋你的章吧子檀,說(shuō)實(shí)話,我不在乎乃戈。
7褂痰、有些鳥(niǎo)注定是不會(huì)被關(guān)在籠子里的,因?yàn)樗鼈兊拿恳黄鹈奸W耀著自由的光輝症虑。
8缩歪、希望是美好的事物,也許是世上最美好的事物谍憔,美好的事物從不消逝匪蝙。
9、不要忘了习贫,這個(gè)世界穿透一切高墻的東西逛球,它就在我們的內(nèi)心深處,他們無(wú)法達(dá)到沈条,也接觸不到,那就是希望诅炉。
10蜡歹、希望是美好的,也許是人間至善涕烧,而美好的事物永不消逝月而。
11、監(jiān)獄生活充滿(mǎn)了一段又一段的例行公事议纯。
12父款、監(jiān)獄里的高墻實(shí)在是很有趣。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周?chē)母邏┰埽宦厥郎保懔?xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存肝集。這就是體制化瞻坝。
13、堅(jiān)強(qiáng)的人只能救贖自己杏瞻,偉大的人才能拯救他人所刀。
14、我不得不提醒自己有些鳥(niǎo)是不能關(guān)在籠子里的捞挥,他們的羽毛太漂亮了浮创,當(dāng)他們飛走的時(shí)候……你會(huì)覺(jué)得把他們關(guān)起來(lái)是種罪惡,但是砌函,他們不在了你會(huì)感到寂寞斩披,可是我只是想我的朋友了……
15、我發(fā)現(xiàn)自己是如此的激動(dòng)胸嘴,以至于不能靜靜地坐下來(lái)思考雏掠,我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開(kāi)未來(lái)神秘面紗的激動(dòng)心情。我希望跨越千山萬(wàn)水握住朋友的手劣像;我希望太平洋的海水如同夢(mèng)中的一樣藍(lán)乡话;我希望……
16、瑞德:聽(tīng)我說(shuō)耳奕,朋友绑青,希望是件危險(xiǎn)的事。希望能叫人發(fā)瘋
17屋群、瑞德旁白:到今天我還不知道那兩個(gè)意大利娘們?cè)诔┦裁凑⒂ぃ鋵?shí),我也不想知道芍躏。有些東西還是留著不說(shuō)為妙邪乍。我像她們?cè)撌窃诔恍┓浅C烂顒?dòng)人的故事,美妙得難以用言語(yǔ)來(lái)表達(dá)对竣,美妙的讓你心痛庇楞。告訴你吧,這些聲音直插云霄否纬,飛得比任何一個(gè)人敢想的夢(mèng)還要遙遠(yuǎn)吕晌。就像一些美麗的鳥(niǎo)兒撲扇著翅膀來(lái)到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無(wú)影無(wú)蹤临燃。就在那一剎那睛驳,鯊堡監(jiān)獄的每一個(gè)人都感到了自由烙心。
18、安迪·杜德蘭:這就是意義所在乏沸。你需要它淫茵,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來(lái)的地方屎蜓。忘記自己的內(nèi)心還有你自己的東西痘昌,他們碰不到的東西。
19炬转、安迪·杜德蘭:這就是音樂(lè)的美麗辆苔。他們無(wú)法把這種美麗從你那里奪去。
20扼劈、瑞德話外音:我們坐在太陽(yáng)下驻啤,感覺(jué)就像自由人。見(jiàn)鬼荐吵,我好像就是在修自己家的房頂骑冗。我們是創(chuàng)造的主人。而安迪——他在這間歇中蹲在綠蔭下先煎,一絲奇特的微笑掛在臉上贼涩,看著我們喝他的啤酒。
21薯蝎、瑞德旁白:你會(huì)說(shuō)他做這些是為了討好看守遥倦。或者也許是為了同我們搞好關(guān)系占锯。而我則認(rèn)為他只是為了再度體驗(yàn)一下正常人的感覺(jué)袒哥,哪怕只是為了短短的片刻。
22消略、I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.?
生命可以歸結(jié)為一種簡(jiǎn)單的選擇:要么忙于生存堡称,要么趕著去死。
23艺演、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized.?
監(jiān)獄里的高墻實(shí)在是很有趣却紧。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周?chē)母邏μコ罚宦叵猓懔?xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存哩照。 這就是體制化挺物。
24懒浮、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.?
懦怯囚禁人的靈魂飘弧,希望可以感受自由识藤。強(qiáng)者自救,圣者渡人次伶。
25痴昧、I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.?
到今天我還不知道那兩個(gè)意大利娘們?cè)诔┦裁矗鋵?shí)冠王,我也不想知道赶撰。有 些東西還是留著不說(shuō)為妙。我像她們?cè)撌窃诔恍┓浅C烂顒?dòng)人的故事柱彻,美妙得難以用言 語(yǔ)來(lái)表達(dá)豪娜,美妙的讓你心痛。告訴你吧哟楷,這些聲音直插云霄瘤载,飛得比任何一個(gè)人敢想的夢(mèng) 還要遙遠(yuǎn)。就像一些美麗的鳥(niǎo)兒撲扇著翅膀來(lái)到我們褐色牢籠卖擅,讓那些墻壁消失得無(wú)影無(wú)蹤鸣奔。就在那一剎那,鯊堡監(jiān)獄的每一個(gè)人都感到了自由惩阶。
26挎狸、 Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.?
安迪.杜德蘭:這就是意義所在。你需要它断楷,就好像自己不要忘記锨匆。忘記世上還有不是用石 頭圍起來(lái)的地方。忘記自己的內(nèi)心還有你自己的東西脐嫂,他們碰不到的東西统刮。
27、Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.?
安迪.杜德蘭:這就是音樂(lè)的美麗账千。他們無(wú)法把這種美麗從你那里奪去侥蒙。
28、Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while.?
你會(huì)說(shuō)他做這些是為了討好看守匀奏”揆茫或者也許是為了同我們搞好關(guān)系。而我則認(rèn)為他只是為了再度體驗(yàn)一下正常人的感覺(jué)娃善,哪怕只是為了短短的片刻论衍。
29、I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.?
我得經(jīng)常同自己說(shuō)聚磺,有些鳥(niǎo)兒是關(guān)不住的坯台。他們的羽毛太鮮亮了。當(dāng)它們飛走的時(shí)候瘫寝,你心底里知道把他們關(guān)起來(lái)是一種罪惡蜒蕾,你會(huì)因此而振奮稠炬。不過(guò),他們一走,你住的地方也就更加灰暗空虛咪啡。我覺(jué)得我真是懷念我的朋友首启。
30、There`s not a day goes by I don`t feel regret. Not because I`m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can`t. That kid`s long gone and this old man is all that`s left. I got to live with that. Rehabilitated? It`s just a bull.......... word. So you go on and stamp your form, sorry, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don`t give a shit.?
我無(wú)時(shí)不刻地對(duì)自己的所作所為深感內(nèi)疚撤摸,這不是因?yàn)槲以谶@里(指監(jiān)獄)毅桃,也不是討好你們(指假釋官)∽家模回首曾經(jīng)走過(guò)的彎路钥飞,我多么想對(duì)那個(gè)犯下重罪的愚蠢的年輕人說(shuō)些什么,告訴他我現(xiàn)在的感受衫嵌,告訴他還可以有其他的方式解決問(wèn)題代承。可是渐扮,我做不到了论悴。那個(gè)年輕人早已淹沒(méi)在歲月的長(zhǎng)河里,只留下一個(gè)老人孤獨(dú)地面對(duì)過(guò)去墓律。重新做人膀估?騙人罷了!小子耻讽,別再浪費(fèi)我的時(shí)間了察纯,蓋你的章吧,我不會(huì)再?gòu)U話了针肥。
31饼记、Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!?
記著,希望是件好東西慰枕,沒(méi)準(zhǔn)兒是件最好的東西具则,而且從沒(méi)有一樣好東西會(huì)消逝!
32具帮、I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.?
我發(fā)現(xiàn)自己是如此的激動(dòng)博肋,以至于不能靜靜地坐下來(lái)思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開(kāi)未來(lái)神秘面紗的激動(dòng)心情蜂厅。我希望跨越千山萬(wàn)水握住朋友的手匪凡,我希望太平洋的海水如同夢(mèng)中的一樣藍(lán):我希望。
33掘猿、Remember, Red, hope is good thing, mabye the best of things. And no good thing ever dies.?
瑞德病游,希望是件美麗的東西,也許是最好的東西稠通。美好的東西是永遠(yuǎn)不會(huì)死的衬衬。
34轻绞、Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.?
安迪.杜德蘭:這就是意義所在。你需要它佣耐,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石 頭圍起來(lái)的地方唧龄。忘記自己的內(nèi)心還有你自己的東西兼砖,他們碰不到的東西。
35既棺、I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I don’t want to know. Som-e things are better left uns?
aid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes y-our heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.?
到今天我還不知道那兩個(gè)意大利娘們?cè)诔┦裁捶硇鋵?shí),我也不想知道丸冕。有 些東西還是留著不說(shuō)為妙耽梅。我像她們?cè)撌窃诔恍┓浅C烂顒?dòng)人的故事,美妙得難以用言語(yǔ)來(lái)表達(dá)胖烛,美妙的讓你心痛眼姐。告訴你吧,這些聲音直插云霄佩番,飛得比任何一個(gè)人敢想的夢(mèng) 還要遙遠(yuǎn)众旗。就像一些美麗的鳥(niǎo)兒撲扇著翅膀來(lái)到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無(wú)影無(wú)蹤趟畏。就在那一剎那贡歧,肖申克監(jiān)獄的每一個(gè)人都感到了自由。
36赋秀、That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
這就是音樂(lè)的美麗利朵。他們無(wú)法把這種美麗從你那里奪去。