《論語(yǔ)》卷9子罕篇第九詩(shī)解2循循善誘精進(jìn)不已
題文詩(shī):
見(jiàn)齊衰者,冕衣裳者,與瞽也者,孔子見(jiàn)之,
雖少必作;過(guò)之必趨.顏淵喟嘆:仰之彌高,
鉆之彌堅(jiān),瞻之在前,忽焉在后.夫子循循,
然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能.
即竭吾才,如有卓立.雖欲從之,末由也已.
子貢問(wèn)曰:斯有美玉,韞匵藏諸?求善賈沽?
子曰沽之,沽之也哉,我待賈者.非強(qiáng)非求.
孔子欲居,九夷或曰:陋如之何?孔子對(duì)曰:
君子居之,何陋之有?孔子曰吾,自衛(wèi)反魯,
然后樂(lè)正,雅頌之樂(lè),各得其所.孔子曰出,
則事公卿,入事父兄,有喪事也,不敢不勉,
不為酒困,何有于我.子川上曰:逝者如斯,
不舍晝夜.時(shí)光荏苒,寸陰寸金.子曰未見(jiàn),
好德也如,好色者也.孔子又曰:為學(xué)之道,
譬如為山,未成一簣,止吾止也;譬如平地,
雖覆一簣,進(jìn)吾往也.精進(jìn)不已,成敗由己,
我命在我.子曰語(yǔ)之,而不惰者,其回也歟.
【原文】8.10子見(jiàn)齊衰者,冕衣裳者與瞽者,見(jiàn)之甲锡,雖少匣吊,必作顾复;過(guò)之见咒,必趨现使。
【注釋】1齊衰:音zīcuī荐绝,喪服一汽,古時(shí)用麻布制成。2冕衣裳者:冕低滩,官帽召夹;衣,上衣恕沫;裳监憎,下服,這里統(tǒng)指官服婶溯。冕衣裳者指貴族鲸阔。3瞽:音gǔ偷霉,盲。4作:站起來(lái)褐筛,表示敬意类少。5趨:快步走,表示敬意渔扎。
【譯文】 孔子遇見(jiàn)穿喪服的人硫狞,當(dāng)官的人和盲人時(shí),雖然他們年輕晃痴,也一定要站起來(lái)残吩,從他們面前經(jīng)過(guò)時(shí),一定要快步走過(guò)倘核。
【評(píng)析】 孔子對(duì)于周禮十分熟悉泣侮,他知道遇到什么人該行什么禮,對(duì)于尊貴者紧唱、家有喪事者和盲者活尊,都應(yīng)禮貌待之∏眚牵孔子之所以這樣做,也說(shuō)明他極其尊崇“禮”惠况,并盡量身體力行遭庶,以恢復(fù)禮治的理想社會(huì)。
【原文】8.11顏淵喟然嘆曰:“仰之彌高稠屠,鉆之彌堅(jiān)峦睡,瞻之在前,忽焉在后权埠。夫子循循然善誘人榨了,博我以文,約我以禮攘蔽,欲罷不能龙屉。即竭吾才,如有所立卓爾满俗。雖欲從之转捕,末由也已∷衾”
【注釋】1喟:音kuì五芝,嘆息的樣子≡颍 2彌:更加枢步,越發(fā)沉删。3鉆:鉆研。4瞻:視醉途、看矾瑰。5循循然善誘人:循循然,有次序地结蟋。誘脯倚,勸導(dǎo),引導(dǎo)嵌屎。6卓爾:高大推正、超群的樣子。7末由:末宝惰,無(wú)植榕、沒(méi)有。由尼夺,途徑尊残,路徑。這里是沒(méi)有辦法的意思淤堵。
【譯文】 顏淵感嘆地說(shuō):“(對(duì)于老師的學(xué)問(wèn)與道德)寝衫,我抬頭仰望,越望越覺(jué)得高拐邪;我努力鉆研慰毅,越鉆研越覺(jué)得不可窮盡≡祝看著它好像在前面汹胃,忽然又像在后面。老師善于一步一步地誘導(dǎo)我东臀,用各種典籍來(lái)豐富我的知識(shí)着饥,又用各種禮節(jié)來(lái)約束我的言行,使我想停止學(xué)習(xí)都不可能惰赋,直到我用盡了我的全力宰掉。好像有一個(gè)十分高大的東西立在我前面,雖然我想要追隨上去赁濒,卻沒(méi)有前進(jìn)的路徑了贵扰。”
【評(píng)析】 顏淵在本章里極力推崇自己的老師流部,把孔子的學(xué)問(wèn)與道德說(shuō)成是高不可攀戚绕。此外,他還談到孔子對(duì)學(xué)生的教育方法枝冀,“循循善誘”則成為日后為人師者所遵循的原則之一舞丛。
【原文】8.12子疾病耘子,子路使門(mén)人為臣。病間球切,曰:“久矣哉谷誓,由之行詐也。無(wú)臣而為有臣吨凑。吾誰(shuí)欺捍歪?欺天乎?且予與其死于臣之手也鸵钝,無(wú)寧死于二三子之手乎糙臼?且予縱不得大葬,予死于道路乎恩商?”
【注釋】1為臣:臣变逃,指家臣,總管怠堪±柯遥孔子當(dāng)時(shí)不是大夫,沒(méi)有家臣粟矿,但子路叫門(mén)人充當(dāng)孔子的家臣凰棉,準(zhǔn)備由此人負(fù)責(zé)總管安葬孔子之事。2病間:病情減輕陌粹。3無(wú)寧:寧可撒犀。“無(wú)”是發(fā)語(yǔ)詞申屹,沒(méi)有意義绘证。4大葬:指大夫的葬禮隧膏』┘ィ【譯文】 孔子患了重病,子路派了(孔子的)門(mén)徒去作孔子的家臣胞枕,(負(fù)責(zé)料理后事杆煞,)后來(lái),孔子的病好了一些腐泻,他說(shuō):“仲由很久以來(lái)就干這種弄虛作假的事情决乎。我明明沒(méi)有家臣,卻偏偏要裝作有家臣派桩,我騙誰(shuí)呢构诚?我騙上天吧?與其在家臣的侍候下死去铆惑,我寧可在你們這些學(xué)生的侍候下死去范嘱,這樣不是更好嗎送膳?而且即使我不能以大夫之禮來(lái)安葬,難道就會(huì)被丟在路邊沒(méi)人埋嗎丑蛤?”
【評(píng)析】 儒家對(duì)于葬禮十分重視叠聋,尤其重視葬禮的等級(jí)規(guī)定。對(duì)于死去的人受裹,要嚴(yán)格地按照周禮的有關(guān)規(guī)定加以埋葬碌补。不同等級(jí)的人有不同的安葬儀式,違反了這種規(guī)定棉饶,就是大逆不道厦章。孔子反對(duì)學(xué)生們按大夫之禮為他辦理喪事砰盐,是為了恪守周禮的規(guī)定闷袒。
【原文】8.13子貢曰:“有美玉于斯,韞匵而藏諸岩梳?求善賈而沽諸囊骤?”子曰:“沽之哉,沽之哉冀值!我待賈者也也物。”
【注釋】1韞匵:音yùndù列疗,收藏物件的柜子滑蚯。2善賈:識(shí)貨的商人。3沽:賣(mài)出去抵栈。
【譯文】 子貢說(shuō):“這里有一塊美玉告材,是把它收藏在柜子里呢?還是找一個(gè)識(shí)貨的商人賣(mài)掉呢古劲?”孔子說(shuō):“賣(mài)掉吧斥赋,賣(mài)掉吧!我正在等著識(shí)貨的人呢产艾“探#”
【評(píng)析】 “待賈而沽”說(shuō)明了這樣一個(gè)問(wèn)題,孔子自稱(chēng)是“待賈者”闷堡,他一方面四處游說(shuō)隘膘,以宣傳禮治天下為己任,期待著各國(guó)統(tǒng)治者能夠行他之道于天下杠览;另一方面弯菊,他也隨時(shí)準(zhǔn)備把自己推上治國(guó)之位,依靠政權(quán)的力量去推行禮踱阿。因此管钳,本章反映了孔子求仕的心理吨悍。
【原文】8.14子欲居九夷√G叮或曰:“陋育瓜,如之何?”子曰:“君子居之栽烂,何陋之有躏仇?”
【注釋】1九夷:中國(guó)古代對(duì)于東方少數(shù)民族的通稱(chēng)。2陋:鄙野腺办,文化閉塞焰手,不開(kāi)化。
【譯文】孔子想要搬到九夷地方去居住怀喉。有人說(shuō):“那里非常落后閉塞书妻,不開(kāi)化,怎么能住呢躬拢?”孔子說(shuō):“有君子去位躲履,就不閉塞落后了×拇常”
【評(píng)析】 中國(guó)古代工猜,中原地區(qū)的人把居住在東面的人們稱(chēng)為夷人,認(rèn)為此地閉塞落后菱蔬,當(dāng)?shù)厝艘灿廾敛婚_(kāi)化篷帅。孔子在回答某人的問(wèn)題時(shí)說(shuō)拴泌,只要有君子去這些地方住魏身,傳播文化知識(shí),開(kāi)化人們的愚蒙蚪腐,那么這些地方就不會(huì)閉塞落后了箭昵。
【原文】8.15子曰:“吾自衛(wèi)反魯,然后樂(lè)正削茁,雅頌各得其所宙枷〉舴浚”
【注釋】1自衛(wèi)反魯:公元前484年(魯哀公十一年)冬茧跋,孔子從衛(wèi)國(guó)返回魯國(guó),結(jié)束了14年游歷不定的生活卓囚。2樂(lè)正:調(diào)整樂(lè)曲的篇章瘾杭。3雅頌:這是《詩(shī)經(jīng)》中兩類(lèi)不同的詩(shī)的名稱(chēng)。也是指雅樂(lè)哪亿、頌樂(lè)等樂(lè)曲名稱(chēng)粥烁。
【譯文】孔子說(shuō):“我從衛(wèi)國(guó)返回到魯國(guó)以后贤笆,樂(lè)才得到整理,雅樂(lè)和頌樂(lè)各有適當(dāng)?shù)陌才盘肿琛芥永!?/p>
【原文】8.16子曰:“出則事公卿,入則事父兄钝吮,喪事不敢不勉埋涧,不為酒困,何有于我哉奇瘦〖撸”
【譯文】 孔子說(shuō):“在外事奉公卿,在家孝敬父兄耳标,有喪事不敢不盡力去辦醇坝,不被酒所困,這些事對(duì)我來(lái)說(shuō)有什么困難呢次坡?”
【評(píng)析】 “出則事公卿”呼猪,是為國(guó)盡忠;“入則事父兄”砸琅,是為長(zhǎng)輩盡孝郑叠。忠與孝是孔子特別強(qiáng)調(diào)的兩個(gè)道德規(guī)范。它是對(duì)所有人的要求明棍,而孔子本人就是這方面的身體力行者乡革。在這里,孔子說(shuō)自己已經(jīng)基本上做到了這幾點(diǎn)摊腋。
【原文】8.17子在川上曰:“逝者如斯夫沸版,不舍晝夜⌒苏簦”
【譯文】 孔子在河邊說(shuō):“消逝的時(shí)光就像這河水一樣啊视粮,不分晝夜地向前流去〕鹊剩”
【原文】8.18子曰:“吾未見(jiàn)好德如好色者也蕾殴。”
【譯文】孔子說(shuō):“我沒(méi)有見(jiàn)過(guò)像好色那樣好德的人岛啸〉鼍酰”
【原文】8.19子曰:“譬如為山,未成一簣坚踩,止荡灾,吾止也;譬如平地,雖覆一簣批幌,進(jìn)础锐,吾往也。【注釋】 簣:音kuì荧缘,土筐皆警。
【譯文】 孔子說(shuō):“譬如用土堆山,只差一筐土就完成了截粗,這時(shí)停下來(lái)耀怜,那是我自己要停下來(lái)的;譬如在平地上堆山桐愉,雖然只倒下一筐财破,這時(shí)繼續(xù)前進(jìn),那是我自己要前進(jìn)的从诲∽罅。”
【評(píng)析】 孔子在這里用堆土成山這一比喻,說(shuō)明功虧一簣和持之以恒的深刻道理系洛,他鼓勵(lì)自己和學(xué)生們無(wú)論在學(xué)問(wèn)和道德上俊性,都應(yīng)該是堅(jiān)持不懈,自覺(jué)自愿描扯。這對(duì)于立志有所作為的人來(lái)說(shuō)定页,是十分重要的,也是對(duì)人的道德品質(zhì)的塑造绽诚。
【原文】8.20子曰:“語(yǔ)之而不惰者典徊,其回也與!”【譯文】 孔子說(shuō):“聽(tīng)我說(shuō)話(huà)而能毫不懈怠的恩够,只有顏回一個(gè)人吧卒落!”