2018-02-25 listen and translation exercise 53

It was hard work and there weren't any interesting things for him.

You should be an expert with computers as well.

Miss Richards was a teacher at a school for boys and girls.

There was a big garden near Carlton's house, and it had a lot of fruit trees in it.

To start your tour, I'm going to give you some useful information and regulations.

Our current students can borrow up to 12 books at a time.

OK, everyone. May I please have your attention?

Last September, she started her studies in a big hospital.

You can buy it any day this week in the main office.

When he first uses such idioms, he is sure to run into a lot of trouble.

Mostly the book should be returned within 4 weeks.

We are going to buy our tree a few days before Christmas.

I hope we are going to be together again this year.

The coach is equipped with seat belts.這輛長(zhǎng)途客車配備了安全帶响驴。

One early morning, she got up early and went to town.

When Lincoln was just a boy, he had to help his father look after their farm.

I not only spoke English very carefully, but very clearly as well.

We are an international company researching different types of paint.

我們是一家研究各類型涂料的國(guó)際公司。

The guests danced, sang and practiced on their host's drums.

客人們跳舞惩琉、唱歌重斑、用主人的鼓來練習(xí)。

Often it is impossible to get the meaning from the words themselves.

The remains of the tree were cut down and the growth rings were counted to find out how old the tree was.

He was not one of the brightest students in the class , so she was glad this boy could answer.

After that experience, I understand why there are no fish in the Great Salt Lake.

Remember books have different due dates, according to their popularity.

A young man, who earned his living as a drummer in a band, had just married.

The journey takes about two hours depending on traffic.

Tell the secretary that you cannot come to class.告訴那位秘書你不能來上課崎坊。

Many families have Christmas trees in their homes already.

You must enjoy writing reports and pay much attention to accuracy.

The United States was full of peaceful towns, great cities, huge mountains, and beautiful parks.

If you have any questions, don't hesitate to ask us.

Lincoln wanted to go to school, but there was no school there.

When he got home, he wrote about what he saw and heard when he crossed the country.

You may think that America is a free country and Americans kiss their friends.

Today what china has done is turning that dream into reality.

I expected that I would feel a little pain when the water got into my eyes.

The new mission statement says: “U.S. Citizenship and Immigration Services administers the nation’s lawful immigration system, safeguarding its integrity and promise by efficiently and fairly adjudicating requests for immigration benefits while protecting Americans, securing the homeland, and honoring our values.”

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末动猬,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市揍鸟,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌池凄,老刑警劉巖抡驼,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,123評(píng)論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異肿仑,居然都是意外死亡致盟,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,031評(píng)論 2 384
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門尤慰,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來馏锡,“玉大人,你說我怎么就攤上這事伟端”溃” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,723評(píng)論 0 345
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵责蝠,是天一觀的道長(zhǎng)党巾。 經(jīng)常有香客問我萎庭,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么齿拂? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,357評(píng)論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任驳规,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上署海,老公的妹妹穿的比我還像新娘吗购。我一直安慰自己,他們只是感情好砸狞,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,412評(píng)論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布捻勉。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般刀森。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪踱启。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,760評(píng)論 1 289
  • 那天撒强,我揣著相機(jī)與錄音禽捆,去河邊找鬼笙什。 笑死飘哨,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的琐凭。 我是一名探鬼主播芽隆,決...
    沈念sama閱讀 38,904評(píng)論 3 405
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼统屈!你這毒婦竟也來了胚吁?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,672評(píng)論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤愁憔,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎腕扶,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體吨掌,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,118評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡半抱,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,456評(píng)論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了膜宋。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片窿侈。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,599評(píng)論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖秋茫,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出史简,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤肛著,帶...
    沈念sama閱讀 34,264評(píng)論 4 328
  • 正文 年R本政府宣布圆兵,位于F島的核電站跺讯,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏殉农。R本人自食惡果不足惜抬吟,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,857評(píng)論 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望统抬。 院中可真熱鬧火本,春花似錦、人聲如沸聪建。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,731評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽金麸。三九已至擎析,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間挥下,已是汗流浹背揍魂。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,956評(píng)論 1 264
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留棚瘟,地道東北人现斋。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,286評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像偎蘸,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親庄蹋。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,465評(píng)論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,308評(píng)論 0 10
  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,429評(píng)論 0 23
  • 【姓名】楊麗君 【派別】玉印派 【導(dǎo)師】王玉印袁文魁 【總舵主】焦點(diǎn) 【舵主】羅汝錫 海靜的導(dǎo)圖很美迷雪,但是how的...
    文魁大腦楊麗君閱讀 274評(píng)論 11 1
  • 一筆點(diǎn)下千萬墨限书,皆散于世無人知。清水悠悠章咧,墨溶于此倦西,依舊奔騰無止盡。 一點(diǎn)思緒化入心赁严,藏于心中無人會(huì)扰柠。時(shí)間緩緩,不...
    Zevling凌月閱讀 270評(píng)論 1 2
  • 我喜歡上了隔壁的一個(gè)妹子误澳。她好可愛耻矮,齊肩的短發(fā),笑起來像新垣結(jié)衣一樣好看忆谓。 我不敢關(guān)注她裆装,因?yàn)槎紱]有和她說過一句話...
    丁目閱讀 249評(píng)論 0 0