? ? ? 《華盛頓郵報(bào)》這樣評(píng)價(jià)《追風(fēng)箏的人》:沒有虛矯贅文,沒有無病呻吟夸赫,只有精煉的篇章,細(xì)膩勾勒家庭與友誼咖城、背叛與救贖茬腿。作者對(duì)祖國(guó)的愛顯然與對(duì)造成它今日滄桑的恨一樣深。故事娓娓道來宜雀,輕筆淡描切平,近似川端康成的〈千羽鶴〉。
? ? ? 226辐董,000個(gè)字悴品,我用了一個(gè)星期讀完了這本充滿著人性的小說〖蚝妫或許可以更短的時(shí)間他匪,不過很抱歉,我的閱讀進(jìn)度有些慢夸研。書中開始講述的是一個(gè)主人家的少爺和仆人家的兒子的童年故事,真的沒有引起我太大的興趣依鸥,何況是兩個(gè)男孩亥至。
? ? ?但它的魅力就在于無聲無色地吸引著我一點(diǎn)點(diǎn)讀下去,越讀越喜愛,越來越震撼姐扮,直至最后愛不釋手絮供。
? ? ?書中講述的是生活在阿富汗的二個(gè)少年,12歲的富家少爺阿米爾與他家的仆人兔唇少年哈桑情同手足茶敏。然而在一場(chǎng)風(fēng)箏比賽后壤靶,發(fā)生了一件悲慘不堪的事:阿米爾親眼目睹了哈桑被阿塞夫等男孩欺侮的場(chǎng)面而沒有去救他,為此阿米爾感到自責(zé)和痛苦惊搏,他逼走了哈桑贮乳。不久,戰(zhàn)爭(zhēng)令他跟隨父親逃往美國(guó)恬惯。之后他再也沒有見過哈桑向拆。成年后的阿米爾始終無法原諒自己當(dāng)年對(duì)哈桑的背叛。為了贖罪酪耳,他再度踏上了睽違二十多年的故鄉(xiāng)浓恳,希望為在戰(zhàn)爭(zhēng)中不幸去世的好友哈桑盡最后一點(diǎn)心力,卻發(fā)現(xiàn)一個(gè)驚天謊言碗暗,兒時(shí)的噩夢(mèng)再度重演颈将,阿米爾簡(jiǎn)直要瘋了……
? ? ?很多年之后,阿米爾的父親去世了言疗,拉辛汗(阿米爾父親的好朋友晴圾,也是阿米爾從小最愛戴的人)把阿米爾叫到身邊,要引向阿米爾走向“再次成為好人的路”洲守,那就是幫他贖罪疑务,去救出陷在阿富汗難民區(qū)的索拉博(哈桑的兒子)。當(dāng)阿米爾還在內(nèi)心掙扎時(shí)梗醇,拉辛汗告訴了他所有的真相知允,我和阿米爾一樣驚呆了!那個(gè)仆人的兒子叙谨、那個(gè)有著兔唇的哈桑温鸽、那個(gè)從小忠誠(chéng)于他的仆人、那個(gè)阿米爾少爺不止一次傷害他手负、背叛他涤垫、欺負(fù)他,他卻仍對(duì)阿米爾說“為你竟终,千千萬(wàn)萬(wàn)遍”的哈桑蝠猬,竟然是阿米爾同父異母的弟弟!沒有人知道统捶,包括已去世的哈桑榆芦!
? ? ?從這里開始柄粹,我對(duì)此書愛不釋手了,我舍不得那么快讀完匆绣,盡管我很想知道結(jié)局驻右。作者也無法讓我快進(jìn),因?yàn)槊恳粋€(gè)字都揪緊我的心崎淳,令我心潮澎湃堪夭,難以控制情緒,包括被淚水蒙住的眼睛拣凹,我必須安定些情緒才能往下讀森爽,
? ? ? 阿米爾踏上了贖罪之路,幾經(jīng)周轉(zhuǎn)咐鹤,他終于見到了索拉博拗秘。可此時(shí)的索拉博被當(dāng)年的阿塞夫祈惶、現(xiàn)今的塔利班頭頭控制住了雕旨,以“種族清洗”的名義羞辱著幼小的索拉博。從來沒有勇氣揮起拳頭的阿米爾捧请,第一次和阿塞夫開戰(zhàn)凡涩,索拉博親眼目睹這一切,看到被阿塞夫欺負(fù)的阿米爾疹蛉,索拉博勇敢地拿起了彈弓活箕,像極了當(dāng)年的哈桑。
? ? 那時(shí)可款,我多擔(dān)心阿米爾找不到索拉博育韩;
? ? 那時(shí),我多擔(dān)心阿米爾打不贏阿塞夫闺鲸;
? ? 那時(shí)筋讨,我多擔(dān)心阿米爾救不出索拉博;
? ? 然而摸恍,恢復(fù)了自由的索拉博要去美國(guó)卻是難上加難悉罕,因?yàn)楣说纳矸荩驗(yàn)榉N族問題立镶,阿米爾無能為力壁袄。留在阿富汗則意味著留在孤兒院,留在孤兒院則意味著某一天又被“種族清洗”的人逮住媚媒,難逃惡運(yùn)嗜逻。索拉博在絕望之下選擇了自殺,盡管阿米爾發(fā)現(xiàn)了這一切缭召。
? ? ?那時(shí)变泄,我多害怕阿米爾帶不走索拉博令哟;
? ? ?那時(shí),我多害怕索拉博就此醒不過來……
? ? ?索拉博最終醒過來了妨蛹,可是蘇醒后的他卻自閉了。帶著一具皮囊跟隨阿米爾去了美國(guó)晴竞。好在阿米爾一直都沒有放棄蛙卤,用親人的愛去感染他,這次輪到他為索拉博千千萬(wàn)萬(wàn)遍噩死,一如當(dāng)初哈桑為他一樣颤难。
? ? ? 正如譯作者李繼宏老師說的那樣,“在這本感人至深的小說里面已维,風(fēng)箏是象征性的行嗤,它既可以是親情、友情垛耳、愛情栅屏,也可以是正直、善良堂鲜、誠(chéng)實(shí)……也許每個(gè)人心中都有一個(gè)風(fēng)箏栈雳,無論它意味著什么,讓我們勇敢地追缔莲「缛遥”
? ? ? 此書除了對(duì)人性的深度剖析,也對(duì)阿富汗人民對(duì)信仰痴奏、對(duì)民族蛀骇、對(duì)國(guó)家的虔誠(chéng)與熱愛,值得許許多多的人反思读拆,特別是失去信仰的人們與國(guó)度擅憔。
? ? ? 我特別推薦男孩子們和爸爸們來一起閱讀這本書,我相信它能拉近父子們之間的心靈距離建椰,也會(huì)讓男孩子們更加珍惜和他們一起成長(zhǎng)的伙伴們雕欺。當(dāng)然,這本書沒有性別之分棉姐,沒有國(guó)界之別屠列,每個(gè)人都能從中受益,愿你也喜歡它伞矩,和我一樣笛洛。
注:作者是卡勒德﹒胡賽尼,美籍阿富汗人乃坤,譯者李繼宏苛让。