# 75 # | 100
# 生活 #:我又懶床了淀弹,冬天太冷了榔至,身體實(shí)在太戀愛床了,咋整 ?? 差評
# 工作 #:和史歌幾個(gè)一起重新回顧了下產(chǎn)品本身的設(shè)計(jì)初衷宣谈,具體怎么幫助用戶和我們的受眾群體的;
和黑大的CHUANG重新幫助梳理了一下求職想法和期待肄梨,像朋友一樣幫TA一起找到自己想要的是什么阻荒;
鼓勵Wendy重拾信心,Just do it and you will know the way very well 众羡;
NEAL聊天侨赡,大致說了下自己的GZ狀態(tài)和對TEAM以及自己成長的期待;
旁類知識儲備粱侣,給LV YI查了 YUNJIE羊壹,XIANGCHEN,BAOYAN甜害;
做了商科領(lǐng)域的答疑舶掖,下一次可以嘗試新的比如相互對話的形式?內(nèi)容上需要更好的準(zhǔn)備比如針對問題進(jìn)行分類尔店?比如對不同階段的群體做畫像分類眨攘?他們可能碰到的問題是什么?
JAS是不是又在算啥模型嚣州?真的是數(shù)字一臉懵逼啊啊啊啊 ??? 必須慢慢撿起來 ??
針對一個(gè)畫像需要做的復(fù)盤鲫售,了解了基本背景以及Rachel溝通內(nèi)容中尋找沖突點(diǎn)或者突破點(diǎn);第二天預(yù)約集中時(shí)間具體review该肴;
1月10日的 To do list;
# 英語段落聽寫與翻譯 # | King of Glory 王者榮耀
Chinese internet giant Tencent has limited the hours that children can play several of its most popular games. Parents reportedly worry in particular about both the time and money spent playing Tencent's popular King of Glory mobile game. Excessive online gaming has been recognized as a problem in several countries, with authorities introducing different measures to tackle the challenge. South Korea in 2011 launched a law to ban access for children under 16 from playing online games between midnight and 0600. In Japan, players get alerted pop-up windows when they spend more than a certain threshold amount in a month.
中國互聯(lián)網(wǎng)巨頭騰訊已經(jīng)開始限制了孩子們可以玩的幾個(gè)最流行的游戲的時(shí)間情竹。據(jù)報(bào)道, 父母們特別擔(dān)心的是,花費(fèi)在玩騰訊流行的 "榮耀之王" 手機(jī)游戲的時(shí)間和金錢匀哄。在一些國家, 過度的網(wǎng)絡(luò)游戲也被認(rèn)為是一個(gè)問題, 政府采取了不同的舉措來應(yīng)對挑戰(zhàn)秦效。韓國在2011年頒布了一項(xiàng)法律, 禁止16歲以下兒童在午夜至早上六點(diǎn)之間玩網(wǎng)絡(luò)游戲。在日本, 當(dāng)玩家在一個(gè)月內(nèi)花費(fèi)超過一定的閾值/初始值時(shí), 他們會得到警報(bào)彈出窗口涎嚼。
reportedly= it is reported that: 據(jù)報(bào)道