原文:
子曰:“君子欲訥于言而敏于行吼旧』宋”?
?解讀:?
?孔子說,一個君子黍少,說話是慢的寡夹,是遲鈍的,?
?說話的時候厂置,看起來還比較笨菩掏,反應不敏捷。?
?而行動很迅速昵济,主要就是干智绸。?
?為什么要這樣野揪?因為說話是容易的,而去做事瞧栗,是比較難的斯稳,難在開始的行動,也難在過程的堅持迹恐。?
?就說鍛煉身體這幾個字挣惰,我們嘴上說說非常容易,?
?一但讓你去干殴边,你可能說自己條件不成熟憎茂,沒有健身房。?
?當你有了健身房的時候锤岸,你又會找其他借口說竖幔,今天就不去了吧,明天再去是偷。?
?說話是相當容易的拳氢,執(zhí)行就有些難度。?
?再比如蛋铆,我們大家都知道早起早睡好馋评,有部分人,每天都在說戒职,我要早起早睡栗恩。?
?但是每天依舊玩游戲,依舊看電視劇洪燥,晚睡。?
?人一旦養(yǎng)成喜歡說乳乌,說了又不執(zhí)行的習慣捧韵,就很容易變得一事無成。?
?所以汉操,我們情愿少說再来,但是,說了就一定要快速的做磷瘤。?
?無論是對自己的修養(yǎng)芒篷,而是取信于人,都是需要行動的采缚,而不僅僅是嘴巴上說针炉。