03.19 clout

1) 翻譯:為了擴(kuò)大影響力,他寫了本書病瞳。

He wrote a book to increase his clout.

2) The two firms wield enormous clout in tourist market.

3) 其他搭配:

[搭配]ADJ.considerable, enormous

相當(dāng)大的影響力;巨大的影響力:a politician with enormous clout 有巨大影響力的從政者 economic, financial, political

經(jīng)濟(jì)上的影響力拍屑;財政上的影響力丙唧;政治上的影響力:the growing political clout of the army 軍隊日益增長的政治影響力[搭配]VERB + CLOUT carry, have, wield

造成影響凡蜻;具有影響力办桨;發(fā)揮影響力:He has a lot of clout within the party. 他在黨內(nèi)有很大影響力筹淫。 exercise, use

運(yùn)用影響力:The companies used their clout to influence the policy. 公司運(yùn)用他們的影響力來左右政策。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末呢撞,一起剝皮案震驚了整個濱河市损姜,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌狸相,老刑警劉巖薛匪,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,372評論 6 498
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件捐川,死亡現(xiàn)場離奇詭異脓鹃,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)古沥,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,368評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門瘸右,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人岩齿,你說我怎么就攤上這事太颤。” “怎么了盹沈?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 162,415評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵龄章,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我乞封,道長做裙,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,157評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任肃晚,我火速辦了婚禮锚贱,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘关串。我一直安慰自己拧廊,他們只是感情好监徘,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,171評論 6 388
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著吧碾,像睡著了一般凰盔。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上倦春,一...
    開封第一講書人閱讀 51,125評論 1 297
  • 那天廊蜒,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼溅漾。 笑死山叮,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的添履。 我是一名探鬼主播屁倔,決...
    沈念sama閱讀 40,028評論 3 417
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼暮胧!你這毒婦竟也來了锐借?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 38,887評論 0 274
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤往衷,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎钞翔,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體席舍,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,310評論 1 310
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡布轿,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,533評論 2 332
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了来颤。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片汰扭。...
    茶點故事閱讀 39,690評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖福铅,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出萝毛,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤滑黔,帶...
    沈念sama閱讀 35,411評論 5 343
  • 正文 年R本政府宣布笆包,位于F島的核電站,受9級特大地震影響略荡,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏庵佣。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,004評論 3 325
  • 文/蒙蒙 一撞芍、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望秧了。 院中可真熱鬧,春花似錦序无、人聲如沸验毡。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,659評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽晶通。三九已至璃氢,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間狮辽,已是汗流浹背一也。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,812評論 1 268
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留喉脖,地道東北人椰苟。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,693評論 2 368
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像树叽,于是被迫代替她去往敵國和親舆蝴。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,577評論 2 353