日本作家陳舜臣在《蘭之隨想》中談到中日在賞花側(cè)重點(diǎn)的差異森缠,“日本重點(diǎn)欣賞花色拔鹰、花形、花姿辅鲸,而在中國(guó)則視花香為最佳格郁,香味才是花的生命《楞玻”日本最崇尚的國(guó)花櫻花,因花期短锣尉、味淡并不受中國(guó)人歡迎刻炒。中國(guó)人愛(ài)梅蘭菊荷,愛(ài)丹桂自沧、茉莉坟奥、梔子,與其濃郁的芳香密不可分拇厢。
日本對(duì)花味的遲鈍爱谁,中國(guó)對(duì)花香的迷戀,應(yīng)互相適應(yīng)孝偎,這就像對(duì)待不同的文化访敌,“對(duì)不習(xí)慣的東西,首先表示拒絕衣盾,這是人類的本能寺旺,但總不習(xí)慣也是一種不幸∫ィ現(xiàn)代社會(huì)是世界各種情報(bào)大交流的激蕩時(shí)代。飄溢而來(lái)不可避免的東西阻塑,今后將會(huì)越來(lái)越多蓝撇。為了生存,應(yīng)盡快適應(yīng)這種東西陈莽,這難道不是我們應(yīng)有的更大智慧嗎渤昌?”