? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?清明
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?唐·杜牧
清明時節(jié)雨紛紛厉萝,路上行人欲斷魂恍飘。
借問酒家何處有榨崩?牧童遙指杏花村。
譯文
江南清明時節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑章母,路上羈旅行人個個落魄斷魂母蛛。借問當(dāng)?shù)刂撕翁庂I酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村乳怎。
注釋
⑴清明:二十四節(jié)氣之一彩郊,在陽歷四月五日前后。舊俗當(dāng)天有掃墓蚪缀、踏青秫逝、插柳等活動。宮中以當(dāng)天為秋千節(jié)询枚,坤寧宮及各后宮都安置秋千违帆,嬪妃做秋千之戲。
⑵紛紛:形容多金蜀。
⑶欲斷魂:形容傷感極深刷后,好像靈魂要與身體分開一樣。斷魂:神情凄迷渊抄,煩悶不樂尝胆。這兩句是說,清明時候护桦,陰雨連綿含衔,飄飄灑灑下個不停;如此天氣二庵,如此節(jié)日贪染,路上行人情緒低落,神魂散亂眨猎。
⑷借問:請問抑进。
⑸杏花村:杏花深處的村莊强经。今在安徽貴池秀山門外睡陪。受此詩影響,后人多用“杏花村”作酒店名匿情。
賞析
清明這個節(jié)日兰迫,在古人感覺起來,和我們今天對它的觀念不是完全一樣的炬称。在當(dāng)時汁果,清明節(jié)是個色彩情調(diào)都很濃郁的大節(jié)日,本該是家人團(tuán)聚玲躯,或游玩觀賞据德,或上墳掃墓鳄乏,是主要的禮節(jié)風(fēng)俗。
佳節(jié)行路之人棘利,已經(jīng)有不少心事橱野,再加上身在雨絲風(fēng)片之中,紛紛灑灑善玫,冒雨趲[zǎn]行水援,那心境更是加倍的凄迷紛亂了。所以說茅郎,紛紛是形容春雨蜗元,可也形容情緒;甚至不妨說系冗,形容春雨奕扣,也就是為了形容情緒。這正是我國古典詩歌里寓情于景掌敬、情景交融的一種絕藝成畦,一種勝境。
前二句交代了情景涝开,問題也發(fā)生了循帐。怎么辦呢?須得尋求一個解決的途徑舀武。行人在這時不禁想到:往哪里找個小酒店才好拄养。事情很明白:尋到一個小酒店,一來歇歇腳银舱,避避雨瘪匿;二來小飲三杯,解解料峭中人的春寒寻馏,暖暖被雨淋濕的衣服棋弥;最要緊的是,借此也就能散散心頭的愁緒诚欠。于是顽染,向人問路了。
“遙”轰绵,字面意義是遠(yuǎn)粉寞。但我們讀詩的人,切不可處處拘守字面意義左腔,認(rèn)為杏花村一定離這里還有十分遙遠(yuǎn)的路程唧垦。這一指,已經(jīng)使我們?nèi)缤吹揭貉[約紅杏梢頭振亮,分明挑出一個酒簾——“酒望子”來了巧还。若真的距離遙遠(yuǎn),就難以發(fā)生藝術(shù)聯(lián)系坊秸,若真的就在眼前狞悲,那又失去了含蓄無盡的興味:妙就妙在不遠(yuǎn)不近之間。
這首小詩妇斤,一個難字也沒有摇锋,一個典故也不用,整篇是十分通俗的語言站超,寫得自如之極荸恕,毫無經(jīng)營造作之痕。音節(jié)十分和諧圓滿死相,景象非常清新融求、生動,而又境界優(yōu)美算撮、興味隱躍生宛。詩由篇法講也很自然,是順序的寫法肮柜。第一句交代情景陷舅、環(huán)境、氣氛审洞,是“起”莱睁;第二句是“承”,寫出了人物芒澜,顯示了人物的凄迷紛亂的心境仰剿;第三句是一“轉(zhuǎn)”,然而也就提出了如何擺脫這種心境的辦法痴晦;而這就直接逼出了第四句南吮,成為整篇的精彩所在—“合”。在藝術(shù)上誊酌,這是由低而高部凑、逐步上升、高潮頂點(diǎn)放在最后的手法术辐。所謂高潮頂點(diǎn)砚尽,卻又不是一覽無余,索然興盡辉词,而是余韻邈然,耐人尋味猾骡。這些瑞躺,都是詩人的高明之處敷搪,也就是值得我們學(xué)習(xí)繼承的地方吧!
作者介紹
杜牧(公元803-約852年)幢哨,字牧之赡勘,號樊川居士,漢族捞镰,京兆萬年(今陜西西安)人闸与,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”岸售,以別于杜甫践樱。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅凸丸,故后世稱“杜樊川”拷邢,著有《樊川文集》。