春雪
韓愈[1]
新年都未有芳華萌朱,二月初驚見草芽。
白雪卻嫌春色晚策菜,故穿庭樹作飛花晶疼。
注釋
[1]韓愈:字退之酒贬,世稱韓昌黎。韓愈是唐宋八大家之一翠霍、著名的散文家锭吨,與柳宗元齊名,并稱“韓柳”寒匙。他的詩風格雄偉壯闊零如、險語驚人。
賞析
這首小詩不拘一格蒋情、構(gòu)思巧妙埠况。
首句寫立春過后耸携,新的一年已經(jīng)來到了棵癣,但是仍然看不到花開。經(jīng)過了長長的冬季夺衍,春天剛到狈谊,人們就急不可耐地盼望著花開。
“二月初驚見草芽”和第一句的意思差不多沟沙,但詩人是間接說的河劝。在初春二月的焦急等待中,詩人終于看到了草芽矛紫,內(nèi)心是比較驚喜的赎瞎;雖然春色來的還比較晚,花兒也沒有開颊咬∥裆“初”字隱隱寫出了作者在焦急等待春天,但春天遲遲不到喳篇,使人不禁有些淡淡的埋怨之情敞临;但一個“驚”字傳神地寫出詩人剛剛發(fā)現(xiàn)草芽時的驚喜感受麸澜。
從字面意思理解,最后兩句說的是草芽的出現(xiàn)離花開的日子不遠了编矾;但是馁害,此時下起了早春雪蜗细,沒看到花開裆操,卻看到了飄揚的雪花。詩人實際上是這個意思:人們遲遲等不來春色昆烁,但雪花卻不耐煩等下去了,率先飄飄灑灑地降落人間静尼。詩人驚奇于雪花的飄揚之態(tài)传泊,內(nèi)心不禁欣喜起來,這雪花不也能代表春色嗎眷细?這兩句構(gòu)思極為精巧,寫出了春雪的靈巧和美麗溪椎,極具浪漫主義色彩。