英英釋義
If a story, book, report etc concerns someone or something, it is about them.
“concern”可以作名詞也可以作動詞。它作動詞時有一個常見的意思是“關(guān)于”,做這個意思時后面一般不需接介詞,而是直接接賓語掠河。當(dāng)我們想表達(dá)某一篇文章、某一本書蒙揣、某一部電影撼嗓、某一個展覽是關(guān)于某個主題或人物的時候绑谣,除了用 about/on今瀑,還可以想到用它者铜。我們來通過幾個例句掌握這個用法。
例句
比如某一項研究是關(guān)于人們臨終前最遺憾的事情放椰,就可以說:
The study concerns what people want at the end of life.
Justin 在寫關(guān)于《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》Letters 版塊的英文隨筆中有這么一句話:
The most rigorously contended almos always concerns politics.
意思就是,letter板塊爭論最激烈的往往就是有關(guān)政治的話題愉粤。
Poker playing concerns decision making
這句話相當(dāng)于
Poker playing is all about decision making.
最近《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》Letters 版塊中有一封來信是芝加哥大學(xué)榮譽法律教授 John Minan 寫的砾医,他的信中有一句話就用到了 concern:
The significant legal question concerning any charges that may be brought against Donald Trump is whether he will brazenly act on the claim that he has the absolute right to pardon himself from criminal jeopardy.
翻譯練習(xí)
這項最新報告研究的是英語流利度和收入的相關(guān)性。
The newest report concerning the relevant between the fluency and income.
參考翻譯
The newest report concerns the correlation between English proficiency and income.
或
The most recent report concerns the relationship between language skills and earnings.