說英語“卡殼”了怎么辦疯溺?

常聽見老外和老外之間的談話论颅,沒聽清楚就問對方Pardon? 而我們如果沒聽清楚、沒聽懂別人的英文囱嫩,就會開始怪自己差恃疯,搞得人人有種英語原罪似的。沒想到墨闲、講不出來今妄,在溝通中是很正常的事,去掉英文的罪惡感,是英文進步的第一步蛙奖。一時想不起潘酗,不要支支吾吾,不要只會說Um?直接說出來雁仲,怎么直接說呢仔夺?塔叔推薦以下幾種表達:

1. "I can't find the word I'm looking for…"(我找不到一個詞去形容,我想找個?)

當你這樣說的時候攒砖,對方一般會十分理解且主動給予提示缸兔。

2. "I'm not sure that this is the right word, but…"(我不知道這是不是個正確的詞,但是?)

當你不知道如何措辭的時候吹艇,說出這句話惰蜜,為自己爭取思考的時間,同時是一種恰如其分的解釋與求援受神。

3. It's on the tip of mytongue...(話就在我嘴邊抛猖,什么來著......)

tongue是舌頭,tip是尖端鼻听,tip of mytongue多傳神的畫面财著,就要想起來,但吐不出來撑碴。

4. How shall I put it?(我該怎么說好呢撑教?)

有時候是沒想到,不知怎么措辭醉拓,可以用這句伟姐;有時候是別人問你一個問題,你不必直接給答案亿卤,理一下思緒愤兵,就用How shall I put it?

5. What's the word forit...(這個怎么說來著......)

剛好卡在一個單字,就用這句排吴,停頓一下恐似,旁邊如果有懂了的人,就會幫你補上這個字傍念。

6. Now, let me see.(讓我想想。)

講到一半找不到字葛闷,直接說Now, let me see.對話中停下來想想憋槐,讓對方適時插入也會讓對話更豐富。

7. Now, where was I?(我剛說到哪兒了淑趾?)

老美說話中斷之后阳仔,要繼續(xù)話題,卻忘了說到哪里,常會自言自語說:Now, where was I? Oh, yes(嗯近范,我剛才談到哪里嘶摊?啊,想起來了评矩。)

有時候沒想起叶堆,你的聽眾就會幫你補充訊息,注意是where was I斥杜,用過去式動詞虱颗,要幫人補充的話,就用過去進行式蔗喂。例如:

A: Now, where was I ?

B: You were telling me about your travels in Europe.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末忘渔,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子缰儿,更是在濱河造成了極大的恐慌畦粮,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,214評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件乖阵,死亡現(xiàn)場離奇詭異宣赔,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機义起,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,307評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門拉背,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人默终,你說我怎么就攤上這事椅棺。” “怎么了齐蔽?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,543評論 0 341
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵两疚,是天一觀的道長。 經常有香客問我含滴,道長诱渤,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,221評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任谈况,我火速辦了婚禮勺美,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘碑韵。我一直安慰自己赡茸,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 64,224評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布祝闻。 她就那樣靜靜地躺著占卧,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上华蜒,一...
    開封第一講書人閱讀 49,007評論 1 284
  • 那天辙纬,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼叭喜。 笑死贺拣,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的域滥。 我是一名探鬼主播纵柿,決...
    沈念sama閱讀 38,313評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼启绰!你這毒婦竟也來了昂儒?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 36,956評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤委可,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎渊跋,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體着倾,經...
    沈念sama閱讀 43,441評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡拾酝,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 35,925評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了卡者。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片蒿囤。...
    茶點故事閱讀 38,018評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖崇决,靈堂內的尸體忽然破棺而出材诽,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤恒傻,帶...
    沈念sama閱讀 33,685評論 4 322
  • 正文 年R本政府宣布脸侥,位于F島的核電站,受9級特大地震影響盈厘,放射性物質發(fā)生泄漏睁枕。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,234評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一沸手、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望外遇。 院中可真熱鬧,春花似錦契吉、人聲如沸臀规。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,240評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春租悄,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間谨究,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,464評論 1 261
  • 我被黑心中介騙來泰國打工泣棋, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留胶哲,地道東北人蚕甥。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,467評論 2 352
  • 正文 我出身青樓伸但,卻偏偏與公主長得像誊役,于是被迫代替她去往敵國和親店雅。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子身冀,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,762評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內容