One sees screaming youngsters and angry adults fighting hopelessly and aimlessly against impossible odds. And deep down within them, you can see a desire for
self-destruction, abound of suicidal
longing.? ?
? ? ? ? ? ? ? ? Martin Luther King Jr.
人們看到不停尖叫的年輕人(in pain or frightened )和憤怒不止的成年人在絕望又盲目地為毫無勝算的勝算打拼阱飘。當你沉浸于他們內(nèi)心時链患,你會發(fā)現(xiàn)這里有種自我毀滅的欲望沪猴,一種想要自絕于世的沖動存在于此狠裹。
讀到screaming hopelessly? aimlessly, impossible odds, self-destruction, suicidal longing這些詞的時候,不禁想象長期被壓迫的黑人當時有多絕望,被“racial”這場大型洗腦活動壓抑的有多辛苦,讓即使身處暖屋里的我周身一片冰冷。
人生而平等颜说,為什么要讓他們承受這一切,一陣無力和絕望襲上心頭汰聋。
圖片發(fā)自簡書App
圖片發(fā)自簡書App
? 后來知道门粪,之所以絕望,是因為他門們所要面對的不僅是強大的對手烹困,還有思想沒有完全覺醒的同伴