原文:
先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂楣责,今天下三分竣灌,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也秆麸。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi)初嘹,忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇沮趣,欲報之于陛下也屯烦。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德房铭,恢弘志士之氣漫贞,不宜妄自菲薄,引喻失義育叁,以塞忠諫之路也。
宮中府中芍殖,俱為一體豪嗽,陟罰臧否,不宜異同豌骏。若有作奸犯科及為忠善者龟梦,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理窃躲,不宜偏私计贰,使內(nèi)外異法也。
侍中蒂窒、侍郎郭攸之躁倒、費祎、董允等洒琢,此皆良實秧秉,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下衰抑。愚以為宮中之事象迎,事無大小,悉以咨之呛踊,然后施行砾淌,必能裨補闕漏,有所廣益谭网。
將軍向?qū)櫷舫孕惺缇瑫詴耻娛买叩祝囉糜谖羧战颈溃鹊鄯Q之曰能聘鳞,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事要拂,悉以咨之抠璃,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所脱惰。
親賢臣搏嗡,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也拉一;親小人采盒,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也蔚润。先帝在時磅氨,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓嫡纠、靈也烦租。侍中、尚書除盏、長史叉橱、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣者蠕,愿陛下親之信之窃祝,則漢室之隆,可計日而待也踱侣。
臣本布衣粪小,躬耕于南陽,茍全性命于亂世抡句,不求聞達(dá)于諸侯糕再。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈玉转,三顧臣于草廬之中突想,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激究抓,遂許先帝以驅(qū)馳猾担。后值傾覆,受任于敗軍之際刺下,奉命于危難之間绑嘹,爾來二十有一年矣。
先帝知臣謹(jǐn)慎橘茉,故臨崩寄臣以大事也工腋。受命以來姨丈,夙夜憂嘆,恐托付不效擅腰,以傷先帝之明蟋恬,故五月渡瀘,深入不毛趁冈。今南方已定歼争,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍渗勘,北定中原沐绒,庶竭駑鈍,攘除奸兇旺坠,興復(fù)漢室乔遮,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也取刃。至于斟酌損益申眼,進(jìn)盡忠言,則攸之蝉衣、祎、允之任也巷蚪。
愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效病毡,不效,則治臣之罪屁柏,以告先帝之靈啦膜。若無興德之言,則責(zé)攸之淌喻、祎僧家、允等之慢,以彰其咎裸删;陛下亦宜自謀八拱,以咨諏善道,察納雅言涯塔,深追先帝遺詔肌稻,臣不勝受恩感激。
今當(dāng)遠(yuǎn)離匕荸,臨表涕零爹谭,不知所言。
譯文:
先帝開創(chuàng)的大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了¢簧Γ現(xiàn)在天下分為三國诺凡,指蜀漢國力薄弱东揣,處境艱難。這確實是國家危急存亡的時期啊腹泌。不過宮廷里侍從護(hù)衛(wèi)的官員不懈怠嘶卧,戰(zhàn)場上忠誠有志的將士們奮不顧身,大概是他們追念先帝對他們的特別的知遇之恩(作戰(zhàn)的原因)真屯,想要報答在陛下您身上脸候。(陛下)你實在應(yīng)該擴(kuò)大圣明的聽聞,來發(fā)揚光大先帝遺留下來的美德绑蔫,振奮有遠(yuǎn)大志向的人的志氣运沦,不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說不恰當(dāng)?shù)脑捙渖睿灾掠诙氯藗冎倚牡剡M(jìn)行規(guī)勸的言路携添。
皇宮中和朝廷里的大臣,本都是一個整體篓叶,獎懲功過烈掠,不應(yīng)有所不同。如有作惡違法的人缸托,或行為忠善的人左敌,都應(yīng)該交給主管官吏評定對他們的懲獎,以顯示陛下處理國事的公正嚴(yán)明,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心俐镐,使宮內(nèi)和朝廷獎罰方法不同矫限。
侍中、侍郎郭攸之佩抹、費祎叼风、董允等人,都是善良誠實棍苹、心志忠貞純潔的人无宿,他們的志向和心思忠誠無二。因此先帝選拔他們留給陛下枢里。我認(rèn)為宮中之事孽鸡,無論事情大小,都拿來跟他商討栏豺,這樣以后再去實施梭灿,一定能夠彌補缺點和疏漏之處。得到更多的好處冰悠。將軍向?qū)櫛ざ剩愿窈推沸猩屏脊ㄜ娛赂茸浚瑥那叭斡脮r皮迟,先帝稱贊他很有才能搬泥,因此眾人商議推舉他做中部督。我認(rèn)為禁軍營中的事伏尼,都拿來跟他商討忿檩,就一定能使軍隊團(tuán)結(jié)一心,不同才能的人各得其所爆阶。
親近賢臣燥透,疏遠(yuǎn)小人,這是前漢所以興盛的原因辨图;親近小人班套,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢之所以衰敗的原因故河。先帝在世的時候吱韭,每逢跟我談?wù)撨@些事情,未嘗不嘆息而痛恨桓帝鱼的、靈帝時期的腐敗理盆。侍中、尚書凑阶、長史猿规、參軍,這些人都是忠貞善良宙橱、守節(jié)不逾的大臣姨俩,望陛下親近他們,信任他們养匈,那么漢朝的復(fù)興,就指日可待了都伪。
我本來是平民呕乎,在南陽親自耕田,在亂世中茍且保全性命陨晶,不奢求在諸侯之中出名猬仁。先帝不因為我身份卑微,屈尊下駕來看我先誉,三次去我的茅廬拜訪我湿刽,征詢我對時局大事的意見,我因此十分感動褐耳,就答應(yīng)為先帝奔走效勞诈闺。后來遇到兵敗,在兵敗的時候接受任務(wù)铃芦,形勢危急之時奉命出使雅镊,從這以來二十一年了襟雷。
先帝知道我做事小心謹(jǐn)慎,所以臨終時把國家大事托付給我仁烹。接受遺命以來耸弄,我日夜憂慮嘆息,只怕先帝托付給我的大任不能實現(xiàn)卓缰,以致?lián)p傷先帝的知人之明计呈,所以我五月渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方≌骰#現(xiàn)在南方已經(jīng)平定捌显,兵員裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵將領(lǐng)士兵鳍鸵,平定中原苇瓣,希望用盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人偿乖,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我击罪,返還舊都.這是我用以報答先帝盡忠陛下的職責(zé)。至于處理事務(wù)贪薪,斟酌情理媳禁,毫無保留地貢獻(xiàn)忠言,那是郭攸之画切、費祎竣稽、董允的責(zé)任。
希望陛下能夠把討伐曹魏霍弹,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我毫别,若不能完成,就治我的罪典格,(從而)用來告慰先帝的在天之靈廷痘。如果沒有振興圣德的建議掷倔,那就責(zé)備郭攸之缚柏、費祎凑术、董允等人的怠慢。來揭示他們的過失防嗡;陛下也應(yīng)自行謀劃变汪,毫無保留地進(jìn)獻(xiàn)忠誠的建議,采納正確的言論蚁趁,深切追念先帝臨終留下的教誨裙盾。我感激不盡。
今天(我)將要告別陛下遠(yuǎn)行了,面對這份奏表禁不住熱淚縱橫闷煤,也不知說了些什么童芹。
賞析:
《出師表》以懇切的言辭,針對當(dāng)時的局勢鲤拿,反復(fù)勸勉劉禪要繼承先主劉備的遺志假褪,開張圣聽,賞罰嚴(yán)明近顷,親賢遠(yuǎn)佞生音,以完成“興復(fù)漢室”的大業(yè),表現(xiàn)了諸葛亮“北定中原”的堅強(qiáng)意志和對蜀漢忠貞不二的品格窒升。
三國時期缀遍,曹魏國力最強(qiáng),孫吳次之饱须,而蜀漢最為弱小域醇。當(dāng)劉備病卒于白帝城(今重慶奉節(jié)縣東)時,他留給諸葛亮的是內(nèi)外交困的局面和一個年幼無知蓉媳、扶不起來的接班人譬挚。在這種危難關(guān)頭,諸葛亮以丞相府的名義承擔(dān)了蜀漢的全部實際責(zé)任酪呻,對內(nèi)嚴(yán)明法紀(jì)减宣,獎勵耕戰(zhàn);對外安撫戎羌玩荠,東聯(lián)孫吳漆腌,積極準(zhǔn)備北伐曹魏。經(jīng)過幾年的努力阶冈。蜀國力量有所加強(qiáng)闷尿,呈現(xiàn)“國以富饒”“風(fēng)化肅然”的局面,于是諸葛亮率軍北駐漢中(今陜西省漢中市)女坑,以圖中原填具。就當(dāng)時形勢分析,且不說蜀魏兩國實力懸殊堂飞,僅“勞師以襲遠(yuǎn)”這種策略也是兵家之大忌灌旧,但諸葛亮仍堅持鋌而走險绑咱,(先后六次統(tǒng)兵伐魏)并表現(xiàn)出百折不回的意志绰筛,其根本原因是北定中原、興復(fù)漢室是先主劉備的遺愿描融。后主劉禪盡管昏庸無志铝噩,諸葛亮還要竭忠盡智地輔佐他,盡管劉備有“如其不才窿克,君可自取”的遺詔骏庸,他也不存半點僭越之心毛甲,因為后主是先主的遺孤【弑唬“此臣所以報先帝玻募,而忠陛下之職分也”,這是讀葛亮出師北伐的精神力量一姿,也是他后半生全部活動的精神力量七咧。《出師表》正是在淋漓盡致地解剖了這種精神的實質(zhì)從而表現(xiàn)出這位社稷之臣的全部品格這一點上叮叹,顯示了它獨特而巨大的感染力艾栋。諸葛亮的忠肝義膽,他“鞠躬盡瘁蛉顽,死而后己”的精神蝗砾,在封建社會里被視為臣子的大節(jié),普遍受到推崇:而當(dāng)國家處于危難關(guān)頭携冤,這種精神更煥發(fā)出強(qiáng)大的感召力悼粮,如文天祥在《正氣歌》中所贊頌的“時窮節(jié)乃現(xiàn)”,“鬼神泣壯烈”噪叙,一封奏疏能千百年被視為“至文”而流傳不朽矮锈,主要原因在這里。
由于此文是奏章睁蕾,內(nèi)容是諸葛亮出師伐魏前向劉禪陳述意見苞笨,提出修明政治的主張,因此全文以議論為主子眶。由于諸葛亮要讓劉禪知道創(chuàng)業(yè)的艱難瀑凝,激勵他立志完成先帝未竟的大業(yè),因而文中兼敘了自己的身世和追隨先帝的原因以及以身許國的經(jīng)過臭杰。又由于諸葛亮對劉氏父子無限忠誠粤咪,披肝瀝膽相待,因而言詞充滿著殷切期望之情渴杆。全文既曉之以理寥枝,又動之以情。具體地說磁奖,前部分重在曉之以理囊拜,后部分重在動之以情”却睿總的是以議論為主冠跷,融以敘事和抒情。全篇文字從作者肺腑中流出,析理透辟蜜托,真情充溢抄囚,感人至深。
此文的語言最顯著的特點是率直質(zhì)樸橄务,表現(xiàn)懇切忠貞的感情幔托。前人特別指出在六百余字的篇幅里,先后十三次提及“先帝”蜂挪,七次提到“陛下”柑司。“報先帝”“忠陛下”思想貫穿全文锅劝,處處不忘先帝“遺德”“遺詔”攒驰,處處為后主著想,期望他成就先帝未竟的“興復(fù)漢室”的大業(yè)故爵。全文既不借助于華麗的辭藻玻粪,又不引用古老的典故,每句話不失臣子的身份诬垂,也切合長輩的口吻劲室。清朝丘維屏說“武侯在國,目睹后主聽用嬖昵小人结窘,或難于進(jìn)言很洋,或言之不省,借出師時叮嚀痛切言之隧枫,明白剴切中喉磁,百轉(zhuǎn)千回,盡去《離騷》幽隱詭幻之跡而得其情官脓。屈原是在遭讒毀协怒、被放逐的處境中寫出《離騷》的,因而采取幽隱詭幻的表現(xiàn)手法卑笨。諸葛亮處境跟屈原正相反孕暇,但《出師表》感情充沛的特點和所表達(dá)的忠君愛國之情卻是一脈相通的,率直質(zhì)樸的語言形式是和文章的思想內(nèi)容統(tǒng)一的赤兴。此文多以四字句行文妖滔,還有一些整齊工穩(wěn)的排比對偶句式,如“侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi)桶良,忠志之士忘身于外”座舍、“茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯”艺普、“受任于敗軍之際簸州,奉命于危難之間”,體現(xiàn)了東漢末年駢體文開始興起的時代風(fēng)尚歧譬。此文有大量合成詞岸浑,是出于諸葛亮的首創(chuàng),不少詞經(jīng)諸葛亮的提煉瑰步,后來都用為成語矢洲,如“妄自菲薄”“引喻失義”“作奸犯科”“茍全性命”“斟酌損益”“感激涕零”“不知所云(言)”等。