沒有才氣的羨慕才子,好像他們身上隱隱有紫氣環(huán)繞普筹。他們說一句話败明,總會繡上華麗的外衣。一個句子過于孤單斑芜,后面要連綴起來肩刃,形成氣勢——此之謂排比,或者賦(賦比興的賦)杏头。瀏覽帖子的時候盈包,看到一句話,回頭查了完整的句子醇王,出自清·孔尚任《桃花扇》呢燥,引起這番感慨——
俺曾見,金陵玉樹鶯聲曉寓娩,秦淮水榭花開早叛氨,誰知道容易冰消!眼看他起朱樓棘伴,眼看他宴賓客寞埠,眼看他樓塌了。這青苔碧瓦堆焊夸,俺曾睡過風流覺仁连,把五十年興亡看飽。那烏衣巷阱穗,不姓王饭冬;莫愁湖,鬼夜哭揪阶;鳳凰臺昌抠,棲梟鳥!殘山夢最真鲁僚,舊境丟難掉炊苫。不信這輿圖換稿裁厅,謅一套“哀江南”,放悲聲唱到老劝评。
分析者以為這將變遷之恨姐直、亡國之痛抒發(fā)的淋漓盡致倦淀,層層深入蒋畜,將感傷情緒推到極致。
我卻以為這還是才子式的傷感撞叽。太精致也太華麗姻成。真正的悲傷不會張揚,自然也不會粉飾愿棋】普梗孔尚任的才氣是表現(xiàn)了,卻也妨害了他的克制糠雨。才氣彌漫太過才睹,就會流于詞匯,詞匯的形式甘邀,而削弱了情感本質琅攘。
按理說,亡國之痛遠大于喪妻松邪,可是歸有光寫《項脊軒志》的時候坞琴,輕輕一句
庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也逗抑,今已亭亭如蓋矣剧辐。
卻勝出許多。言語上的克制(反而使得情感暗涌)邮府,無事雕琢荧关,自然而出,恍若隔世褂傀∪唐。可是這并不是普通的話,如果力求簡潔紊服,可以說成“庭有枇杷樹檀轨,吾妻死之年所手植也,亭亭如蓋矣”欺嗤,因為“今”是現(xiàn)在的意思参萄,不說也可作這種默認;而“矣”也含有“已”之意煎饼。但多了這兩個字讹挎,就是才氣。“今已”開頭筒溃,時光流逝之感便霍然而出马篮,將人拉入了喟嘆感傷的氛圍。情感盡出怜奖。
古人說浑测,大智若愚,大巧若拙歪玲。才氣是巧迁央,但要記得不可使它漂浮(更別說輕咐谋馈)岖圈,要節(jié)制它、磨洗它钙皮,才能鉛華洗盡蜂科,返璞歸真,寫出感動的句子吧短条。