陀氏第三本 上半部
等于只看了“罪”的部分刨仑,從拉斯科爾尼科夫醞釀罪行琉历,到殺人喊递、盜竊绑榴、逃離現(xiàn)場(chǎng)的過程较店,再到銷贓靶擦、做賊心虛地試探监徘,再到?jīng)Q心解脫牍氛,被佐西莫夫認(rèn)定是精神病人藏古,再次在街上遇到被馬車碾得還剩一口氣的馬爾梅拉多夫增炭,慷慨相助,回到朋友的派對(duì)上拧晕,后與母親妹妹重逢隙姿。
讀這本書的時(shí)候莫名想到半個(gè)世紀(jì)后誕生于法國(guó)的《局外人》,一樣是屬于以某種冷靜眼光看待犯罪的故事厂捞,天壤之別是输玷,一個(gè)開篇就在蓄謀,苦苦思索蔫敲,環(huán)環(huán)緊扣饲嗽,飽受折磨,心中天使與惡魔交戰(zhàn)奈嘿;一個(gè)漫不經(jīng)心貌虾,心中沒有善惡,只有一片虛無裙犹。這仿佛也印證了人從十九世紀(jì)進(jìn)入二十世紀(jì)的這段時(shí)間里尽狠,經(jīng)歷了足夠多的何謂公義的掙扎衔憨,變得遲鈍麻木,連拉斯科爾尼科夫式的空想都不復(fù)存在袄膏。
拉斯科爾尼科夫的處境讓我聯(lián)想起郁達(dá)夫的《沉淪》践图,那時(shí)的中國(guó)留學(xué)生想必能從陀氏時(shí)代找到相當(dāng)多的共鳴:貧窮,自尊沉馆,驕傲码党,憤怒,屈辱……同時(shí)渴望公義斥黑,同情苦難揖盘。他的犯罪動(dòng)機(jī)我認(rèn)為是復(fù)雜曖昧的,起初因?yàn)槔嬷Z夫的一席話锌奴,說者無心聽者有意兽狭,在拉斯科爾尼科夫?qū)⑦@件事在腦海里想了又想的那幾個(gè)月里,他一直在權(quán)衡自己的諸多欲望鹿蜀,時(shí)而欲向困窘現(xiàn)狀的復(fù)仇箕慧,時(shí)而按捺自己的沖動(dòng),時(shí)而理智指責(zé)自己陷于空想茴恰,對(duì)無所作為的現(xiàn)狀焦灼不已颠焦。
印象最深的有兩點(diǎn),一是拉祖諾夫這個(gè)人物的塑造往枣。他讓我聯(lián)想到的居然是《馬男波杰克》里的花生醬先生蒸健。拉祖諾夫是個(gè)有象征意義的人物,名字就帶有引導(dǎo)之意婉商。他對(duì)主角自始至終懷有忠誠(chéng)的友情似忧,對(duì)事物的明朗態(tài)度,使他面對(duì)彼得的妄語不由自主地發(fā)出怪聲丈秩,令人忍俊不禁盯捌。和花生醬先生一樣,這個(gè)人物只有光明的一面蘑秽。
第二點(diǎn)是饺著,拉斯科爾尼科夫的母親和妹妹那種以他為中心的態(tài)度,尤其是妹妹的自我犧牲肠牲,和索尼婭的自我犧牲極其相似幼衰。這部小說中塑造的殉道者、羔羊一般的女性形象缀雳,包括意外遇害的女房東的妹妹渡嚣,都有這樣的犧牲意味。