1958年拳喻,斯坦貝克的長(zhǎng)子湯姆剛上寄宿學(xué)校,寫(xiě)信給父母說(shuō)他愛(ài)上了一個(gè)名叫蘇珊的女孩虽画,斯坦貝克回信如下:
--
親愛(ài)的湯姆:
今天上午我們收到了你的信舞蔽。我將從我的角度回復(fù)你,當(dāng)然码撰,伊萊恩也會(huì)從她的角度回復(fù)渗柿。
首先,如果你愛(ài)上一個(gè)人——這是件好事脖岛,而且是可能發(fā)生在一個(gè)人身上最好的事朵栖。不要因?yàn)槿魏稳俗屵@份愛(ài)減輕分量。
其次柴梆,有好幾種愛(ài)陨溅。有一種愛(ài)自私、卑鄙绍在、貪婪并且自負(fù)门扇。以愛(ài)的名義妄自尊大,這種愛(ài)丑陋又猥瑣偿渡。另一種愛(ài)則意味著要奉獻(xiàn)出你身上所有的好東西——和氣臼寄、體貼和尊重——遠(yuǎn)不止于社交禮儀那種,而是從更大程度上尊重他人的獨(dú)特與價(jià)值溜宽。第一種愛(ài)會(huì)使你變得渺小柔弱吉拳,第二種可以釋放出你的力量,你的勇氣适揉,你的善良留攒,甚至你潛在的智慧。
你說(shuō)這并不是少年早戀嫉嘀。如果你的感受如此之深炼邀,顯然這不是少年早戀。
但我想你并不是再問(wèn)我你的感受剪侮,你比任何人更清楚自己的感受汤善。你需要的幫助是如何對(duì)待這件事,我想我可以告訴你:
為之驕傲并心存感激。
愛(ài)的目的無(wú)比美好红淡。盡可能不要辜負(fù)這份美好不狮。
如果你愛(ài)某個(gè)人——說(shuō)出來(lái)并沒(méi)有任何壞處——但要記住有的人非常害羞,表達(dá)你的愛(ài)時(shí)有必要將這份害羞考慮進(jìn)去在旱。
女孩們知道或體會(huì)你感受的直覺(jué)摇零,但她們通常也愿意聽(tīng)到它。
有時(shí)候桶蝎,因?yàn)榉N種原因驻仅,你的感受沒(méi)能得到反饋,這無(wú)損于你的感受的珍貴與美好登渣。
最后噪服,我能體會(huì)你的感受,因?yàn)檫@種感受我也曾經(jīng)有過(guò)胜茧,我為你感到高興粘优。
我們很高興見(jiàn)蘇珊,歡迎她作客來(lái)呻顽。伊萊恩將做好一切安排雹顺,這事兒屬于她的職權(quán)范圍而且她很樂(lè)意做。她也懂得愛(ài)廊遍,并且可能提供比我更多的幫助嬉愧。
不要害怕失去。一步一步來(lái)喉前,好事總會(huì)發(fā)生——關(guān)鍵記住不要急没酣,好東西不會(huì)消失。
愛(ài)你的
父親
--
翻譯自斯坦貝克信函卵迂,來(lái)自斯坦貝克書(shū)信集裕便。