我們?yōu)槭裁唇洳坏敉媸謾C(jī)丁溅?
文 | 花胡桃
01
4月19日BBC播出的 “Business Daily” 中唤蔗,除了說到英國大選提前,還穿插了這樣一則特別報道:
Are we unable to tear ourselves away from computers and TV because we are weak – or because the digital designers are manipulating us unfairly?
—— BBC Business Daily
tear窟赏, 意為 “撕扯”妓柜。詞組 “tear away” 是指 “to force yourself or someone else to leave or to stop doing something”,即 “強(qiáng)迫自己/別人離開”涯穷,或 “強(qiáng)迫自己/別人不做某事”棍掐。這里可以理解為 “強(qiáng)迫自己戒掉電腦、不看電視”拷况。
manipulate作煌,意為 “操控”。
我們沒辦法強(qiáng)迫自己戒掉電腦赚瘦、不看電視粟誓,究竟是因?yàn)槲覀円庵玖Ρ∪?—— 還是因?yàn)閿?shù)字設(shè)計人員在用不公平的方式操控我們的思維?
這篇報道很有意思起意,大家可以戳“BBC音頻”下載收聽努酸。
02
一直以來,哲學(xué)家們都堅(jiān)稱“自由意志(free will)”是人類文明發(fā)展的根基杜恰。我們擁有足夠的自由意志获诈,可以抵御誘惑、避免壞習(xí)慣的影響心褐,發(fā)現(xiàn)并追求更加美好的生活舔涎。如果一個人不停追劇,不停玩游戲逗爹,或是不停刷微博亡嫌、微信,都是自己選擇的結(jié)果掘而,跟他人無關(guān)挟冠。所有“停不下來”的網(wǎng)癮人士,都是因?yàn)樽灾屏Σ粔蚺鬯蛘哒f意志太薄弱知染。
但事情真的是這樣嗎?
Free will, the ultimate goals, give us the capacity to discern and pursue the good, instead of merely being compelled by our desires. So if you can’t stop yourself from binge-watching Netflix or if you find yourself glued to Facebook or Twitter, well, you only have yourself to blame for making that choice – you are weak, or it takes a bit of strong will and discipline.
Or does it?
—— BBC Business Daily
里面有個單詞用得非常形象斑胜,“binge-watching”控淡。
“binge” 這個單詞嫌吠,意為 “to do too much of something you enjoy, especially eating”,常用來形容暴飲暴食掺炭,“binge-eating”辫诅。在這里則是說那種追劇追得停不下來的狀態(tài)。Netflix涧狮,美國一個提供網(wǎng)絡(luò)視頻點(diǎn)播服務(wù)的公司炕矮,跟國內(nèi)愛奇藝等視頻網(wǎng)站有些類似。
Netflix有個很討厭的功能者冤,“video auto-play”吧享,視頻自動播放。你本來下定決心說 “我今天只看一集電視劇”譬嚣,結(jié)果這一集放完,Netflix自動為你播放下一集钞它,完全不會征求你的同意拜银!電視劇這種東西,本來就是每集結(jié)尾都會留懸念遭垛,既然下一集已經(jīng)自動開始了尼桶,你能狠得下心把電視關(guān)掉嗎?心想锯仪,“那再看一集好了”泵督。接著,一集復(fù)一集庶喜,一集何其多……一個晚上就這么過完了小腊,甚至能看一個通宵也說不定。
Facebook和Twitter留住用戶的本事就更別說了久窟,跟我們刷微信朋友圈是一樣的道理秩冈。大家仔細(xì)回憶一下:朋友圈的界面是不需要翻頁的,這種設(shè)計最開始就是Facebook的技術(shù)人員搗出來的鬼斥扛。如果像很久以前的社交網(wǎng)絡(luò)平臺那樣入问,需要翻頁才能瀏覽更多內(nèi)容,用戶體驗(yàn)就沒有那么流暢稀颁;但像現(xiàn)在這樣芬失,界面可以無限往下滑,輕輕動個手指就能看到更多信息匾灶,我們就不自覺地往下看呀棱烂、看呀,等回過神來阶女,半個小時都過去了垢啼。
舉完這兩個例子窜锯,大家是不是有種被耍了的感覺?
我們沒辦法停下來看劇或者刷朋友圈芭析,是因?yàn)樵O(shè)計人員千方百計在給我們下套锚扎。這個過程,就像研究殺蟲劑的科學(xué)人員馁启,一旦發(fā)現(xiàn)害蟲出現(xiàn)耐藥性驾孔,他們繼續(xù)挖空心思下猛藥,總能找到辦法把蟲子給“滅”了惯疙。
03
BBC在報道中采訪了Max Stossel翠勉,一名(前任)專門設(shè)計社交網(wǎng)絡(luò)平臺的戰(zhàn)略技術(shù)人員。但在發(fā)現(xiàn)了社交網(wǎng)絡(luò)平臺不停吞噬人們的時間和注意力之后霉颠,他已經(jīng)辭掉了相關(guān)工作对碌,并發(fā)起了一項(xiàng)活動,叫“Time Well Spent”蒿偎,教大家如何抵制網(wǎng)絡(luò)誘惑朽们,更好地利用自己的時間。
Max說诉位,他以前總認(rèn)為骑脱,人們深陷網(wǎng)絡(luò)或電視無法自拔,都是個人選擇苍糠,與他人無關(guān)叁丧。但在工作之中,通過一種名叫“A/B Testing”的方式岳瞭,他發(fā)現(xiàn)拥娄,事實(shí)并非如此。
A/B Testing瞳筏,即 A/B 測試条舔,非常有意思,大家如果感興趣的話乏矾,可以上網(wǎng)查閱相關(guān)資料孟抗。用最簡單的話說,就是軟件研發(fā)人員钻心,會在搭建軟件框架或設(shè)計軟件界面的時候凄硼,對不同的用戶使用不同的版本,再比較哪種版本更容易吸引用戶的注意力捷沸。
打個比方摊沉,如果我和同事小姑娘都在手機(jī)上安裝了微博客戶端,剛好在A/B測試中被分到兩個組痒给,我這邊说墨,幾個小時才收到一條推送骏全,說“您有一條消息待處理”;她的微博客戶端呢尼斧,過十秒就蹦出來一個“驚人姜贡!白百合出軌細(xì)節(jié)大爆料!”棺棵,再過十秒鐘又來一個楼咳,“一天一個雞蛋升膽固醇?真相竟是……后悔知道得太晚了烛恤!”
試問母怜,誰會淪為網(wǎng)癮少女?
肯定不是我呀缚柏。
04
Max向BBC透露苹熏,他們通過A/B測試,改變了許多用戶的使用習(xí)慣币喧。
人都是有弱點(diǎn)的轨域,技術(shù)人員通過你的上網(wǎng)習(xí)慣,早就把你摸得一清二楚粱锐,甚至比你自己都要了解自己。
比如扛邑,他們知道什么時間給你發(fā)推送怜浅,你更容易打開看。喏蔬崩,假設(shè)你每天7點(diǎn)半要蹲大號恶座,這時候來一條新聞推送,你看不看沥阳?或者說跨琳,你9點(diǎn)上班,8點(diǎn)30分在擠地鐵的時候來一條新聞推送桐罕,你看不看脉让?
又比如,他們知道什么內(nèi)容的新聞更容易吸引你功炮。喜歡某位明星溅潜?沒問題,有什么八卦第一時間告訴你薪伏;喜歡看球賽滚澜?沒問題,賽況你想漏也漏不掉嫁怀;喜歡吃東西设捐?沒問題借浊,餐廳點(diǎn)評實(shí)時更新;喜歡化妝萝招?沒問題蚂斤,網(wǎng)紅博主的最新口紅試色統(tǒng)統(tǒng)發(fā)給你看。
作為技術(shù)人員即寒,Max發(fā)現(xiàn)自己設(shè)計的產(chǎn)品橡淆,能把一個以前沒什么“網(wǎng)癮”的人,變得沉迷網(wǎng)絡(luò)無法自拔母赵。
You start to see that you have more control than you might think of how people spent their time, just on how you are designing your product or how you are sending people notifications.
—— BBC Business Daily
只要稍微改變一下app的設(shè)計逸爵,或者調(diào)整一下推送通知的頻率和模式,一位用戶的使用習(xí)慣凹嘲,從此徹底改變师倔。
你們覺得,這公平嗎周蹭?
05
BBC的記者問Max:
Are you saying that softwares are designed expressively to keep people hooked, to keep people addicted somehow?
—— BBC Business Daily
hooked趋艘,大家如果不認(rèn)識的話,應(yīng)該對 “hook” 有點(diǎn)印象凶朗。它作名詞最常見的意思是 “鉤子”瓷胧,形容詞 “hooked” 就很好理解了,讓人“上鉤”棚愤,也就是通過軟件吸引用戶搓萧,讓他們上癮。
Max回答說:
Not all software, but in our attention economy, the majority of major tech companies today is often in their best interests to keep us there as longer as possible.
—— BBC Business Daily
對宛畦,也許并非所有的軟件都使用了上面提到的算法瘸洛。但多數(shù)大型科技公司雇用大批技術(shù)人員,都是絞盡腦汁在想辦法讓用戶更多使用自己的軟件或服務(wù)次和。
比如支付寶過年前推出的“集阜蠢撸”活動,讓多少人整天抱著支付寶掃來掃去踏施?別人我不知道石蔗,只記得我們整個辦公室的人那段時間都瘋了,甚至有的人上班時間都打開電腦搜“赋┬危”字的圖片抓督,舉著個手機(jī)左晃右晃,希望能掃到自己缺的那張福束亏。
其實(shí)根本拿不到多少錢呀铃在,但大家就是停不下來,見面就問:“你有XX福嗎?”
當(dāng)然定铜,跟我們自己的選擇確實(shí)有關(guān)系阳液。但當(dāng)你周圍所有人都被技術(shù)人員引誘著集福的時候,需要多強(qiáng)的自制力揣炕,你才能忍得住那份心癢癢帘皿?
技術(shù)人員能夠收集我們的數(shù)據(jù)信息,這場關(guān)于注意力和時間的斗爭畸陡,交戰(zhàn)雙方從一開始就是不平等的鹰溜。
06
記者又問Max,你覺得技術(shù)人員這樣的做法丁恭,是不是不道德(immoral)呢曹动?
Max說,其實(shí)他也并沒有這樣認(rèn)為牲览。畢竟墓陈,技術(shù)人員的初衷并不是干壞事,也不是引誘人們沉迷網(wǎng)絡(luò)第献。
就像煙草行業(yè)贡必,誰不知道吸煙有害健康?但為了稅收庸毫,國家不可能禁止大家抽煙呀仔拟。而且,我們也不能說飒赃,在煙草公司上班的都是壞人吧利花?
這些問題,也許是社會發(fā)展的永恒困境盒揉。
大家各執(zhí)一詞晋被,都有自己的道理兑徘。成年人的世界刚盈,已經(jīng)不是“對錯”二字就可以簡單粗暴地下結(jié)論,我們還需要考慮太多因素挂脑。
07
沒有人知道藕漱,照現(xiàn)在這樣發(fā)展下去,多年之后崭闲,人類的注意力會變成什么樣子肋联。到那時,我們真的還有自由意志嗎刁俭?就算我們以為自己有橄仍,難道真的能保證,自己做的每一個決定,不受到社會侮繁、環(huán)境和他人的影響嗎虑粥?
不過,話說回來宪哩,我們也無需過于悲觀娩贷。
像Max這樣的技術(shù)人員已經(jīng)站了出來,勇敢地說出科技公司如何“控制”我們的注意力锁孟。他們在各個平臺呼吁大家放下手機(jī)彬祖,認(rèn)真思考,或是給出相關(guān)建議幫助大家擺脫“網(wǎng)癮”品抽。比如說最簡單的储笑,就是在自己的手機(jī)設(shè)置里把推送通知關(guān)掉。避免受到誘惑的最好辦法桑包,不是面對誘惑不斷告訴自己“要忍住”南蓬,而是干錯遠(yuǎn)離誘惑。
自制力再強(qiáng)的人也有弱點(diǎn)哑了。但如果我們不給技術(shù)人員瞄準(zhǔn)自己弱點(diǎn)的機(jī)會赘方,被控制的幾率自然會降低。
此外弱左,還是那句老話窄陡,技術(shù)是一把雙刃劍。
既然有公司拿這些小詭計吸引大家玩游戲拆火,也有公司用同樣的技術(shù)吸引大家不停健身和背單詞跳夭。這樣的“上癮”,反而成了好事们镜。
也許币叹,就像辭職離開的Max一樣,所有的科技人員都該思考一個問題:究竟該用技術(shù)幫公司賣出更多產(chǎn)品和服務(wù)模狭,還是該用技術(shù)把世界變得更加美好呢颈抚?
而作為用戶的我們,也該思考一個問題:既然已經(jīng)知道技術(shù)人員在用不公平的方式“操控”我們的大腦嚼鹉、“掠奪”我們的注意力贩汉、“盜取”我們的時間,為什么不想點(diǎn)辦法做出改變锚赤?
本文已在版權(quán)印備案匹舞,如需轉(zhuǎn)載請?jiān)L問版權(quán)印51944863