刻意練習(xí)peak chapter 7天才之路

第7章概述 天才之路

只要遵循正確的培養(yǎng)方式灸促,父母是可以把孩子培養(yǎng)成天才的。雖然我們并不打算培養(yǎng)天才潦刃,但是了解天才是如何成就的可以幫助我們更好的實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)膏秫。

成為天才的四個(gè)階段及特點(diǎn):

另外注意幾點(diǎn):

1. 童子功有優(yōu)勢右遭,成年人也可以通過練習(xí)來提高技能,但是要認(rèn)識到成年人練習(xí)的局限性:身體和大腦的適應(yīng)性成年人不如未成年人缤削,特別是身體的適應(yīng)性窘哈,但是大腦的適應(yīng)性還是蠻強(qiáng)的。

However, expertise in some fields is simply unattainable for anyone who doesn’t start training as a child. Understanding such limitations can help you decide which areas you might wish to pursue.

The body and the brain both are more adaptable during childhood and adolescence than they are in adulthood, but in most ways they remain adaptable to some degree throughout life. The relationship between age and adaptability varies considerably according to exactly which characteristic you have in mind, and the patterns are very different for mental adaptations than for physical ones.

2. 成年人的練習(xí)方法跟未成年人不同僻他,需要更加努力

3. 天才之所以是天才宵距,他們比一般人更努力


words

1. rearing

原文:László had studied hundreds of people who were considered geniuses in one field or another, and he’d concluded that with the proper rearing any child could be turned into a genius.

?the process of caring for children as they grow up, teaching them how to behave as members of society撫養(yǎng)腊尚;養(yǎng)育吨拗;培養(yǎng)

rear作名詞,我們都很熟悉婿斥,有“后面劝篷,后部”的意思,但是動詞詞義用的少民宿,這是是撫養(yǎng)娇妓,培養(yǎng)的意思

My little nephew was reared on stories told by my farther.


2. stoke?

原文:Instead, the future mathematicians first encountered serious mathematics courses—such as algebra, geometry, and calculus—in middle school and high school, and it was often the teachers in these courses, rather than their parents, who first stoked what would become their lifetime passion.?

煽起;鼓動;激起;If you stoke something such as a feeling, you cause it to be felt more strongly.

When I saw Bresson’s photos first time, I was stoked interests for photography.


3. bask in, be vested in

原文:A swimmer basked in the approval and respect of peers. These students became more vested in the process, and their self-image started to include those abilities that were setting them apart from their peers.?

bask in沉浸于活鹰,盡情享受贊美哈恰、寵愛或崇拜;If youbask insomeone's approval, favour, or admiration, you greatly enjoy their positive reaction towards you

She basked in the appreciation of her friends.

be vested in: If something is vested in you, or if youare vested withit, it is given to you as a right or responsibility.


4. give rise

原文:But we do know that the sort of focus and effort that give rise to expertise also characterize the work of those pioneers who move beyond where anyone has been before.

引起;使發(fā)生志群;If something gives rise to an event or situation, it causes that event or situation to happen.

The new flow of work gave rise to many faults.

感悟

我們都對天才特別感興趣着绷,但是大部分人是成不了天才的,特別是已經(jīng)一把年紀(jì)了锌云,但是如果要修習(xí)某個(gè)技能荠医,還是有參考價(jià)值的。對于父母來說,不一定要把孩子培養(yǎng)成天才彬向,但是如果孩子在某方面有興趣兼贡,父母可以正確加以培養(yǎng)。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末娃胆,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市遍希,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌缕棵,老刑警劉巖孵班,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,252評論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異招驴,居然都是意外死亡篙程,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)别厘,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,886評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門虱饿,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人触趴,你說我怎么就攤上這事氮发。” “怎么了冗懦?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,814評論 0 361
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵爽冕,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我披蕉,道長颈畸,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,869評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任没讲,我火速辦了婚禮眯娱,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘爬凑。我一直安慰自己徙缴,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,888評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布嘁信。 她就那樣靜靜地躺著于样,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪潘靖。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上穿剖,一...
    開封第一講書人閱讀 52,475評論 1 312
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音秘豹,去河邊找鬼携御。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的啄刹。 我是一名探鬼主播涮坐,決...
    沈念sama閱讀 41,010評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼誓军!你這毒婦竟也來了袱讹?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,924評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤昵时,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎捷雕,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體壹甥,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,469評論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡救巷,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,552評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了句柠。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片浦译。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,680評論 1 353
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖溯职,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出精盅,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤谜酒,帶...
    沈念sama閱讀 36,362評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布叹俏,位于F島的核電站,受9級特大地震影響僻族,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏粘驰。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,037評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一鹰贵、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望晴氨。 院中可真熱鬧康嘉,春花似錦碉输、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,519評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至肄梨,卻和暖如春阻荒,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背众羡。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,621評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工侨赡, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 49,099評論 3 378
  • 正文 我出身青樓羊壹,卻偏偏與公主長得像蓖宦,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子油猫,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,691評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容